2024-06-06

PUSHKIN ES PARTE DEL ALMA RUSA

 melodías de amor

Al 225 aniversario del nacimiento de A.S. Pushkin

06 junio 2024

Borís Shcherbakov. A.S. Pushkin sobre el lago al atardecer, 1978



melodías de amor

00:00 de 18:04

1x




Una vez, Pushkin escribió en el álbum de la pianista polaca Maria Szymanowska unas líneas que no parecían en absoluto un álbum: “De los placeres de la vida, la música es inferior al amor, pero el amor también es una melodía”. En la poesía de Pushkin, esta melodía suena en todos los registros, con todos los matices y matices. El poeta nos dejó su enorme y única experiencia espiritual, plasmada en una perfecta forma artística.


Las letras de amor son la parte más personal, íntima y, quizás, la más querida de su obra por los lectores. Parece que conocemos mejor estos poemas de Pushkin: a partir de sus textos se escribieron romances famosos, se leen desde el escenario y se citan ampliamente. Quién no recuerda: “Te amo, aunque esté furiosa”, “Te amé… cómo Dios quiera que seas amada para ser diferente”, “Es hora, belleza, despierta”. Mientras tanto, los poemas famosos a veces revelan significados completamente inesperados.


Preguntémonos: ¿quién es ese “yo” en cuyo nombre se escribieron los poemas de Pushkin? ¿Y quién es esa “ella” a la que se dirigen? A primera vista todo está claro. "Él" es Alexander Sergeevich Pushkin, "ella" es una de sus amantes. En la literatura científica y especialmente de divulgación científica encontraremos mucha información sobre las mujeres favoritas del poeta y sobre las tramas asociadas a tal o cual poema. Tras un examen más detenido, a menudo resulta que esta información es muy inexacta.


En los primeros poemas del liceo de Pushkin, “él” es un joven melancólico que sufre la separación de su amada, que a menudo piensa en la muerte y está lleno de tristes presentimientos. Por ejemplo: “¿Nunca nos miraremos? / ¿Están mis días cubiertos de eterna oscuridad?..”; “¡Y tú estás conmigo, oh lira, abatida, / confidente de mi alma enferma!” etc. Por lo que sabemos por las memorias de sus contemporáneos, Pushkin, el estudiante del liceo, era un joven alegre con un carácter irascible y desequilibrado, un corazón cálido y una lengua afilada. En poesía, crea una imagen característica del héroe lírico de la elegía "triste", bajo cuya influencia estaba entonces bajo la influencia. Las heroínas de sus letras, todas estas "Elviras" y "Leilas", suelen ser imágenes ficticias. Sí, hubo un tiempo en que estuvo enamorado romántica y platónicamente de Katenka Bakunina, la hermana de su compañero de clase. Sin embargo, es imposible dirigirle a ella todos los poemas líricos de este período. Además, entre el joven poeta y Katenka no había ni podía haber ninguna relación real, como se insinúa en algunas líneas. Durante estos años, Pushkin todavía tenía muy poca experiencia en el trato con el buen sexo, pero conocía perfectamente la experiencia de los demás: la poesía ligera y erótica francesa. En su imaginación vive diversas historias de amor con las que sólo podía soñar, dándoles autenticidad con el poder de su don poético. Un día, debido a esto, se encontró en una situación extremadamente incómoda.


En el poema "A una joven viuda", el héroe lírico intenta calmar a su amante, que teme el fantasma de su marido recientemente fallecido. Inmediatamente surgió la sospecha de que los poemas estaban dirigidos a Maria Nikolaevna Smith, quien desde finales de 1816 vivió en la familia del director del Liceo E.A. Engelhardt. Era una mujer bonita, amable e ingeniosa que animaba la compañía que se reunía en casa de Engelhardt. Había enviudado recientemente y se estaba preparando para ser madre. Se creía que fue este poema el que se convirtió en el motivo de la relación hostil de Pushkin con Engelhardt.


Sin embargo, no hay razón para creer que Pushkin le haya regalado este poema a María Smith; tal acto fue más allá de todos los límites de la decencia. ¿Por qué un joven se expondría como un ignorante grosero e insultaría a una mujer dulce e inteligente? Quizás el poema cayó accidentalmente en sus manos, lo tomó como algo personal y por eso se sintió ofendida. También es posible que Pushkin no haya previsto tal reacción por parte de María: por supuesto, no existía ninguna relación íntima entre ellos.


El inmodesto mensaje tenía fuentes literarias bien conocidas: el motivo del regreso de un marido (amante) muerto fue utilizado por Voltaire, J.-J. Russo, Guys y Batyushkov. ¡Además, estaba la famosa leyenda de Don Juan! Como vemos, una simple interpretación biográfica del contenido de un poema lírico puede causar grandes problemas al poeta...


No hay datos que indiquen que en la vida de Pushkin hubo al menos una aventura con una mujer que acababa de enviudar. Pero por alguna razón, el motivo del regreso de su difunto marido adquirió tal importancia para él que después de doce años, llenos de enorme experiencia emocional e intelectual, volverá a él en la tragedia "El invitado de piedra".


En las letras maduras de Pushkin, la correlación de las tramas líricas con acontecimientos reales de su vida se vuelve mucho más difícil. Por ejemplo, en el poema “¿Me perdonarás los sueños de celos?” no sólo no está clara la imagen de la heroína, sino también la naturaleza de su relación con su amante.


La elegía se asociaba a menudo con los nombres de Amalia Riznich o Karolina Sobanska. Mientras tanto, una serie de detalles en el texto del poema indican claramente que, a diferencia de ellos, su heroína es una niña soltera bajo el cuidado de su madre. ("



Мелодии любви

К 225-летию со дня рождения А.С. Пушкина
Борис Щербаков. А.С.Пушкин над озером в вечерний час, 1978 г.
Мелодии любви
00:00 из 18:04


LAS MUJERES DE LOS POPES II

 

SPECIAL NEEDS EDUCATOR, RHEUMATOLOGIST, POET, AND KNOWING A LITTLE OF EVERYTHING

Priests’ wives talk about their service in the Church. Part 2

To follow in God’s footsteps with the children”

Part 1. Pilgrimage Organizer, Speech Therapist, and the Mother of a Big, Second Family

Olga Koikova introduces children to the art of bell-ringingOlga Koikova introduces children to the art of bell-ringing    

Olga Koikova, teacher of the Rodnik Home for Children with Learning Difficulties in Murygino, wife of the rector of the Church of the Pochaev Icon of the Mother of God in the village of Girsovo:

Olga KoikovaOlga KoikovaFor thirty-seven years I have been working at the Rodnik Boarding Home for Children with Learning Difficulties in Murygino as a teacher, carrying on the cause of my parents, both of whom used to work here as well. In 2012, it occurred to me to organize a house church at the Home, and with the blessing of Vladyka Mark the building of the church commenced. It is small, only about 390 square feet, but this church has everything it should have: a sanctuary, a place where children from the Home can have confession, and a kliros; there are candle holders where you can put candles for the health and the repose of your loved ones.

Children from the Rodnik Home gladly come to services. The Divine Liturgy is celebrated once a month, and twice a month we organize prayer services. Batiushka comes to us to perform services. During the Paschal season there was a cross procession around the Home—it is a special joy for us and the children. We are so grateful to the priests who cooperate with us! After the Divine Liturgy, batiushka and I go to give communion to all the bedridden children and sprinkle them with holy water. It has been noticed that children become calmer after this. Sometimes as you walk along the corridor you hear children make noise and shout, but once batiushka gives the Body and Blood of Christ to the children, silence begins to reign there and the children calm down.

Our house church has existed for fourteen years now. Fr. Valery Goshev helped us and started organizing everything. Many good, kind-hearted priests pastored our Home. After him came Fr. Nikolai Repin, who miraculously found an approach to children. It was the very difficult time of the pandemic. He always called us, wondered how we were doing, and brought us prosphora and holy water when we were in quarantine. Many thanks to him for such support. Then Fr. Nikolai Veselov began to pastor us. Cheerful and good-natured, he found an approach to the children quickly, and they came to love him with all their hearts. Today we are pastored by Priest Alexander Popov.

Olga Koikova with her husband, Fr. VladimirOlga Koikova with her husband, Fr. Vladimir    

The children followed in the footsteps of God very cautiously. At first they took very timid steps. We just taught them the basics of Orthodoxy; the staff tried to show them by their example how to venerate icons, how to make the sign of the cross, and how to pray. But at first it seemed to us that the children couldn’t remember anything, and we even complained to the priests who visited the Home that we were unable to do anything. But they humbly said: “Keep sowing the seeds, and someday they will grow.”

Pilgrimage trips have greatly helped us to follow in the footsteps of God. For children who live in the Home in isolation it is a great joy to escape somewhere. The “From Vyatka” pilgrimage service took us under its wing. Nadezhda Shapoval developed itineraries that were understandable and interesting for our children with special needs. Pilgrims often confessed to us that at first, when Nadezhda informed them that children with special needs would join them, they were scared and even were about to cancel, fearing that the children would be very noisy. But everything turned out the other way around: the children were very obedient, they always stood calmly and upright at services and prayed sincerely with all their hearts. And, of course, the children in the Rodnik Home look forward to their next meetings with the Lord; they always behave perfectly at services and take Holy Communion. The older children help at the Liturgy in our house church. They have already grown up, so they help us with the younger children: they help them stand in line for Communion, give them some prosphora and some wine mixed with warm water right after Communion and teach them how to eat prosphora carefully so as not to drop any crumbs.

Olga Koikova with children from the Rodnik HomeOlga Koikova with children from the Rodnik HomeHere is one of my observations. For several years the children just stood at the service, listened to church hymns, watched and were silent. But quite recently we had a miracle: they started singing along with the choir! Now we have many mute children; we communicate with them using sign language. And once, they began to mumble! The choir director and I exchanged glances. We usually sang, while they just listened to us. And suddenly they started singing “Our Father”, then the Creed, and then quickly began to join in the singing throughout the service. The priest blessed the participation of these children in services. The choir director, Elena Grigorievna Mamayeva from the Church of the Exaltation of the Holy Cross in the village of Murygino, shows them with her hands where to sing “Lord have mercy” and where other words are needed. And on their own level, they have already begun to accompany almost the entire service with their “mute” singing: sometimes they help themselves with their hands as they are unable to pronounce words distinctly, but we humbly admire them and rejoice that they walk towards the Lord their own way.

The sacrament of Baptism in the Rodnik Home is always a special event. There was a point when we realized that some unbaptized children had been admitted to it, and batiushka baptized them. We would bring a font, appoint a day, and our friends from pilgrimage trips and Orthodox youth would come to us. These were touching, unforgettable moments. There were also moments when the older children became the godparents of the younger ones, and now they take them to Communion, rejoice for them, and help us take them on pilgrimage trips. That is, the older children guide the younger ones in their steps to God.

The children like to do crafts for the major feasts and draw churches. And if they go on a trip, they will definitely reflect their impressions in drawings later. They take part in the annual “My Dream Church” competition and win prizes.

Not long ago, my husband was ordained priest. Of course, it is a great responsibility. Becoming a priest’s wife was a serious step for me. I am supposed to help batiushka and the church parishioners. They ask a lot of questions, and sometimes I don’t know how to answer them and say that I will be able to give an answer at the next service. Then I prepare and answer these questions. Our parishioners like to gather for spiritual conversations. Meanwhile, from the time I became a priest’s wife I have had inner humility, more patience, and peace of mind.

The parish of the Church of the Pochaev Icon of the Mother of God in the village of GirsovoThe parish of the Church of the Pochaev Icon of the Mother of God in the village of GirsovoMy husband, Father Vladimir Koikov, was appointed rector of the Church of the Pochaev Icon of the Mother of God in the village of Girsovo. There are many things to do in the village church—you need to help in the church shop, read the Hours, and in the absence of a bell-ringer you fill in for him and provide the service with choir singing. The church is being built, and we are restoring the bell-tower on our own. Our parish is small, but very united; we decorate the church for the feasts, build Nativity scenes from snow, and clean up the area—we do everything together. And today the parish is already discussing meeting the Velikoretsky cross procession. How gratifying it is that people have joined the church, united, and are following in the footsteps of God together.

This year on the feast of the holy Myrrh-Bearing Women, after the Divine Liturgy Fr. Vladimir Koikov greeted the Orthodox women in the parish, gave them presents, wished them spiritual joy, prosperity and good health.

We also have this interesting aspect in our family—our children (daughter and son) support us. They know that the children in the Rodnik Home call me “mother”, and we take some of them to stay with us for a week in the summer.

I remember many stories about children with special needs from the Rodnik Home, how earnestly they prayed that their mothers who had not visited them for years would come to them, how icons started “weeping” after their prayers, how the older children prayed for their own homes… And everything was sorted out! Glory to God for all things.

The main thing is to rejoice with those who rejoice and weep with those who weep”

Ekaterina Molokanova, administrator of St. Seraphim’s Cathedral, wife of the cleric of the Church of the Great-Martyr Panteleimon in Kirov, Priest Sergei Molokanov:

Ekaterina and Priest Sergei Molokanov at St. Seraphim’s ChurchEkaterina and Priest Sergei Molokanov at St. Seraphim’s ChurchI have been the administrator and shop assistant at the Cathedral of St. Seraphim of Sarov as an obedience for three years now.

It is a great joy to labor in such a holy place as our church, to be part of such a wonder as St. Seraphim’s Cathedral. It still evokes the atmosphere of pre-revolutionary Russia and preserves it. And, of course, I want everyone who enters this church to feel this, and take a bit of its warmth away with them, returning to the fuss of everyday life. The task of everyone who meets a parishioner on the threshold of the church is to help him feel this warmth in his heart.

Unfortunately this does not happen everywhere, and sometimes we hear sad stories from people who met indifferent or even unfriendly church workers in another church, who frightened them away from church with their rude words.

It was the same with me. I met a cantankerous church worker on my way to God whom I now remember with a smile. But then, after listening to my complaints, my father-confessor said: “You can’t put a kind and sensitive person at every candlestand. Try to work there yourself.”

These words became a “seed” that was destined to grow only seven years later. But I regret a single time that I labored in the house of God. As one elder said, if people could see with their spiritual eyes what abundant grace is poured out during the Liturgy, they would collect the dust from the floor and wash themselves with it.

I want to ask all of us: If you see someone enter a church without a headscarf, or light a candle from an icon lamp, or read prayers on a smartphone, don’t reproach them! People are coming to God—we mustn’t stop them. Visitors often ask church workers to show them one or another icon with the words, “Take me to the Mother of God.” And we do it. So, let’s walk together!!!

But any work that is pleasing to God is accompanied by difficulties and temptations. Moreover, there are plenty of them in working with people. It would seem, I gave a candle to a visitor, submitted intercession lists, and the job is done. But this is only at first glance. People come to church in the hope that they will be listened to, guided and treated kindly. All of them!

Therefore, the most important thing in our service is to rejoice with those who rejoice and weep with those who weep, and all this on the same day. And I would place emphasis on the ability to listen to a person without judging him even with a glance or gesture. People are doubly grateful for this.

Ekaterina Molokanova and her husband Priest Sergei with their children during a horse rideEkaterina Molokanova and her husband Priest Sergei with their children during a horse rideOf course, we send people with purely spiritual questions to priests, but it often happens that it is easier for a person to ask a church worker about something, especially if he sees that she is friendly. Therefore, you have to be a psychologist, a missionary, a catechist, a historian, and even a guide. Last week, for example, an icon of the Apostle John the Theologian in our church reminded a visitor of the painting, “St. Luke”, by the Flemish painter Franz Hals, and it was vital for her to discuss with me all the differences between these two canvases. It appears that it’s good to be a little bit of an art critic. It is necessary to know Orthodox literature well in order to recommend books to parishioners for reading. At the same time, new prospects for inner development appear: there is room to grow, to explore the world of the Orthodox faith, Christian culture and literature in order to share discoveries with people around us—those whom we meet in the church of God.

The Velikoretsky cross procession is a special time for the entire Vyatka Metropolia and for our church. Indeed, at this time, the palette of interesting meetings shines with new colors. Communication with pilgrims is priceless! And we, in turn, want them to have kind memories of our St. Seraphim’s Cathedral. We help them find a pair of sneakers, a mug for the journey, or the way to the train station.

Ekaterina with her daughter ElisavetaEkaterina with her daughter ElisavetaBut moments of joy are rare and fleeting, while the sea of human tears that are shed in the church of God is bottomless. Today, of course, these are tears of the mothers and the wives of the fallen soldiers. Since the very beginning my husband, Fr. Sergei Molokanov, a cleric of the Church of the holy Great-Martyr Panteleimon in Kirov, and I have been compiling a list of fallen soldiers from the Kirov region for their prayerful commemoration. There are also several female parishioners in our St. Seraphim Church who, with the blessing of their father-confessors, pray for the killed soldiers.

Our family keeps in touch with the mothers of some soldiers—together we visit the graves of their heroic sons who laid down their lives for the sake of their friends. Their mothers are true myrrh-bearing women who, like our Mother Theotokos, sacrificed what they held dearest—their sons—for us.

And, of course we, the parish church workers, sometimes also need support. And we have someone to turn to. The church’s head priest, Archpriest Sergei Sizikhin, is like a spiritual rock, our support. Batiushka always cheers us up with his kind pastoral words.

He was touched by the fact that we in church are not mere church workers who “provide services”, but also part of the parish, brothers and sisters who had once decided to devote our lives to serving and helping others here in church.

Come to the church to pray, participate in the sacraments of the Church, light a candle or just pray to God quietly. And may you meet only good church workers!

After God, family should come first in our lives”

Xenia Filimonova, a rheumatologist, Associate Professor of the Department of Internal Diseases of Kirov State Medical University, a member of the Union of Writers of Russia, wife of the rector of the Church of the Archangel Michael of the Raduzhny neighborhood of Kirov, Priest Oleg Filimonov:

I am the mother of four children, but I also work. To be honest, I never believed that I should stay at home. After all, if God has given me talents, I must use them. I always studied well at school and chose my profession thanks to my mother. She is a teacher with fifty years of experience, and she used to tell my me and brothers: “Don’t become teachers—it’s very difficult and responsible.” Being a doctor is a wonderful profession. But in the end both my older brother (who had studied at the Polytechnic Institute) and I (after graduating from the medical academy) received Ph.Ds and stayed at our alma mater as teachers. Of course, I did not give up my medical work either. Our Department of Internal Diseases, of which I am an associate professor, is located at the Kirov Railway hospital, where I recieve patients as a rheumatologist.

I like my job because I feel that I can give something to students based on my own experience and knowledge. I try to instill in them the desire to be good doctors. Because now half of the success in treating patients is mere attention to them, since in our age of universal digitalization doctors often simply don’t have time to look at his patient—the main thing is to enter data into a computer. I don’t speak directly about the faith. If asked, I’ll answer, but I think I should set a good example by my behavior.

One of my main hobbies is writing poems and songs. I’ve written poetry since I was eight, and I started composing songs at the age of fifteen when I learned to play the guitar. Since 2017 I have been a member of the Union of Writers of Russia. In total, five books of my poems have been published, and an audiobook with poems and songs have been produced in the Living Voice project.

I am often invited to meetings in libraries with schoolchildren and adult readers, where I try to share the joy of life, faith, the beauty of my native land, love for children and the world. In my works I speak about the Velikoretsky cross procession and my favorite feasts: Christmas, Theophany and Pascha. Lately I have been writing melodies based on poems by Vyatka authors. I really like meeting good people in the provinces.

But let’s return to the most important thing—to the family. Even in my school years I would go to Sunday school, which was led by Fr. Vladimir Trukhin, and I always prayed to God to send me a good Orthodox husband. While studying in Kirov, I attended the “Philokalia” Orthodox youth club in Novovyatsk, where I met my soulmate. We dated for three years and were married in 2004. Now I can say that God sent me the life partner that I need. Priest Oleg Filimonov is my complete opposite; he does not like big events and performances. But he supports me in this, and it’s not a burden for him to sit with our children and cook dinner, for example. Now I help my husband (as the editor-in-chief of the Vyatka Diocesan Bulletin) by proofreading the newspaper’s materials. Another “obedience” is writing small congratulatory texts for Christmas and Pascha for the “From Vyatka” pilgrimage service, postcards with which circulate throughout monasteries and parishes of Russia.

Not long ago I realized that after God, family should come first in our lives, and only then work, hobbies, traveling and so on. No work, no colleagues, or audience will be with you always. When you realize this, everything falls into place; only your children, husband, and relatives will remain with you. Of course, there are problems in child-raising and in family life, but prayer, patience and love always help us!

Prepared by Lada Bayeva
Translation by Dmitry Lapa

Pravoslavie.ru

6/5/2024

See also

coches eléctricos rusos los mejores

 


 
 

Sin preparativos ni ensayos: normalmente el día cero del SPIEF se designa como el día de inicio del programa de este año. Desde el principio, a los participantes les esperaba una intensa agenda de eventos: varios foros, un día de cooperación internacional (diálogo empresarial con países amigos) y la apertura de plataformas especializadas. También fue necesario encontrar tiempo para explorar los pabellones, hacer tratos, comparar los logros de las industrias automovilísticas rusa y china y probar el helado entregado por una maqueta de un tren de alta velocidad. En el informe de Izvestia se explica cómo empezó el foro económico en San Petersburgo.

Del barco al SPIEF

Incluso antes del inicio del foro, en los medios aparecían constantemente comparaciones con los años anteriores a la pandemia: dicen que han regresado a ellos en términos de alcance y número de participantes (más de 17 mil de 136 países). De hecho, tras la pausa de 2020, la recuperación no se produjo de forma inmediata, sobre todo porque hace dos años el SPIEF también sobrevivió a la prueba de las sanciones. Ahora, como demostró el día inicial (no cero en todos los sentidos), todo parece haber vuelto a la normalidad. Pero aún así algo ha cambiado en la atmósfera y el contenido del foro.

ESPIEF
Foto: IZVESTIA/Pavel Volkov

Por lo general, el primer día del SPIEF muchos participantes y oradores recién llegan a San Petersburgo; Pero no en este momento.

A pesar del buen tiempo veraniego, los participantes acudieron corriendo al lugar desde primera hora de la mañana. Por cierto, sobre el clima. Uno de mis colegas observó que San Petersburgo no ha estado a la altura de su título de ciudad lluviosa por sexto año consecutivo durante el período SPIEF. Lo más probable es que sea el quinto, ya que en 2020, por razones obvias, el foro no se celebró, y en 2017 se celebró a 8 grados centígrados, acompañado de fuertes vientos y aguaceros.

En el contexto de las gradas.

Los stands y pabellones de la SPIEF de este año también impresionaron por su número y variedad. Es difícil recordar un desfile de presentaciones brillantes e incluso informales como este año. Si en años anteriores el principal lugar de atracción para los amantes de los selfies era la pared de mosaicos de flores del stand de Uralchem, ahora la competencia para aquellos que quieren fotografiarse con un hermoso fondo ha aumentado considerablemente. Sólo algunos ejemplos: un enorme transformador en la región de Moscú, un no más pequeño caballito de madera en Avito, una abeja en Bashkortostán. Pero la mayor sensación la causó el dragón rojo (¿qué otra cosa podría ser?) en Chinatown, construido por Alfa Bank, que explica esta elección con un cartel en ruso-chino: “El mejor banco para hacer negocios con China”.

Mientras tanto, se ha desarrollado una competencia informal entre las industrias automovilísticas china y rusa. Desde la puerta, los invitados fueron recibidos por una galería de coches ejecutivos de la marca Khuntsy Rusia, que mostró el nuevo Lada, que pronto entrará en producción.

Participantes del Foro Económico Internacional de San Petersburgo en el stand “Moldavian Yard”

Participantes del Foro Económico Internacional de San Petersburgo en el stand “Moldavian Yard”

Foto: IZVESTIA/Pavel Volkov

Otra cosa agradable este año es que nadie pasará hambre en el foro. El primer día, en el stand de Moscú , una maqueta de un tren de alta velocidad llevó helado a los visitantes, y en el stand de Rosselkhozbank, auténticas fresas esperaban a sus catadores. También puede probar queso, fruta y vino en el "Patio de Moldavia", especialmente organizado y que se abrió con el pisado de las uvas en una tina, y que todos recordamos de la película italiana "La fierecilla domada". Pero este antiguo rito-danza no fue realizado por Adriano Celentano, sino por una chica vestida con traje nacional. Ese día, en el acogedor patio, se habló mucho de lo importante que es para Moldavia ser amiga de Rusia, no sólo en el aspecto cultural, sino también en el ámbito comercial. El vino y todo lo relacionado con él (presentaciones de expertos, debates, catas, etc.) esperan a los visitantes de la plataforma temática VinoGrad, que se inaugura por tercera vez en el SPIEF.

El 5 de junio también se inauguró una nueva plataforma de debates, Roscongress Urban Hub, que reúne a los mayores desarrolladores de Rusia. A lo largo del foro, arquitectos, promotores y urbanistas debatirán sobre las ciudades del futuro y, como señalaron los organizadores, en un ambiente informal, sin ataduras.

Hacia una economía de salarios altos

Otra diferencia entre el SPIEF actual y los anteriores: si antes al foro acudían empresarios para hablar con las autoridades (razón por la cual el flujo principal de participantes no se produjo el día cero), ahora en realidad es una plataforma B2B. Los emprendedores se reúnen para comunicarse, intercambiar experiencias y encontrar nuevas soluciones.

Por tanto, no es de extrañar que en el programa del Foro PYME aparecieran sesiones totalmente aplicadas. Por ejemplo, "Gran cantidad de dinero para pequeñas empresas: trucos para atraer préstamos y capital". En la sesión plenaria del Foro de las PYME también se debatió cómo pueden recibir fondos los “niños”.

Sesión “Gran dinero para pequeñas empresas: trucos para atraer préstamos y capital”

Sesión “Gran dinero para pequeñas empresas: trucos para atraer préstamos y capital”

Foto: Roscongress/Sergey Semenov

Según Mikhail Mamuta, jefe del servicio de protección de los derechos de los consumidores y garantía de la disponibilidad de servicios financieros del Banco Central, la cartera de préstamos a las PYME ya ha superado los 13 billones de rublos y su tasa de crecimiento es mayor que la de los préstamos a las empresas en general. Aunque los préstamos no son la principal vía de inversión para las pequeñas y medianas empresas. La mayor parte proviene de los ingresos. Sin embargo, con el desarrollo de mecanismos de acceso a los mercados de capitales, este canal está adquiriendo cada vez más importancia. Además, no estamos hablando sólo de bonos, sino también de OPI, que ahora tienen una gran demanda entre los inversores.

— Hay atracciones que no ascienden ni a mil millones o más, sino a 150 mil millones de rublos. Y también hay ejemplos de este tipo. Existe una gran demanda de salidas a bolsa de pequeñas y medianas empresas, y periódicamente hay un exceso de suscripción de emisiones. Hay cola para la salida a bolsa”, afirmó Mijaíl Mamuta.

La razón de esto fue revelada por el presidente de la organización pública panrusa de pequeñas y medianas empresas “Apoyo a Rusia”, Alexander Kalinin. Según él, las pequeñas empresas son muy eficaces. Así, con una inversión de 600 mil millones de rublos desde 2018, las pymes pagaron 1,5 billones.

Curiosamente, una encuesta realizada durante la sesión mostró que atraer inversiones no era lo más importante para los pequeños y medianos empresarios. El mayor problema es la escasez de personal. Cómo solucionarlo en condiciones de escasez de mano de obra y aumento de salarios, que ya no sirven como motivación para atraer personal, preguntó el moderador de la sesión al ministro de Economía, Maxim Reshetnikov.

Maxim Reshétnikov

Maxim Reshétnikov

Foto: Roscongress/Alexander Galperin

Y sorprendió a los allí reunidos al aclarar la cuestión del encantador crecimiento de los salarios, que ahora se discute comúnmente. Según el titular del Ministerio de Economía, si en 2018 la participación de los salarios en el PIB era del 45%, ahora ronda el 40%. Y en los países desarrollados, el 50% o más. Es decir, señaló Reshetnikov, hay espacio para crecer para corresponder a la economía de salarios altos de la que habló el presidente. Según el jefe del departamento, una de las soluciones a la cuestión del personal es un enfoque más flexible en materia de remuneración, que ya funciona en la industria de defensa y tiene sentido utilizarlo en la producción civil.

La escasez de personal es el principal problema que preocupa a los empresarios, también en Novorossia y Donbass , confirmó el vicepresidente de Opora Rusia, Serguéi Lapenko. Según él, las PYME en los nuevos territorios se están desarrollando más activamente que la media nacional.

— Crecimiento — 7%. “Hoy en día hay interés de empresas de todo nuestro gran país, de otras regiones”, señaló, y agregó que es muy importante analizar qué medidas de apoyo se pueden brindar para que la gente regrese.

Marca con adaptación

En Rusia, la participación de las pequeñas y medianas empresas en el PIB es de poco más del 20%, y en China, por ejemplo, del 60% al 70%, se observó en la sesión plenaria. Y es el mercado del Estado vecino el que puede interesar a nuestros empresarios. La sesión "Interacción entre las PYME de Rusia y China" estuvo dedicada a dar consejos prácticos sobre cómo lograrlo correctamente.

Sesión “Interacción entre PYMES en Rusia y China”

Sesión “Interacción entre PYMES en Rusia y China”

Foto: Roscongress/Sergey Semenov

Antes de explorar el mercado chino es necesario estudiar el país, destacó M.V., director del Instituto de Países Asiáticos y Africanos de la Universidad Estatal de Moscú. Lomonosov Alexey Maslov.

"Tenemos que cometer grandes errores en Rusia y no rompernos la cabeza yendo a China, tenemos que prepararnos para ello", dijo en sentido figurado el especialista.

Y es importante no “introducir estúpidamente productos en el mercado chino, sino adaptar la marca”. Así, el experto citó como ejemplo la experiencia de las cafeterías Starbucks, que promocionan el té en China, ya que esta bebida es conocida y querida en el país. Según Alexey Maslov, los productores de chocolate Alenka no lo hicieron tan bien. Esta marca, por cierto, es bastante conocida en China, pero se produce en el norte de este país, ya que nuestros empresarios no registraron una marca al ingresar al mercado. Los chinos rápidamente se aprovecharon de esto.

Como aconseja el experto, es necesario tratar el mercado chino como una inversión a largo plazo. Y si no puedes hacerlo solo, entonces debes hacerlo en asociaciones, utiliza los recursos del Centro Ruso de Exportación (REC). Por su parte, Dmitry Prokhorenko, director de desarrollo de la red exterior de REC, afirmó que la organización ha encontrado una herramienta para China: promocionar nuestros productos bajo la marca "Made in Russia". En su opinión, se trata de una gran herramienta general para las PYME que no pueden gastar mucho en publicidad.

hecho en Rusia
Foto: IZVESTIA/Pavel Volkov

Yuan Yi, socio principal de la oficina de Moscú del bufete de abogados DHH, destacó la necesidad de comprobar a los posibles socios. Existe un recurso público para esto y también puede involucrar a un abogado. A veces basta una visita a la oficina de una empresa para comprender que no realiza ninguna actividad. También hay una característica importante de los procedimientos judiciales en China, donde no existe arbitraje, que es un componente importante de la actividad empresarial en la resolución de disputas.

Intercambio vital

En el foro "Seguridad de los medicamentos en el espacio BRICS" se discutió la cooperación no sólo con China, sino también con otros países, principalmente Brasil e India. Como afirmó el jefe del Ministerio de Salud, Mijaíl Murashko, la comunicación y la cooperación con los Estados que tienen altas competencias en farmacología y regulación para defender su posición en las plataformas internacionales son muy prometedoras. Recordó que fue en los países miembros de la asociación donde se registraron los primeros medicamentos innovadores que permitieron resistir al COVID-19 . Como dijo Murashko, hay varios ámbitos en los que Rusia puede desarrollar la cooperación con los países BRICS: no sólo se trata de medicamentos contra las infecciones, sino también, por ejemplo, de la medicina nuclear, que recientemente ha sido repensada.

Por cierto, es esta última dirección la que tiene un buen potencial de exportación para Rusia. Y en términos de suministro al extranjero, todavía hay mucho margen de desarrollo en el segmento farmacéutico.

— En los últimos años, la industria farmacéutica rusa ha aprendido a responder a todos los desafíos y amenazas. El rumbo hacia la sustitución de importaciones ha permitido formar una base productiva seria. Las empresas nacionales producen tanto medicamentos genéricos como originales”, afirmó la viceministra de Industria y Comercio, Ekaterina Priezzheva.

pastillas
Foto: RIA Novosti/Servicio de prensa de OTCPharm

Según sus palabras, los productos farmacéuticos de nuestro país se suministran a más de 150 países de todo el mundo. Pero el año pasado, por ejemplo, Rusia vendió 53 veces menos medicamentos a los países BRICS de los que les compró. Según la estrategia Pharma-2030, la Federación de Rusia se enfrenta a la tarea de multiplicar por 2,5 los volúmenes de exportación. Además, como dijo el subdirector del Ministerio de Industria y Comercio, nuestro país está dispuesto a desarrollar la cooperación y brindar medidas de apoyo en términos de localización del desarrollo y la producción hacia y desde los países BRICS.

En el marco de la jornada de cooperación internacional en formato de diálogo empresarial se celebraron debates sobre la cooperación con muchos países amigos: Kirguistán, Kazajstán, Sudáfrica, Brasil, India, Venezuela.

La jornada inicial fue agitada y larga, y también se jactó un poco de los logros de la economía nacional. Rusia, como se desprende del eslogan del SPIEF, busca su lugar en el nuevo mundo multipolar. En una de las sesiones, la representante china Yuan Yi recordó el proverbio popular de su país: el momento adecuado, el lugar adecuado, las personas adecuadas traen la suerte.