PRIMERO PALESTINA DESPUES RUSIA Y FINALMENTE EUROPA TODOS AL PATIBULO
2024-05-24
PEDRO SANCHEZ LLEVA RAZÓN AL PROPUGNAR UN ESTADO PALESTINO. LO QUE ESTÁ HACIENDO ISRAEL ES UN GENOCIDIO. HABLAN DE LA DESAPARICIÓN DE ISRAEL DADNDOLE VUELTA AL ARGUMENTO PERO DE LO QUE SE TRATA ES DE LA DESGTRUCCIÓN DEL ESTADO PALESTINO, ECHAR A LOS ARABES DE SUS TIERRAS, CONCULCAR LAS LEYES INTERNACIONALES, PROPALANDO MENTIRAS, APOYAR LA GUERRA DE UCRANIA Y REIRSE DE TODOS NOSOGTROS. LO HA DICHO UN OBISPO CATOLICO OJO MARAN PALESTINO LUEGO NOS LLEGARÁ LA HORA A NOSOTROS LOS CRISTIANOS QUIEREN LA CRICIFIXIÓN DE EUROPA EL REGIMEN SIONISTA ES MUCHO MÁS PERVERSO QUE EL HITLERIANO. NATANYAHU, BIDEN, ZELENSKY DEBERIAN COMPARECER EN EL BANQUILLO DE UN TRIBUNAL INTERNACIONAL, TODAS LAS NACIONES DE LA TIERRA PIDEN PARA BOIDEN Y SUS MANIOBRAS CRIMINALES UN NUREMBERG. ASI QUE EN ESTE BLOG NO NOS CASAMOS CON NADIE SANCHEZ LLEVA MÁS RAZÓN QUE UN SANTO Y TODA LA IZQUIERDA ESPAÑOLA. LA DERECHA DE AYUSO EL HERRERA VOX Y FEUJOO NOS DESCORAZONA
THE SEARCH FOR PARADISE IN PALACIO VALDÉS III
Et in Arcadia ego (I in paradise), a Homeric phrase, is the north that guides the writing of the great Asturian novelist and that love transcends the plot and the majestic and exact style within its simplicity of the Idyll of a Sick Man, which is the work of youth. . The protagonist Andrés has some autobiographical features of the novelist. Upon his arrival at the rectory of Riofrío, a town in the brañas, the prosopography (the face) of the characters on stage performs a true tour de force unmatched within Castilian literature. Don Fermín, the uncle priest with a ferocious look that scares when he speaks, a country man, a hunter, a Carlist and respectful of tradition, who talks about the apples of the pipe orchard that will be collected in this year's harvest while the amito “merear, domine, portare manipulum fletus et doloris”[i] or the stole “Redde mihi stolam immortalitatis quam perdidi” [ii] prayers that were suppressed by the Vatican. The description of the environment, the landscape and the 'countryman' in this Sunday mass at the end of the 19th century that one seems to be living and I lived them almost in my childhood when I was an altar boy. Men on the right and women on the left, no mixing of sexes like in mosques and synagogues. The sermon of Don Fermín, a fierce priest who seems to frighten the parishioners, then becomes a meek lamb and attacks those who go to the Mass on Sunday and do not keep the festivals of the Holy Mother Church, promising them the flames of eternal fire. for his iniquity. The men who go out to the gate to have a cigarette during the homily, others who yawn so hard that their jaws seem to dislodge. Humor, respect for tradition and the eyes that focus on the stranger who has just arrived from Madrid. There is a girl who looks at him very discreetly. Who is she? Andrés asks Celedón. No way. That's a mare. But how? Well, to top it off, the protagonist will require love from the miller's daughter. The description of the rectory garden and the mansos. There is a forest behind and the author gives us details of each of the trees with that diligence of a good naturalist (you cannot write a good description without getting the word right, quia in Arcadia ego et in principle erat verbum) here goes this pearl … the meeks of the curate house were a vegetal cathedral where the wind prayed matins, vespers and compline whispering psalms:
“See superb plane trees with splendid branches with their wide leaves bristling with spikes; magnificent elms with dark crowns carved into points like the spiers of cathedrals; large and robust chestnut trees with a patriarchal appearance, exuberant with health and freshness, next to birches with white trunks. There were also acacia trees supporting an immense canopy of leaves; numerous ash trees with elegant figures representing classic neatness; wild thorn trees, poplars. Yews, a tree that bore fruit in June. And several other kinds of trees fraternizing with the piece of land of the manses or properties of the rectory” et in Arcadia ego. Superb description. Fate or providence wanted me to be given a plot of land belonging to our elders with a forest of chestnut trees, oaks and laurels. One day when I returned to Asturias in one of my many convalescences, I found that one of those chestnut trees with twisted trunks on our farm that must have been thousands of years old and that saw the passage of the Roman legions through my braña had treacherously been cut down. I cried my eyes out and cursed the dendricide because trees for me are like pets, they have life. For this reason and for much more, Don Armando's work is outstanding. Teaches the wisdom of ecology and climate. Such attacks on the environment (selling land to speculators, giving up our real estate, leaving it in the hands of usurious real estate companies) will mean the end of the world, the extinction of life on planet Earth.
05/24/2024
В ПОИСКАХ РАЯ ВО ПАЛАСИО ВАЛЬДЕС III
«Et in Arcadia ego» («Я в раю»), фраза Гомера, — это север, который руководит творчеством великого астурийского романиста, и эта любовь превосходит сюжет, величественный и точный стиль в своей простоте «Идиллии больного человека», которая это работа молодежи. Главный герой Андрес имеет некоторые автобиографические черты романиста. По прибытии в приходской дом Риофрио, города Лас-Браньяс, просопография (лица) персонажей на сцене представляет собой настоящее проявление силы, не имеющее себе равных в кастильской литературе. Дон Фермин, дядя-священник со свирепым взглядом, который пугает, когда он говорит, сельский житель, охотник, карлист, уважающий традиции, который рассказывает о яблоках из трубочного сада, которые будут собраны в урожай этого года, пока амито «merear, domine, portare manipulum fletus et doloris»[i] или украденные молитвы «Redde mihi stolam Immortalitatis quam perdidi» [ii] молитвы, которые были запрещены Ватиканом. Описание окружающей среды, пейзажа и «земляка» в этой воскресной мессе конца XIX века, в которой, кажется, живешь, и я проживал их почти в детстве, когда был прислужником. Мужчины справа и женщины слева, никакого смешения полов, как в мечетях и синагогах. Проповедь дона Фермина, свирепого священника, который, кажется, пугает прихожан, затем становится кротким агнцем и нападает на тех, кто выходит на траву в воскресенье и не соблюдает праздники Святой Матери-Церкви, обещая им пламя вечного огня . за его беззаконие. Мужчины, которые выходят к воротам, чтобы закурить во время проповеди, другие, которые зевают так сильно, что у них, кажется, отрываются челюсти. Юмор, уважение к традициям и взгляд, устремленный на незнакомца, только что прибывшего из Мадрида. Есть девушка, которая очень осторожно смотрит на него. Кто она? – спрашивает Андрес Селедона. Ни за что. Это кобыла. Но как? Ну и в довершение главный герой потребует любви от дочери мельника. Описание сада приходского священника и мансоса. За спиной лес, и автор подробно рассказывает о каждом дереве с усердием хорошего натуралиста (нельзя написать хорошее описание, не подобрав слово, quia in Arcadia ego et в принципе Erat verbum) вот эта жемчужина …кротки приходского дома были растительным собором, где ветер молился заутреню, вечерню и повечерие шептал псалмы:
«Видите великолепные платаны с великолепными ветвями и широкими листьями, ощетинившимися шипами; великолепные вязы с темными кронами, вырезанными остриями, как шпили соборов; большие и крепкие каштаны патриархального вида, полные здоровья и свежести, рядом с березами с белыми стволами. Были также акации, поддерживающие огромный полог листьев; многочисленные ясени с изящными фигурами, олицетворяющими классическую аккуратность; дикий терн, тополя. Тис, дерево, приносящее плоды в июне. И несколько других видов деревьев, дружащих с участком земли особняка или имуществом приходского дома» et in Arcadia ego. Великолепное описание. Судьба или провидение хотели, чтобы мне подарили участок земли, принадлежавший нашим старейшинам, с лесом из каштанов, дубов и лавров. Однажды, когда я вернулся в Астурию во время одного из своих многочисленных выздоровлений, я обнаружил, что один из тех каштанов с искривленными стволами на нашей ферме, которым, должно быть, было тысячи лет и которые видели проход римских легионов через мою бранью, предательски был вырезан. Я плакала и проклинала дендрицид, потому что деревья для меня как домашние животные, в них есть жизнь. По этой и многим другим причинам работа Дона Армандо выдающаяся. Обучает премудростям экологии и климата. Подобные атаки на окружающую среду (продажа земли спекулянтам, отказ от нашей недвижимости, оставление ее в руках ростовщических риэлтерских компаний) будут означать конец света, вымирание жизни на планете Земля.
24.05.2024
DIE SUCHE NACH DEM PARADIES IM PALACIO VALDÉS III
Et in Arcadia ego (Ich im Paradies), ein homerischer Ausdruck, ist der Norden, der das Schreiben des großen asturischen Schriftstellers leitet und dass die Liebe über die Handlung und den majestätischen und präzisen Stil in ihrer Einfachheit der Idylle eines kranken Mannes hinausgeht ist die Arbeit der Jugend. Der Protagonist Andrés weist einige autobiografische Züge des Romanautors auf. Bei der Ankunft im Pfarrhaus von Riofrío, einer Stadt in Las Brañas, vollbringt die Prosopographie (das Gesicht) der Figuren auf der Bühne eine wahre Meisterleistung, die in der kastilischen Literatur ihresgleichen sucht. Don Fermín, der Onkel Priester mit einem wilden Blick, der Angst macht, wenn er spricht, ein Landsmann, ein Jäger, ein Carlist und respektvoll gegenüber der Tradition, der über die Äpfel des Pfeifengartens spricht, die in der diesjährigen Ernte während des Amito geerntet werden „merear, domine, portare manipulum fletus et doloris“[i] oder die Stola „Redde mihi stolam immortalitatis quam perdidi“ [ii], die vom Vatikan unterdrückt wurden. Die Beschreibung der Umgebung, der Landschaft und des „Landmannes“ in dieser Sonntagsmesse am Ende des 19. Jahrhunderts scheint man zu leben und ich habe sie fast in meiner Kindheit gelebt, als ich Messdiener war. Männer rechts und Frauen links, keine Geschlechtermischung wie in Moscheen und Synagogen. Die Predigt von Don Fermín, einem wilden Priester, der die Gemeindemitglieder zu erschrecken scheint, dann zu einem sanftmütigen Lamm wird und diejenigen angreift, die am Sonntag ins Gras gehen und die Feste der Heiligen Mutter Kirche nicht einhalten, indem er ihnen die Flammen des ewigen Feuers verspricht .für seine Missetat. Die Männer, die während der Predigt zum Tor gehen, um eine Zigarette zu rauchen, andere, die so heftig gähnen, dass es scheint, als würden sich ihre Kiefer lösen. Humor, Respekt vor der Tradition und der Blick, der auf den Fremden gerichtet ist, der gerade aus Madrid angekommen ist. Da ist ein Mädchen, das ihn sehr diskret ansieht. Wer ist sie? Andrés fragt Celedón. Auf keinen Fall. Das ist eine Stute. Aber wie? Um das Ganze abzurunden, wird der Protagonist die Liebe der Müllerstochter benötigen. Die Beschreibung des Pfarrgartens und der Mansos. Dahinter liegt ein Wald, und der Autor gibt uns Einzelheiten zu jedem einzelnen Baum mit der Sorgfalt eines guten Naturforschers (man kann keine gute Beschreibung schreiben, ohne das richtige Wort zu treffen, quia in Arcadia ego et im Prinzip erat verbum), hier ist diese Perle … die Sanftmütigen des Pfarrhauses waren eine Pflanzenkathedrale, in der der Wind Matinen, Vespern und Komplimente betete und Psalmen flüsterte:
„Sehen Sie prächtige Platanen mit prächtigen Ästen und breiten Blättern voller Stacheln; prächtige Ulmen mit dunklen Kronen, die wie die Türme von Kathedralen in Spitzen geschnitzt sind; große und robuste Kastanienbäume mit patriarchalischem Aussehen, voller Gesundheit und Frische, neben Birken mit weißen Stämmen. Es gab auch Akazienbäume, die ein riesiges Blätterdach trugen; zahlreiche Eschen mit eleganten Figuren, die klassische Sauberkeit repräsentieren; wilde Dornbäume, Pappeln. Eiben, ein Baum, der im Juni Früchte trug. Und mehrere andere Arten von Bäumen, die sich mit dem Grundstück des Herrenhauses oder den Grundstücken des Pfarrhauses verbrüdern“ et in Arcadia ego. Hervorragende Beschreibung. Das Schicksal oder die Vorsehung wollte, dass ich ein Grundstück unserer Ältesten mit einem Wald aus Kastanienbäumen, Eichen und Lorbeerbäumen erhielt. Als ich eines Tages während einer meiner vielen Rekonvaleszenzen nach Asturien zurückkehrte, entdeckte ich, dass einer dieser Kastanienbäume mit verdrehten Stämmen auf unserem Bauernhof, der Tausende von Jahren alt gewesen sein musste und den Durchzug der römischen Legionen durch meine Braña miterlebt hatte, heimtückisch war abgeholzt worden. Ich weinte mir die Augen aus und verfluchte den Dendrizid, weil Bäume für mich wie Haustiere sind, sie haben Leben. Aus diesem und vielem anderen Grund ist Don Armandos Arbeit herausragend. Lehrt die Weisheit von Ökologie und Klima. Solche Angriffe auf die Umwelt (Verkauf von Land an Spekulanten, Aufgabe unserer Immobilien, Überlassung in die Hände von Wucher-Immobilienunternehmen) werden das Ende der Welt und die Auslöschung des Lebens auf dem Planeten Erde bedeuten.
24.05.2024
QUAESTIO PARADISI IN PALACIO VALDES III
Et in Arcadia ego (I in Paradiso) locutio Homerica est Septentrionalis, qui magni Asturicae fabulae scripturam dirigit, et quod amor in sua simplicitate Idylli hominis infirmi et sublimis et subtilis styli argumenti transcendit, quem. est opus iuventutis. Protagonista Andrés aliquas notas autobiographicas fabulae habet. Veniens ad rectoriam Riofrío, oppidum in Las Brañas, prosopographia characterum scaenicorum verum pretium vi singulare in litteris Castilianis efficit. Don Fermín, patruus sacerdos vultu feroci, qui terret cum loquitur, rusticus homo, venator, carlistus et traditionis observans, qui loquitur de pomis fistulae pomarii, quod in messis huius anni dum amito colligetur. "merear, domine, portare manipulum fletus et doloris" seu stolam "Redde mihi stolam immortalitatis quam perdidi" [ii] orationes a Vaticano suppressae. Descriptio ambitus, campi et rustici in hac missa dominica exeunte saeculo XIX, qui vivus esse videtur, eos vixi et paene in adulescentia cum ara puer fui. Viri a dextris et feminae a sinistris, nulla commixtio sexuum, sicut in meschitis et synagogis; Sermo de Don Fermín, ferox sacerdos, qui parochianos terrere videtur, mitis deinde fit agnus et in eos qui dominico die ad gramen eunt et festa Sanctae Matris Ecclesiae non servant, flammas ignis aeterni promittens. propter iniquitatem suam. Homines ad portam egrediuntur ut in homilia cigarette habeant, alii tam difficiles oscitantes ut maxillas suas deturbant. Humor, reverentia traditionis et oculorum qui intendunt in peregrinos qui Matriti modo advenerunt. Est quaedam puella quae eum prudentissime intuetur. Quaenam illa est? Andrés Celedón quaerit. Nullo modo. Id equa. Sed quomodo? Bene, ut aliquam eam, primas amorem a pistoris filia requiret. Descriptio horti et parochiae mansos. Silva est a tergo et auctor singulas arbores cum diligentia boni naturalistae (non potes scribere bene descriptum sine verbo recte accipiendo, quia in Arcadia ego et in principio erat verbum) hic margarita haec eat. mites domus curatae erant cathedrales vegetabilis, ubi ventus orabat matutinas, vesperas et completorium psalmorum susurrantium;
"Aspice planos eximios cum latis frondibus aristis horrentia spicis;" ulmi magnifici cum coronis fuscis in punctis quasi pinnatis cathedralium insculptis; arbores castaneae amplae et robustae, specie patriarchali, sanitate et viriditate laetantes, iuxta birtutem cum truncis albis. Erant et acacia arbores ingenti tegmine foliorum sustinentium; arborum fraxinorum numerosae cum elegantibus figuris classici concinnitatem repraesentantes; spinae silvestres arbores, populi. Taxi arbor quae mense Junio fructus ferebat. Et plura alia genera arborum fraternancium cum pecia terre de mansis seu proprietatibus rectorii» et in Arcadia ego. Superba descriptio. Sors seu providentia mihi dari voluit peciam majorum nostrorum cum nemore castaneis, quercubus et lauris. Quadam die, cum ad Asturiam redii in uno ex meis multis convalibus, inveni unam ex illis castaneis arborum tortis truncis in nostro fundo, qui annorum millia necesse erat fuisse, et transitum legionum Romanarum per me braña insidiose vidisse. excisum. Oculos meos clamavi, et maledixi dendricide, quia ligna michi sunt sicut oblectamenta, et vitam habent. Hac de causa et multo magis praestantissimum est opus Don Armandi. Sapientiam oecologiae et climatis docet. Tales impetus in ambitu (terra venditis speculatoribus, renuntiando realem praedium nostrum, relinquens in manibus societatum realium usurarum) finem mundi significabit, exstinctio vitae in planeta Terrae.
05/24/2024
LA BUSQUEDA DEL PARAISO EN
PALACIO VALDÉS III
Et in Arcadia ego (yo en el paraíso)
frase homérica es el norte que guía la escritura del gran novelista astur y esa
querencia trasciende la trama y el estilo majestuoso y exacto dentro de su
sencillez del Idilio de un Enfermo, que es obra de juventud. el protagonista
Andrés tiene algunos rasgos autobiográficos del novelista. En su llegada a la
rectoral de Riofrío un pueblo de las brañas la prosopografía (el rostro) de los
caracteres en escena realiza un verdadero tour de forcé inigualable dentro de
la literatura castellana. Don Fermín el tío cura de mirada feroz que asusta
cuando habla, hombre de campo, cazador, carlista y respetuoso con la tradición,
que habla de las manzanas de la pomarada de las pipas que se recogerán en la
cosecha de este año mientras se pone el amito “merear, domine, portare manipulum fletus et doloris”[i] o la estola “Redde mihi stolam inmortalitatis quam perdidi” [ii]
oraciones que fueron suprimidas por el Vaticano. La descripción del ambiente,
del paisaje y del `paisanaje en esta misa dominguera de finales del siglo XIX
que uno parece estarlas viviendo y yo casi en mi infancia cuando era monaguillo
las viví. Los hombres a la derecha y las mujeres a la izquierda nada de mezcla
de sexos como en las mezquitas y en las sinagogas. El sermón de don Fermín un
cura feroz que parece asustar a la feligresía luego es un manso cordero y se
despacha a su gusto contra los que van el domingo a la yerba y no guardan las
fiestas de la santa madre iglesia prometiéndoles las llamas del fuego eterno
por su iniquidad. Los hombres que salen al cancel a echar un cigarro durante
la homilía, otros que bosteza con tanta fuerza que parecen desencajársele las mandíbulas.
Humor, respeto a la tradición y los ojos que se fijan en el forastero recién llegado
de Madrid. Hay una moza que lo mira con mucho disimulo. ¿Quién es esa? Pregunta
Andrés a Celedón. Ni caso. Esa es una yegua. Pero ¿cómo? Pues de remate a la
hija del molinero la requerirá de amor el protagonista. La descripción del
huerto de la rectoral y de los mansos es un tour de force. Hay detrás un bosque y el autor nos da
detalles de cada uno de los árboles con esa solercia de buen naturalista (no se
puede escribir una buena descripción sin acertar en el palabrero, quia in Arcadia
ego et in principio erat verbum) ahí va esta perla… los mansos de la casa
curato eran una catedral vegetal donde el viento rezaba maitines, vísperas y
completas susurrando salmos:
“Véanse soberbios plátanos de espléndido
ramaje con sus anchas hojas erizadas de picos; magníficos olmos de oscura copa
tallada en punta como las agujas de las catedrales; grandes y robustos castaños
de aspecto patriarcal exuberantes de salud y de frescura, al lado de abedules
de blancos troncos. Había también acacias sosteniendo una inmensa bóveda de
hojas; numerosos fresnos de elegante figura representando la pulcritud clásica;
espineras silvestres, álamos. Tejos, un moral que fructificaba en junio. Y otras
varias clases de árboles fraternizando con el pedazo de tierra de los mansos o
propiedades de la rectoral” et in Arcadia ego. Soberbia descripción. Quiso el
destino o la providencia que a mí me tocara una parcela de tierra de nuestros
mayores con un bosque de castaños, robles y laureles. Un día cuando regresé a
Asturias en una de mis muchas convalecencias hallé que uno de esos castaños de
troncos retorcidos de nuestra finca que debía de ser milenario y que conoció el
paso de las legiones romanas por mi braña alevosamente había sido talado. Lloré
a lágrima viva y maldije al dendricida porque los árboles para mí son como
mascotas, tienen vida. Por eso y por mucho más la obra de don Armando es
señera. Enseña la sabiduría de la ecología y del clima. Tales atentados contra
el medio ambiente (vender la tierra a los especuladores, renunciar a nuestros
bienes raíces dejándolas en manos de las inmobiliarias usureras) supondrá el
fin del mundo la extinción de la vida en el planeta tierra.
24/05/2024
24 DE MAYO MARIA AUXILIADORA
SÚPLICA A MARIA AUXILIADORA
Omnipotente y eterno Dios misericordioso, que para defensa del pueblo cristiano constituiste el perpetuo socorro de la Santísima Virgen, te suplicamos que, luchando en vida protegidos por su tutela, alcancemos después de la muerte la victoria sobre el maligno y, guarecidos bajo su manto protector, seamos en nuestra existencia terrenal librados de todo peligro y cualquier mal, peste, guerra, afrenta o enfermedad. Te lo pedimos por Xto Señor nuestro. Amen
2024-05-23
SPINOZA IN VETERE TESTAMENTO ET PALACIO VALDES quaedam repugnantia carcundia ludit, quam ob causam ab eorum synagogis persecutae et expulsi sunt.
RELATIONES PALACII VALDES CUM ESPINOSA
Benito Spinoza doctus fuit sapiens Sephardicus, qui systema philosophicum, naturalismum pantheisticum condidit, ex quo omnis moderna philosophia innititur: Leibnitz, Hobbes, Kant, Descartes, etc., quos Asturicus scriptor admiratus est.
“Philosophus Baruj Espinoza esse volui, sed in fabulatorem conversus sum. “Optimus homo qui semper fuit”, in confessionibus suis declaravit Don Armando.
"Ad me scribens novam tam facilem et iocum, quam quilibet tabularius arithmeticam operationem faciens, vel sicut constabat in synagoga ille bonus Judaeus creationem esse aliquid progressivum, aedificium quod semper sub constructione" quod omnia a Deo creata sunt bona, pulchra, sicut homo debet esse (pantheismus) et sunt loca in Bibliis quae huic assertioni non conveniunt.
Amstelodami Judaea hanc assertionem haereticam describit, et bonus Baruch excommunicatus est.
Libris suis laborabat et adamas professionis suae poliebat, aurifabri, quo vivens magnificando vitreis faciebat.
Espinoza, cuius familia ab Espinosa de los Monteros in Burgos hospitio Portugalliae receptus est post decretum Expulsionis anno Domini MCCCCXCII, in Belgio terminatum, quod tunc erat provincia Hispanica ubi brachium Inquisitionis longum non attigerat.
Don Armando etiam ab alia synagoga expulsus est propter invidiam et indignationem quae eum vocavit hominem valde dextrum. Quamvis per ironiam de sacerdotibus et monialibus.
Ecclesie Sancii trans- venimus.
Si textus essinosi altam pantheisticam philosophiam exundant, illae fabulae entralgonae ad humorem et cupiditatem vivendi feruntur.
Haec omnia magna expressiva facilitate involuta. Di illi difficilis facilitatem dederunt ut sola ingenia fruantur. Hoc est: clairvoyance.
Huiusmodi autem videntur propria atque propria scelera committere.
Die Jovis, 23 mensis Maii, anno 2024
SPINOZA A TROUVÉ CERTAINES INCOHÉRENCES DANS L'ANCIEN TESTAMENT ET LE PALACIO VALDÉS SE MOQUE DES CARCUNDIA, C'EST POURQUOI ILS ONT ÉTÉ PERSÉCUTÉS ET EXPULSÉS DE LEURS SYNAGOGES
RELATIONS DU PALACIO VALDÉS AVEC ESPINOSA
Benito Spinoza était un sage érudit sépharade qui a créé un système philosophique, le naturalisme panthéiste, sur lequel se fonde toute la philosophie moderne : Leibnitz, Hobbes, Kant, Descartes, etc., que l'écrivain asturien admirait.
« Je voulais être philosophe comme Baruj Espinoza mais je suis devenu romancier. "C'était l'un des meilleurs êtres humains qui aient jamais existé", a déclaré Don Armando dans ses confessions.
« Pour moi, écrire un roman était aussi simple et amusant que n’importe quel comptable effectuant une opération arithmétique, ou tout comme il était évident pour ce bon juif de la synagogue que la création est quelque chose de progressif, un bâtiment toujours en construction. » que tout ce qui a été créé par Dieu est bon, beau, comme l'homme devrait l'être (panthéisme) et il y a des passages dans la Bible qui ne correspondent pas à une telle affirmation.
La communauté juive d'Amsterdam a qualifié cette affirmation d'hérétique et le bon Baruch a été excommunié.
Il continue à travailler sur ses livres et à tailler le diamant qui était son métier, celui d'orfèvre, avec lequel il gagnait sa vie en fabriquant des loupes.
Espinoza, dont la famille d'Espinosa de los Monteros à Burgos a accueilli l'hospitalité du Portugal après le décret d'expulsion de 1492, pour aboutir aux Pays-Bas, qui à l'époque était une province espagnole où le long bras de l'Inquisition n'avait pas atteint.
Don Armando a également été expulsé d'une autre synagogue à cause de l'envie et du ressentiment qui le qualifiaient d'homme très à droite. Même s'il ironisait sur les prêtres et les religieuses.
Nous sommes tombés sur l'église, Sancho.
Si les textes d'Espinosa dégagent une profonde philosophie panthéiste, ceux du romancier d'Entralgo dérivent vers l'humour et le désir de vivre.
Tout cela enveloppé dans une grande facilité expressive. Les dieux lui ont donné cette facilité difficile dont jouissent seuls les génies. C'est : la voyance.
Cependant, des êtres comme celui-ci semblent commettre le crime de se débrouiller seuls et de penser par eux-mêmes.
Jeudi 23 mai 2024
ופאלאסיו ואלדס לועג לקרקונדיה, בגלל זה הם נרדפו וגורשו מבתי הכנסת שלהם
היחסים של PALACIO VALDÉS עם ESPINOSA
בניטו שפינוזה היה חוקר ספרדי חכם שיצר מערכת פילוסופית, נטורליזם פנתיאיסטי, שממנו מבוססת כל הפילוסופיה המודרנית: לייבניץ, הובס, קאנט, דקארט וכו', שהסופר האסטורי העריץ.
"רציתי להיות פילוסוף כמו בארוג' אספינוזה אבל הפכתי לסופר. "הוא היה אחד מבני האדם הטובים ביותר שהיו אי פעם", הכריז דון ארמנדו בווידויים שלו.
"בשבילי, כתיבת רומן הייתה קלה ומהנה כמו כל מנהל חשבונות שעושה פעולה חשבונית, או בדיוק כפי שהיה ברור לאותו יהודי טוב בבית הכנסת שיצירה היא משהו מתקדם, בניין שתמיד נמצא בבנייה שכל מה שברא אלוהים הוא טוב, יפה, כמו שהאדם צריך להיות (פנתאיזם) ויש קטעים בתנ"ך שלא מתאימים לקביעה כזו.
יהדות אמסטרדם תיארה קביעה זו ככפירה וברוך הטוב הודח.
הוא המשיך לעבוד על ספריו ולהבריק את היהלום שהיה מקצועו, זה של צורף, איתו התפרנס מהכנת משקפי הגדלה.
אספינוזה, שמשפחתו מאספינוזה דה לוס מונטרוס בבורגוס קיבלה בברכה את הכנסת האורחים של פורטוגל לאחר צו הגירוש של 1492, והגיעה בסופו של דבר להולנד, שהייתה אז מחוז ספרדי שאליו לא הגיעה הזרוע הארוכה של האינקוויזיציה.
דון ארמנדו גורש גם מבית כנסת אחר בגלל קנאה וטינה שכינו אותו אדם מאוד ימני. למרות שהוא היה אירוני לגבי הכוהנים והנזירות.
נתקלנו בכנסייה, סנצ'ו.
אם הטקסטים של אספינוסה משדרים פילוסופיה פנתאיסטית עמוקה, אלה של הסופר אנטרגו נסחפים לעבר הומור והתשוקה לחיות.
כל זה עטוף בקלות אקספרסיבית רבה. האלים נתנו לו את המתקן הקשה הזה שרק גאונים נהנים ממנו. זהו: ראיית רוח.
עם זאת, נראה שיצורים כאלה מבצעים את הפשע של ללכת בעצמם ולחשוב בעצמם.
SPINOZA FAND GEWISSE INKONSEQUENTHEITEN IM ALTEN TESTAMENT UND PALACIO VALDÉS verspottet die Carcundia, deshalb wurden sie verfolgt und aus ihren Synagogen vertrieben
BEZIEHUNGEN VON PALACIO VALDÉS ZU ESPINOSA
Benito Spinoza war ein weiser sephardischer Gelehrter, der ein philosophisches System, den pantheistischen Naturalismus, schuf, auf dem die gesamte moderne Philosophie basiert: Leibnitz, Hobbes, Kant, Descartes usw., die der asturische Schriftsteller bewunderte.
„Ich wollte ein Philosoph wie Baruj Espinoza werden, aber ich wurde Romanautor. „Er war einer der besten Menschen, die es je gab“, erklärte Don Armando in seinen Geständnissen.
„Für mich war das Schreiben eines Romans so einfach und unterhaltsam wie für jeden Buchhalter, der eine Rechenoperation durchführt, oder als dem guten Juden in der Synagoge klar wurde, dass die Schöpfung etwas Fortschrittliches ist, ein Gebäude, das sich ständig im Aufbau befindet.“ dass alles, was Gott geschaffen hat, gut und schön ist, wie der Mensch sein sollte (Pantheismus), und es gibt Passagen in der Bibel, die nicht zu einer solchen Behauptung passen.
Das Amsterdamer Judentum bezeichnete diese Behauptung als ketzerisch und der gute Baruch wurde exkommuniziert.
Er arbeitete weiter an seinen Büchern und polierte den Diamanten, der sein Beruf war, der eines Goldschmieds, mit dem er seinen Lebensunterhalt durch die Herstellung von Lupen verdiente.
Espinoza, dessen Familie aus Espinosa de los Monteros in Burgos die Gastfreundschaft Portugals nach dem Vertreibungsdekret von 1492 begrüßte, landete in den Niederlanden, einer spanischen Provinz, die der lange Arm der Inquisition noch nicht erreicht hatte.
Auch aus einer anderen Synagoge wurde Don Armando aus Neid und Groll ausgeschlossen, die ihn als einen sehr rechten Mann bezeichneten. Allerdings äußerte er sich ironisch über die Priester und Nonnen.
Wir sind auf die Kirche gestoßen, Sancho.
Während Espinosas Texte eine tiefe pantheistische Philosophie ausstrahlen, tendieren die Texte des Entralgo-Romanautors zu Humor und Lebenslust.
Das alles verpackt in großer ausdrucksstarker Leichtigkeit. Die Götter gaben ihm die schwierige Möglichkeit, die nur Genies genießen. Das ist: Hellsehen.
Solche Wesen scheinen jedoch das Verbrechen zu begehen, auf eigene Faust zu handeln und selbstständig zu denken.
Donnerstag, 23. Mai 2024
SPINOZA FOUND CERTAIN INCONSISTENCIES IN THE OLD TESTAMENT AND PALACIO VALDÉS MOCKS THE CARCUNDIA THAT'S WHY THEY WERE PERSECUTED AND EXPELLED FROM THEIR SYNAGOGES
RELATIONS OF PALACIO VALDÉS WITH ESPINOSA
Benito Spinoza was a wise Sephardic scholar who created a philosophical system, pantheistic Naturalism, from which all modern philosophy is based: Leibnitz, Hobbes, Kant, Descartes, etc., whom the Asturian writer admired.
“I wanted to be a philosopher like Baruj Espinoza but I turned into a novelist. “He was one of the best human beings that ever existed,” declared Don Armando in his confessions.
“For me, writing a novel was as easy and fun as any bookkeeper doing an arithmetic operation, or just as it was evident to that good Jew in the synagogue that creation is something progressive, a building that is always under construction.” , and that everything created by God is good, beautiful, as man should be (pantheism) and there are passages in the Bible that do not fit with such an assertion.
The Amsterdam Jewry described this assertion as heretical and the good Baruch was excommunicated.
He continued working on his books and polishing the diamond that was his profession, that of a goldsmith, with which he made a living by making magnifying glasses.
Espinoza, whose family from Espinosa de los Monteros in Burgos welcomed the hospitality of Portugal after the decree of Expulsion of 1492, ending up in the Netherlands, which at the time was a Spanish province where the long arm of the Inquisition had not reached.
Don Armando was also expelled from another synagogue because of envy and resentment that called him a very right-wing man. Although he made fun of priests and nuns.
We have come across the church, Sancho.
If Espinosa's texts exude profound pantheistic philosophy, those of the Entralgo novelist drift towards humor and the desire to live.
All this wrapped in great expressive ease. The gods gave him that difficult facility that only geniuses enjoy. This is: clairvoyance.
Beings like this, however, seem to commit the crime of going on their own and thinking on their own.
Thursday, May 23, 2024
СПИНОЗА НАШЕЛ ОПРЕДЕЛЕННЫЕ НЕСООТВЕТСТВИЯ В ВЕТХОМ ЗАВЕТЕ, А ПАЛАСИО ВАЛЬДЕС ВЫГРУЖАЕТСЯ НА КАРКУНДИЯХ, ПОЭТОМУ ОНИ БЫЛИ ПРЕСЛЕДОВАНЫ И ИЗГНАНЫ ИЗ СВОИХ СИНАГОГ
ОТНОШЕНИЯ ПАЛАСИО ВАЛЬДЕС С ЭСПИНОСОЙ
Бенито Спиноза был мудрым сефардским учёным, создавшим философскую систему пантеистического Натурализма, на которой основана вся современная философия: Лейбниц, Гоббс, Кант, Декарт и др., которыми восхищался астурийский писатель.
«Я хотел быть философом, как Барудж Эспиноза, но превратился в романиста. «Он был одним из лучших людей, когда-либо существовавших», — заявил Дон Армандо в своих признаниях.
«Для меня писать роман было так же легко и весело, как любой бухгалтер, производящий арифметическое действие, или так же, как тому доброму еврею в синагоге было очевидно, что творчество — это нечто прогрессивное, здание, которое всегда строится». что все созданное Богом хорошо, прекрасно, каким и должно быть человеку (пантеизм) и в Библии есть места, не стыкующиеся с таким утверждением.
Амстердамское еврейство назвало это утверждение еретическим, и добрый Барух был отлучен от церкви.
Он продолжал работать над своими книгами и полировать алмаз, что было его профессией ювелира, которой он зарабатывал на жизнь изготовлением увеличительных стекол.
Эспиноза, чья семья из Эспиноса-де-лос-Монтерос в Бургосе приветствовала гостеприимство Португалии после указа об изгнании 1492 года, оказалась в Нидерландах, которые в то время были испанской провинцией, куда не дошла длинная рука инквизиции.
Дона Армандо также исключили из другой синагоги из-за зависти и обиды, назвавшей его крайне правым человеком. Хотя он иронизировал по поводу священников и монахинь.
Мы наткнулись на церковь, Санчо.
Если тексты Эспиносы источают глубокую пантеистическую философию, то тексты романиста Энтральго смещаются в сторону юмора и желания жить.
Все это окутано большой выразительной легкостью. Боги дали ему ту сложную возможность, которой наслаждаются только гении. Это: ясновидение.
Однако подобные существа, похоже, совершают преступление, действуя самостоятельно и думая самостоятельно.
Четверг, 23 мая 2024 г.
SPINOZA ENCONTRÓ EN EL VIEJO TESTAMENTO CIERTAS INCONSISTENCIAS Y PALACIO VALDÉS SE MOFA DE LA CARCUNDIA POR ESO FUERON PERSEGUIDOS Y EXPULSADOS DE SUS SINAGOGAS
RELACIONES DE PALACIO VALDÉS CON ESPINOSA
Benito Spinoza era un sabio sefardita creador de un sistema filosófico, el Naturalismo panteísta, del que parte toda la filosofía moderna: Leibnitz, Hobbes, Kant, Descartes etc, al que admiraba el escritor asturiano.
“Yo quise ser filosofo como Baruj Espinoza pero derivé a novelista. Él era uno de los seres humanos mejores que han existido” declara don Armando en sus confesiones.
“Para mí escribir una novela era un asunto tan fácil y divertido como a cualquier tenedor de libros realizar una operación aritmética o al igual que para aquel buen judío de la sinagoga resultaba evidente que la creación es algo progresivo, una edificio que siempre está en obras, y que todo lo creado por Dios es bueno, bello, como debiera ser el hombre (panteísmo) y hay pasajes en la Biblia que no cuadran con tal aserción.
La judería de Amsterdam calificó de herética dicha aserción y el buen Baruj fue excomulgado.
Siguió trabajando en sus libros y puliendo el diamante que era el oficio, el de orífice, con el que se ganaba la vida fabricando anteojos de aumento.
Espinoza cuya familia procedente de Espinosa de los Monteros en Burgos se acogió a la hospitalidad de Portugal tras el decreto de Expulsión de 1492, acabando en los Países Bajos que a la sazón era una provincia española adonde no había llegado el brazo largo de la Inquisición.
A Don Armando también le expulsaron de otra sinagoga la de la envidia y el rencor que lo calificó como señor muy de derechas. Aunque ironizase de los curas y de las monjas.
Con la iglesia hemos topado Sancho.
Si los textos de Espinosa exudan filosofía panteísta profunda los del novelista de Entralgo derivan hacia el humor y las ganas de vivir.
Todo ello envuelto en una gran facilidad expresiva. Los dioses le dieron esa difícil facilidad de la cual solo disfrutan los genios. Esto es: clarividencia.
Seres así, empero, parecen cometer el crimen de ir por libre y pensar por su cuenta.
jueves, 23 de mayo de 2024