2022-10-18

18 OCTUBRE PARTE DE GUERRA

 

 
 
Resalta lo principal
 
apagado

El 17 de octubre, las Fuerzas Armadas de la Federación de Rusia atacaron objetivos de infraestructura en las regiones de Kiev, Odessa, Mykolaiv, Sumy y Vinnytsia. El mismo día, 110 ciudadanos rusos fueron devueltos de los territorios controlados por Ucrania como resultado del intercambio. Entre ellos hay 72 marineros de barcos civiles. El Ministerio de Defensa de la República de Belarús dijo que el funcionamiento de la agrupación regional de tropas, que ahora se está formando en Belarús, ha comenzado. Incluirá hasta 9.000 militares rusos. En la noche del 17 de octubre, durante un vuelo de entrenamiento en Yeysk, un avión ruso Su-34 se estrelló.

Gran intercambio

El lunes, las Fuerzas Armadas rusas continuaron atacando con armas aéreas y marítimas de alta precisión y largo alcance contra las instalaciones de comando militar y el sistema energético de Ucrania.

"Todas las instalaciones designadas han sido atacadas", dijo el teniente general Igor Konashenkov, un representante oficial del Ministerio de

SEGUN IZVESTIA EL GENERAL SYROKIN INFORMA QUE DIA A DIA LOS UCRANIOS PIERDEN ENTRE QUINIENTOS Y MIL SOLDADOS. ESTA CLARO QUE ZELINSKI ESTA PERDIENDO LA GUERRA Y PARA EVITAR MÁS EFUSION DE SANGRE Y PERDIDAS PARA SU PUEBLO DEBERIA RENDIRSE O ACUDIR A LA MESA DE NEGOCIACIONES

 

Surovikin informó pérdidas diarias de las Fuerzas Armadas de Ucrania de 600 a 1000 personas

 
 
1241
Fotografía: TASS/Alexey Ereshko

Cada día las pérdidas del enemigo oscilan entre 600 y 1000 personas muertas y heridas. Esto fue anunciado el 18 de octubre por el comandante del Grupo Conjunto de Fuerzas (Fuerzas) en el área del SVO, el general de ejército Sergei Surovikin.

"Cada día las pérdidas del enemigo oscilan entre 600 y 1.000 personas muertas y heridas. Tenemos una estrategia diferente. El Comandante en Jefe ya ha hablado de ello. No nos esforzamos por altas tasas de avance, protegemos a cada soldado y metódicamente "molimos" al enemigo que avanza", dijo.

Además, calificó de tensa la situación en la zona de operaciones especiales.

Más temprano en el día, la milicia popular de la RPL informó que el ejército ucraniano en el último día perdió hasta 50 personas, un tanque, cuatro instalaciones de artillería, tres vehículos blindados de transporte de personal y dos puntos de tiro a largo plazo.

En la víspera de la milicia popular informó de la destrucción de mercenarios extranjeros durante un intento de romper el enemigo a Svatov y Kremennaya en la RPL. Además, durante el día, los militares mataron hasta 70 militantes ucranianos.

Desde el 24 de febrero, Rusia ha estado llevando a cabo una operación especial para proteger el Donbass, cuyos residentes se negaron a reconocer los resultados del golpe de Estado de 2014 en Ucrania. La decisión de celebrarlo se tomó en el contexto del agravamiento de la situación en la región debido a los bombardeos de las tropas ucranianas.

 MAUPÀSSANT THE FRENCH POE


 


I pray, read and write. For me literature is a form not only of freedom but also of prayer. A way of connecting with the divinity, reflecting on human passions and that French sotisse, a French word that I like because Moliere's language is so elegant that he knows how to designate the most insignificant with beautiful words like poubelle, which is nothing else than the dumpster. The Latins already warned about this issue with a lapidary phrase:


─Stultorum numerus infinitus (the amount of drowsiness in the world) definitely falls into my hands a text by Guy de Maupassant entitled La terreur that comes to mind with the times we live in. The news does not terrify every hour with the news of the Ukraine war. An atomic threat crackles over our temples. The names of Hiroshima and Nagasaki give us all goosebumps. They accuse Putin of resorting to the catapult but it is worth remembering that it was the USACs who launched the fearsome nuclear assegai and they seem determined to use it. There's that Stolberger, the head of the NATO guards, wielding daggers, and Donkey Borrell (I'm embarrassed to think that this guy could be my compatriot) talking about destroying all of Russia in one fell swoop. God forbid. I pray and read. I go back to my books. Maupassant is the Gallic Edgar Alan Poe. There are stories in which he broadcasts stories of the paranormal. Ghosts in the mansions of his homeland, Normandy, and on a clear moonlit night he sees an unknown star twinkle in a puddle and wonders what people will live there. The narrative does not conclude on net facts. The author only makes suggestions that keep the reader guessing about the banality of human things. When we look up at the sky on a starry night, we realize how small we are. In human existence, love, riches, name status, social dispositions reflect inanity. Life is a carnival, a forge of lies. Life is a tale full of sound and fury told by an idiot Shakespeare said that is, life is a story full of moans and fury told by an idiot. The terrifying tales of Maupassant like those of Poe bring us closer to the reality of current terror, which is much more prosaic and criminal than that of both romantic authors. Ghosts are scary, but they don't shoot missiles or tell lies on the news with a thick voice. One must certainly have more of the living than of the dead


 


Tuesday, October 18, 2022

 MAUPÀSSANT DE FRANSE POE


 


Ik bid, lees en schrijf. Literatuur is voor mij niet alleen een vorm van vrijheid maar ook van gebed. Een manier om verbinding te maken met het goddelijke, reflecteren op menselijke passies en dat Franse sotisse, een Frans woord dat ik leuk vind omdat Molières taal zo elegant is dat hij de meest onbeduidende weet te benoemen met mooie woorden als poubelle, wat niets anders is dan de afvalcontainer. De Latijnen waarschuwden al voor dit probleem met een lapidaire zin:


─Sultorum numerus infinitus (de hoeveelheid slaperigheid in de wereld) valt zeker in mijn handen een tekst van Guy de Maupassant getiteld La terreur die te binnen schiet met de tijd waarin we leven. Het nieuws schrikt niet elk uur af met het nieuws over de oorlog in Oekraïne. Een atomaire dreiging knettert over onze slapen. De namen Hiroshima en Nagasaki bezorgen ons allemaal kippenvel. Ze beschuldigen Poetin ervan zijn toevlucht te nemen tot de katapult, maar het is de moeite waard eraan te denken dat het de USAC's waren die de angstaanjagende nucleaire assegai lanceerden en ze lijken vastbesloten om het te gebruiken. Er is die Stolberger, het hoofd van de NAVO-bewakers, met dolken, en Donkey Borrell (ik schaam me om te denken dat deze man mijn landgenoot zou kunnen zijn) die praat over het vernietigen van heel Rusland in één klap. God verhoede. Ik bid en lees. Ik ga terug naar mijn boeken. Maupassant is de Gallische Edgar Alan Poe. Er zijn verhalen waarin het verhalen van het paranormale uitzendt. Geesten in de herenhuizen van zijn thuisland, Normandië, en op een heldere maanverlichte nacht ziet hij een onbekende ster fonkelen in een plas en vraagt ​​hij zich af welke mensen daar zullen wonen. Het verhaal concludeert niet op netto feiten. De auteur doet alleen suggesties die de lezer doen gissen naar de banaliteit van menselijke dingen. Als we op een sterrennacht naar de hemel kijken, beseffen we hoe klein we zijn. In het menselijk bestaan ​​weerspiegelen liefde, rijkdom, naamstatus en sociale disposities zinloosheid. Het leven is een carnaval, een smederij van leugens. Het leven is een verhaal vol geluid en woede verteld door een idioot. Shakespeare zei dat het leven een verhaal is vol gekreun en woede verteld door een idioot. De angstaanjagende verhalen van Maupassant zoals die van Poe brengen ons dichter bij de realiteit van de huidige terreur, die veel prozaïscher en crimineler is dan die van beide romantische auteurs. Geesten zijn eng, maar ze schieten geen raketten af ​​en vertellen geen leugens op het nieuws met een dikke stem. Men moet zeker meer hebben van de levenden dan van de doden


 


dinsdag 18 oktober 2022

 MAUPÀSSANT DEN FRANSKA POEN


 


Jag ber, läser och skriver. För mig är litteratur inte bara en form av frihet utan också en form av bön. Ett sätt att knyta an till gudomligheten, reflektera över mänskliga passioner och det där franska sotisse, ett franskt ord som jag gillar eftersom Molieres språk är så elegant att han vet hur man betecknar det mest obetydliga med vackra ord som poubelle, som inte är något annat än soptunna. Latinerna varnade redan för detta problem med en lapidär fras:


─Stultorum numerus infinitus (mängden dåsighet i världen) faller definitivt i mina händer en text av Guy de Maupassant med titeln La terreur som kommer att tänka på med tiden vi lever i. Nyheterna skrämmer inte varje timme med nyheterna om Ukrainakriget. Ett atomhot sprakar över våra tinningar. Namnen på Hiroshima och Nagasaki ger oss alla gåshud. De anklagar Putin för att ha tillgripit katapulten, men det är värt att komma ihåg att det var USACs som lanserade den fruktansvärda kärnvapenassegai och de verkar fast beslutna att använda den. Det är den där Stolberger, chefen för NATO-vakterna, som använder dolkar och åsnan Borrell (jag skäms över att tro att den här killen kan vara min landsman) som pratar om att förstöra hela Ryssland i ett svep. Gud förbjude. Jag ber och läser. Jag går tillbaka till mina böcker. Maupassant är den galliske Edgar Alan Poe. Det finns berättelser där den sänder berättelser om det paranormala. Spöken i herrgårdarna i hans hemland, Normandie, och en klar månbelyst natt ser han en okänd stjärna glittra i en pöl och undrar vilka människor som kommer att bo där. Berättelsen slutar inte på nettofakta. Författaren kommer bara med förslag som får läsaren att gissa om mänsklighetens banalitet. När vi tittar upp mot himlen en stjärnklar natt inser vi hur små vi är. I människans existens återspeglar kärlek, rikedomar, namnstatus, sociala läggningar vansinne. Livet är en karneval, en smedja av lögner. Livet är en berättelse full av ljud och raseri berättad av en idiot Shakespeare sa det vill säga, livet är en historia full av stön och raseri berättad av en idiot. De skrämmande berättelserna om Maupassant som de om Poe för oss närmare den nuvarande terrorns verklighet, som är mycket mer prosaisk och kriminell än de båda romantiska författarnas. Spöken är läskiga, men de skjuter inte missiler eller berättar lögner på nyheterna med tjock röst. Man måste säkert ha mer av de levande än av de döda


 


Tisdagen den 18 oktober 2022

 MAUPÀSSANT IL POE FRANCESE


 


Prego, leggo e scrivo. Per me la letteratura è una forma non solo di libertà ma anche di preghiera. Un modo per entrare in contatto con la divinità, riflettere sulle passioni umane e su quel francese sotisse, una parola francese che mi piace perché il linguaggio di Molière è così elegante che sa designare il più insignificante con parole belle come poubelle, che altro non è che il cassonetto. Già i latini mettevano in guardia su questo problema con una frase lapidaria:


─Stultorum numerus infinitus (la quantità di sonnolenza nel mondo) mi cade sicuramente tra le mani un testo di Guy de Maupassant intitolato La terreur che mi viene in mente con i tempi in cui viviamo. La notizia non terrorizza ogni ora con la notizia della guerra in Ucraina. Una minaccia atomica crepita sulle nostre tempie. I nomi di Hiroshima e Nagasaki ci fanno venire la pelle d'oca. Accusano Putin di ricorrere alla catapulta ma vale la pena ricordare che sono stati gli USAC a lanciare il temibile assegai nucleare e sembrano determinati ad utilizzarla. C'è quello Stolberger, il capo delle guardie della NATO, che brandisce pugnali, e Donkey Borrell (mi imbarazza pensare che questo tizio possa essere un mio connazionale) che parlano di distruggere tutta la Russia in un colpo solo. Dio non voglia. Prego e leggo. Torno ai miei libri. Maupassant è il gallico Edgar Alan Poe. Ci sono storie in cui trasmette storie del paranormale. Fantasmi nelle dimore della sua terra natale, la Normandia, e in una limpida notte di luna vede una stella sconosciuta brillare in una pozzanghera e si chiede cosa vivrà la gente. La narrazione non si conclude su fatti netti. L'autore fornisce solo suggerimenti che mantengono il lettore indovinato sulla banalità delle cose umane. Quando guardiamo il cielo in una notte stellata, ci rendiamo conto di quanto siamo piccoli. Nell'esistenza umana, l'amore, la ricchezza, lo status del nome, le disposizioni sociali riflettono l'inanità. La vita è un carnevale, una fucina di bugie. La vita è una storia piena di suoni e furia raccontata da un idiota Shakespeare ha detto che è, la vita è una storia piena di gemiti e furia raccontata da un idiota. I racconti terrificanti di Maupassant come quelli di Poe ci avvicinano alla realtà del terrore attuale, che è molto più prosaico e criminale di quello di entrambi gli autori romantici. I fantasmi sono spaventosi, ma non sparano missili né raccontano bugie al telegiornale con voce roca. Si deve certamente avere più dei vivi che dei morti


 


Martedì 18 ottobre 2022

 MAUPÀSSANT DER FRANZÖSISCHE POE


 


Ich bete, lese und schreibe. Literatur ist für mich nicht nur eine Form der Freiheit, sondern auch des Gebets. Eine Art, sich mit der Göttlichkeit zu verbinden, über menschliche Leidenschaften und diese französische Sotisse nachzudenken, ein französisches Wort, das ich mag, weil Molieres Sprache so elegant ist, dass er es versteht, das Unbedeutendste mit schönen Worten wie poubelle zu bezeichnen, was nichts anderes als die ist Müllcontainer. Vor diesem Thema warnten bereits die Lateiner mit einem lapidaren Satz:


─Stultorum numerus infinitus (die Menge an Schläfrigkeit in der Welt) fällt mir definitiv ein Text von Guy de Maupassant mit dem Titel La terreur in die Hände, der mir mit der Zeit, in der wir leben, in den Sinn kommt. Die Nachrichten erschrecken nicht stündlich mit den Nachrichten über den Ukraine-Krieg. Eine atomare Bedrohung knistert über unseren Schläfen. Die Namen von Hiroshima und Nagasaki bereiten uns allen Gänsehaut. Sie beschuldigen Putin, auf das Katapult zurückzugreifen, aber es sei daran erinnert, dass es die USACs waren, die das furchterregende nukleare Assegai gestartet haben, und sie scheinen entschlossen zu sein, es zu benutzen. Da ist dieser Stolberger, der Chef der NATO-Wachen, der Dolche schwingt, und Donkey Borrell (es ist mir peinlich zu glauben, dass dieser Typ mein Landsmann sein könnte), der davon spricht, ganz Russland auf einen Schlag zu zerstören. Gott bewahre. Ich bete und lese. Ich gehe zurück zu meinen Büchern. Maupassant ist der gallische Edgar Alan Poe. Es gibt Geschichten, in denen es Geschichten über das Paranormale ausstrahlt. Geister in den Villen seiner Heimat, der Normandie, und in einer klaren Mondnacht sieht er einen unbekannten Stern in einer Pfütze funkeln und fragt sich, welche Menschen dort leben werden. Die Erzählung schließt nicht mit Nettofakten. Der Autor macht nur Vorschläge, die den Leser über die Banalität menschlicher Dinge rätseln lassen. Wenn wir in einer sternenklaren Nacht in den Himmel blicken, erkennen wir, wie klein wir sind. In der menschlichen Existenz spiegeln Liebe, Reichtum, Namensstatus und soziale Dispositionen den Wahnsinn wider. Das Leben ist ein Karneval, eine Lügenschmiede. Das Leben ist eine Geschichte voller Geräusche und Wut, die von einem Idioten erzählt wird. Shakespeare sagte, dass das Leben eine Geschichte voller Stöhnen und Wut ist, die von einem Idioten erzählt wird. Die erschreckenden Geschichten von Maupassant wie die von Poe bringen uns der Realität des gegenwärtigen Terrors näher, die viel prosaischer und krimineller ist als die der beiden romantischen Autoren. Geister sind beängstigend, aber sie schießen keine Raketen oder lügen mit dicker Stimme in den Nachrichten. Man muss sicher mehr von den Lebenden haben als von den Toten


 


Dienstag, 18. Oktober 2022

 MAUPÀSSANT LE POE FRANÇAIS


 


Je prie, lis et écris. Pour moi, la littérature est une forme non seulement de liberté mais aussi de prière. Une façon de se relier à la divinité, de réfléchir sur les passions humaines et ce français sotisse, un mot français que j'aime bien car la langue de Molière est si élégante qu'il sait désigner le plus insignifiant avec de beaux mots comme poubelle, qui n'est rien d'autre que le poubelle. Les Latins ont déjà mis en garde contre ce problème avec une phrase lapidaire :


─ Stultorum numerus infinitus (la quantité de somnolence dans le monde) tombe définitivement entre mes mains un texte de Guy de Maupassant intitulé La terreur qui me vient à l'esprit avec l'époque que nous vivons. L'actualité ne terrifie pas toutes les heures avec l'actualité de la guerre d'Ukraine. Une menace atomique crépite sur nos tempes. Les noms d'Hiroshima et de Nagasaki nous donnent tous la chair de poule. Ils accusent Poutine d'avoir recours à la catapulte mais il convient de rappeler que ce sont les USAC qui ont lancé la redoutable sagaie nucléaire et qu'ils semblent déterminés à l'utiliser. Il y a ce Stolberger, le chef des gardes de l'OTAN, brandissant des poignards, et Donkey Borrell (je suis gêné de penser que ce type pourrait être mon compatriote) parlant de détruire toute la Russie d'un seul coup. Dieu pardonne. Je prie et je lis. Je retourne à mes livres. Maupassant est le gaulois Edgar Alan Poe. Il y a des histoires dans lesquelles il diffuse des histoires du paranormal. Des fantômes dans les manoirs de sa patrie, la Normandie, et par une nuit claire au clair de lune, il voit une étoile inconnue scintiller dans une flaque d'eau et se demande ce que les gens vivront là-bas. Le récit ne conclut pas sur des faits nets. L'auteur ne fait que des suggestions qui laissent deviner au lecteur la banalité des choses humaines. Lorsque nous regardons le ciel par une nuit étoilée, nous réalisons à quel point nous sommes petits. Dans l'existence humaine, l'amour, la richesse, le statut du nom, les dispositions sociales reflètent l'inanité. La vie est un carnaval, une forge de mensonges. La vie est une histoire pleine de bruit et de fureur racontée par un idiot Shakespeare a dit que la vie est une histoire pleine de gémissements et de fureur racontée par un idiot. Les récits terrifiants de Maupassant comme ceux de Poe nous rapprochent de la réalité de la terreur actuelle, bien plus prosaïque et criminelle que celle des deux auteurs romantiques. Les fantômes sont effrayants, mais ils ne tirent pas de missiles et ne racontent pas de mensonges aux informations d'une voix épaisse. Il faut certainement avoir plus de vivants que de morts


 


mardi 18 octobre 2022

 

MAUPÀSSANT EL POE FRANCÉS

 

Rezo, leo y escribo. Para mí la literatura es una forma no sólo de libertad sino también oración. Una manera de conectarme con la divinidad, reflexionar sobre las pasiones humanas y esa sotisse tan francesa una palabra francesa que a mí me gusta pues la lengua de Moliere es tan elegante que sabe designar lo más ínfimo con bellas palabras como poubelle que no es otra cosa que el contenedor de basura. Ya los latinos advertían sobre esta cuestión con una frase lapidaria:

Stultorum numerus infinitus (la cantidad de modorros que hay en el mundo) en definitiva cae en mis manos un texto de Guy de Maupassant titulado La terreur que viene a cuento con los tiempos que vivimos. Los noticieros nos aterrorizan a cada hora con las noticias de la guerra de Ucrania. Una amenaza atómica crepita sobre nuestras sienes. 

Los nombres de Hiroshima y Nagasaki nos ponen a todos la carne de gallina. Acusan a Putin de acudir a la catapulta pero conviene recordar que fueron los usacos los que lanzaron por primera vez la temible azagaya nuclear y ahora de nuevo parecen decididos a emplearla.

 Ahí está ese Stolberger el jefe de los guardias de NATO esgrimiendo los puñales y el Burro Borrell (me da vergüenza pensar que ese tío pueda ser mi compatriota) hablando de destruir a toda Rusia de una tacada. Dios no lo permita. Rezo y leo. Vuelvo a mis libros. 

Maupassant es el Edgar Alan Poe galo. Hay cuentos en que emite historias de lo paranormal. Fantasmas en las casonas de su patria Normandía y una noche clara de luna ve titilar en un charco una estrella desconocida y se pregunta qué gente vivirá allá. La narración no concluye sobre hechos netos. 

El autor sólo realiza sugerencias que mantienen al lector en vilo sobre la banalidad de las cosas humanas. Cuando miramos hacia el firmamento una noche estrellada nos damos cuenta de nuestra pequeñez. 

En la existencia humana los amores, las riquezas, el nombradío, las disposiciones sociales se refleja la inanidad. La vida es un carnaval, una fragua de mentiras. Life is a tale full of sound and fury told by an idiot que decía Shakespeare o sea la vida es una historia llena de gemidos y de furia contada por un idiota.

 Los cuentos terroríficos de Maupassant como los de Poe nos acercan a la realidad del terror actual que es mucho más prosaico y criminal que el de ambos autores románticos. Los fantasmas asustan, pero no tiran misiles ni cuentan mentiras en los telediarios con voz engolada. Uno ciertamente ha de temer más a los vivos que a los muertos

 

martes, 18 de octubre de 2022

LOS ALEMANES VUELVEN AL NAZISMO QUE COSTÓ TANTAS VIDAS. SUPLIENDO ARMAS LETALES A UCRANIA AUMENTARAN LA MORTANDAD NO SOLO DE SOLDADOS SINO TAMBIEN DE CIVILES

 

Russian envoy says German authorities crossed the red line with arms deliveries to Kiev

Sergey Nechaev warned that the uncontrolled pumping of Ukraine with weapons in violation of international arms trade and export control rules only leads to a prolongation of the conflict

BERLIN, October 18. /TASS/. German authorities should not have crossed the red line with arms supplies to Kiev, given the country's historical responsibility to the Russian people, Russian envoy to Germany Sergey Nechayev said in an interview with TASS.

"The German-made lethal weapons, supplied to the Kiev regime, are used not only against Russian servicemen, but also against civilians. It is certainly a red line that the German authorities should not have crossed, given Germany's historical responsibility to our people for Nazi crimes during the Great Patriotic War," the diplomat stressed. "Not to mention our contribution to the postwar reunification of Germany," he added.

"And one should understand that this red line has always existed in Germany as well," Nechaev pointed out, recalling that for decades Berlin refrained from sending weapons, especially heavy military equipment, to armed conflict zones. "There was a broad domestic political consensus on this. The practice has changed only now and only with regard to Russia," he stressed. "It was a decision of the new coalition government of Germany, which we consider a serious mistake," the envoy said.

"Of course, such a turn could not help but have a most negative effect on our bilateral relations and the prospects for their development," he noted.

Nechaev warned that "the uncontrolled pumping of Ukraine with weapons in violation of international arms trade and export control rules only leads to a prolongation of the conflict, new destruction, civilian casualties, and further destabilization of the situation in Europe, including Germany itself." "There is a real threat of Western weapons from Ukraine, including anti-tank guided missiles (ATGMs) and man-portable air-defense systems (MANPADS), falling into the hands of terrorist groups and extremist organizations," he said. The Russian diplomat pointed out that "the sale of lethal systems on the darknet is in full swing." "One would hope that common sense would prevail, but so far we only hear about plans for more and more German arms deliveries to Ukraine," Nechaev concluded.

On February 24, Russian President Vladimir Putin launched a special military operation in Ukraine following a request for assistance from the leaders of the Donbass republics. The West then imposed sweeping sanctions against Russia and ramped up shipments of weapons and military equipment to Kiev by billions of dollars at this stage.

VISITA REGIA A ALEMANIA UN ESPLENDOROSO FRACASO. LA TELEVISIÓN GERMANA NO HA MENCIONADO A LOS MONARCAS. DOÑA LETICIA LA ASTURIANA SIENTE EL RESQUEMOR Y EL COMPLEJO DE INFERIORIDAD E INSEGURA OPTA POR LA PASARALEA Y EL LUCIMIENTO DE SUS MODELITOS. ES TODO CASCARA- ALEMANIA DEBE DE MIRARNOS CON DESDÉN. OTRORA CON ADMORACIÓN Y CON MIEDO CUANDO REINABAN LOS HABSBURGO. LA UNICA QUE SE SALVA DE LA QUEMA EN LA LISTA DE NUESTROS MONARCAS ES LA MADRE DE ALFONSO XIII DOÑA CRISTINA AHORA SOMOS UN PAIS VOCINGLERO Y SERVIL DE TERCERA CATEGORÍA GRACIAS AL SANCHISMO PANCISTA Y A LOS BORBONES INEPTOS QUE PARECEN VIVIR EN LA INOPIA