2017-01-06
MISA DE LOS REYES MAGOS EPIFANIA
In nómine Patris, ☩ et Fílii, et Spíritus Sancti. Amen. |
S. Introíbo ad altáre Dei. M. Ad Deum, qui lætíficat juventútem meam. S. Júdica me, Deus, et discérne causam meam de gente non sancta: ab hómine iníquo et dolóso érue me. M. Quia tu es, Deus, fortitudo mea: quare me reppulísti, et quare tristis incédo, dum afflígit me inimícus? S. Emítte lucem tuam et veritátem tuam: ipsa me deduxérunt, et adduxérunt in montem sanctum tuum et in tabernácula tua. M. Et introíbo ad altáre Dei: ad Deum, qui lætíficat juventútem meam. S. Confitébor tibi in cíthara, Deus, Deus meus: quare tristis es, ánima mea, et quare contúrbas me? M. Spera in Deo, quóniam adhuc confitébor illi: salutáre vultus mei, et Deus meus. S. Glória Patri, et Fílio, et Spirítui Sancto. M. Sicut erat in princípio, et nunc, et semper: et in saecula sæculórum. Amen. S. Introíbo ad altáre Dei. M. Ad Deum, qui lætíficat juventútem meam. |
V. Adjutórium nostrum ☩ in nómine Dómini. R. Qui fecit coelum et terram. Confíteor Deo omnipoténti, beátæ Maríæ semper Vírgini, beáto Michaéli Archángelo, beáto Joánni Baptístæ, sanctis Apóstolis Petro et Paulo, ómnibus Sanctis, et vobis, fratres: quia peccávi nimis cogitatióne, verbo et opere: mea culpa, mea culpa, mea máxima culpa. Ideo precor beátam Maríam semper Vírginem, beátum Michaélem Archángelum, beátum Joánnem Baptístam, sanctos Apóstolos Petrum et Paulum, omnes Sanctos, et vos, fratres, orare pro me ad Dóminum, Deum nostrum. M. Misereátur tui omnípotens Deus, et, dimíssis peccátis tuis, perdúcat te ad vitam ætérnam. S. Amen, M. Confíteor Deo omnipoténti, beátæ Maríæ semper Vírgini, beáto Michaéli Archángelo, beáto Joánni Baptístæ, sanctis Apóstolis Petro et Paulo, ómnibus Sanctis, et tibi, pater: quia peccávi nimis cogitatióne, verbo et opere: mea culpa, mea culpa, mea máxima culpa. Ideo precor beátam Maríam semper Vírginem, beátum Michaélem Archángelum, beátum Joánnem Baptístam, sanctos Apóstolos Petrum et Paulum, omnes Sanctos, et te, pater, orare pro me ad Dóminum, Deum nostrum. S. Misereátur nostri omnípotens Deus, et, dimíssis peccátis nostris , perdúcat nos ad vitam ætérnam. R. Amen. S. Indulgéntiam, ☩ absolutionem et remissiónem peccatórum nostrórum tríbuat nobis omnípotens et miséricors Dóminus. R. Amen. |
V. Deus, tu convérsus vivificábis nos. R. Et plebs tua lætábitur in te. V. Osténde nobis, Dómine, misericórdiam tuam. R. Et salutáre tuum da nobis. V. Dómine, exáudi oratiónem meam. R. Et clamor meus ad te véniat. V. Dóminus vobíscum. R. Et cum spíritu tuo. Orémus, Aufer a nobis, quaesumus, Dómine, iniquitátes nostras: ut ad Sancta sanctórum puris mereámur méntibus introíre. Per Christum, Dóminum nostrum. Amen. Orámus te, Dómine, per mérita Sanctórum tuórum, quorum relíquiæ hic sunt, et ómnium Sanctórum: ut indulgére dignéris ómnia peccáta mea. Amen. |
Introitus Malach 3:1; 1 Par 29:12 Ecce, advénit dominátor Dóminus: et regnum in manu ejus et potéstas et impérium Ps 71:1 Deus, judícium tuum Regi da: et justítiam tuam Fílio Regis. V. Glória Patri, et Fílio, et Spirítui Sancto. R. Sicut erat in princípio, et nunc, et semper, et in saecula saeculórum. Amen Ecce, advénit dominátor Dóminus: et regnum in manu ejus et potéstas et impérium |
Kyrie S. Kýrie, eléison. M. Kýrie, eléison. S. Kýrie, eléison. M. Christe, eléison. S. Christe, eléison. M. Christe, eléison. S. Kýrie, eléison. M. Kýrie, eléison. S. Kýrie, eléison. |
Gloria Gloria in excelsis Deo Et in terra pax homínibus bonæ voluntátis. Laudámus te. Benedícimus te. Adorámus te. Glorificámus te. Grátias ágimus tibi propter magnam glóriam tuam. Dómine Deus, Rex coeléstis, Deus Pater omnípotens. Dómine Fili unigénite, Jesu Christe. Dómine Deus, Agnus Dei, Fílius Patris. Qui tollis peccáta mundi, miserére nobis. Qui tollis peccáta mundi, súscipe deprecatiónem nostram. Qui sedes ad déxteram Patris, miserére nobis. Quóniam tu solus Sanctus. Tu solus Dóminus. Tu solus Altíssimus, Jesu Christe. Cum Sancto Spíritu ☩ in glória Dei Patris. Amen. |
Oratio V. Dóminus vobíscum. R. Et cum spiritu tuo. Orémus. Deus, qui hodiérna die Unigénitum tuum géntibus stella duce revelásti: concéde propítius; ut, qui jam te ex fide cognóvimus, usque ad contemplándam spéciem tuæ celsitúdinis perducámur. Per eundem Dominum nostrum Jesum Christum filium tuum, qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti, Deus, per omnia saecula saeculorum. R. Amen. |
Graduale Isa 60:6; 60:1 Omnes de Saba vénient, aurum et thus deferéntes, et laudem Dómino annuntiántes. V. Surge et illumináre, Jerúsalem: quia glória Dómini super te orta est. Allelúja, allelúja Matt 2:2. Vídimus stellam ejus in Oriénte, et vénimus cum munéribus adoráre Dóminum. Allelúja. |
Evangelium Munda cor meum, ac labia mea, omnípotens Deus, qui labia Isaíæ Prophétæ cálculo mundásti igníto: ita me tua grata miseratióne dignáre mundáre, ut sanctum Evangélium tuum digne váleam nuntiáre. Per Christum, Dóminum nostrum. Amen. Jube, Dómine, benedícere. Dóminus sit in corde meo et in lábiis meis: ut digne et competénter annúntiem Evangélium suum. Amen. V. Dóminus vobíscum. R. Et cum spíritu tuo. Sequéntia ✠ sancti Evangélii secúndum Matthaeum R. Gloria tibi, Domine! Matt 2:1-12 Cum natus esset Jesus in Béthlehem Juda in diébus Heródis regis, ecce, Magi ab Oriénte venerunt Jerosólymam, dicéntes: Ubi est, qui natus est rex Judæórum? Vidimus enim stellam ejus in Oriénte, et vénimus adoráre eum. Audiens autem Heródes rex, turbatus est, et omnis Jerosólyma cum illo. Et cóngregans omnes principes sacerdotum et scribas pópuli, sciscitabátur ab eis, ubi Christus nasceretur. At illi dixérunt ei: In Béthlehem Judae: sic enim scriptum est per Prophétam: Et tu, Béthlehem terra Juda, nequaquam mínima es in princípibus Juda; ex te enim éxiet dux, qui regat pópulum meum Israel. Tunc Heródes, clam vocátis Magis, diligénter dídicit ab eis tempus stellæ, quæ appáruit eis: et mittens illos in Béthlehem, dixit: Ite, et interrogáte diligénter de púero: et cum invenéritis, renuntiáte mihi, ut et ego véniens adórem eum. Qui cum audíssent regem, abiérunt. Et ecce, stella, quam víderant in Oriénte, antecedébat eos, usque dum véniens staret supra, ubi erat Puer. Vidéntes autem stellam, gavísi sunt gáudio magno valde. Et intrántes domum, invenérunt Púerum cum María Matre ejus, hic genuflectitur ei procidéntes adoravérunt eum. Et, apértis thesáuris suis, obtulérunt ei múnera, aurum, thus et myrrham. Et re sponso accépto in somnis, ne redírent ad Heródem, per aliam viam revérsi sunt in regiónem suam, R. Laus tibi, Christe! S. Per Evangelica dicta, deleantur nostra delicta. |
Credo Credo in unum Deum, Patrem omnipoténtem, factórem coeli et terræ, visibílium ómnium et in visibílium. Et in unum Dóminum Jesum Christum, Fílium Dei unigénitum. Et ex Patre natum ante ómnia saecula. Deum de Deo, lumen de lúmine, Deum verum de Deo vero. Génitum, non factum, consubstantiálem Patri: per quem ómnia facta sunt. Qui propter nos hómines et propter nostram salútem descéndit de coelis. Et incarnátus est de Spíritu Sancto ex María Vírgine: Et homo factus est. Crucifíxus étiam pro nobis: sub Póntio Piláto passus, et sepúltus est. Et resurréxit tértia die, secúndum Scriptúras. Et ascéndit in coelum: sedet ad déxteram Patris. Et íterum ventúrus est cum glória judicáre vivos et mórtuos: cujus regni non erit finis. Et in Spíritum Sanctum, Dóminum et vivificántem: qui ex Patre Filióque procédit. Qui cum Patre et Fílio simul adorátur et conglorificátur: qui locútus est per Prophétas. Et unam sanctam cathólicam et apostólicam Ecclésiam. Confíteor unum baptísma in remissiónem peccatórum. Et exspécto resurrectiónem mortuórum. Et vitam ventúri saeculi. Amen. |
Offertorium V. Dóminus vobíscum. R. Et cum spíritu tuo. Orémus Ps 71:10-11 Reges Tharsis, et ínsulæ múnera ófferent: reges Arabum et Saba dona addúcent: et adorábunt eum omnes reges terræ, omnes gentes sérvient ei. |
Suscipe, sancte Pater, omnipotens ætérne Deus, hanc immaculátam hóstiam, quam ego indígnus fámulus tuus óffero tibi Deo meo vivo et vero, pro innumerabílibus peccátis, et offensiónibus, et neglegéntiis meis, et pro ómnibus circumstántibus, sed et pro ómnibus fidélibus christiánis vivis atque defúnctis: ut mihi, et illis profíciat ad salútem in vitam ætérnam. Amen. |
Deus, qui humánæ substántiæ dignitátem mirabíliter condidísti, et mirabílius reformásti: da nobis per hujus aquæ et vini mystérium, ejus divinitátis esse consórtes, qui humanitátis nostræ fíeri dignátus est párticeps, Jesus Christus, Fílius tuus, Dóminus noster: Qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti Deus: per ómnia saecula sæculórum. Amen. |
Offérimus tibi, Dómine, cálicem salutáris, tuam deprecántes cleméntiam: ut in conspéctu divínæ majestátis tuæ, pro nostra et totíus mundi salute, cum odóre suavitátis ascéndat. Amen. In spíritu humilitátis et in ánimo contríto suscipiámur a te, Dómine: et sic fiat sacrifícium nostrum in conspéctu tuo hódie, ut pláceat tibi, Dómine Deus. Veni, sanctificátor omnípotens ætérne Deus: et bene ☩ dic hoc sacrifícium, tuo sancto nómini præparátum. |
Lavábo inter innocéntes manus meas: et circúmdabo altáre tuum. Dómine: Ut áudiam vocem laudis, et enárrem univérsa mirabília tua. Dómine, diléxi decórem domus tuæ et locum habitatiónis glóriæ tuæ. Ne perdas cum ímpiis, Deus, ánimam meam, et cum viris sánguinum vitam meam: In quorum mánibus iniquitátes sunt: déxtera eórum repléta est munéribus. Ego autem in innocéntia mea ingréssus sum: rédime me et miserére mei. Pes meus stetit in dirécto: in ecclésiis benedícam te, Dómine. V. Glória Patri, et Fílio, et Spirítui Sancto. R. Sicut erat in princípio, et nunc, et semper, et in saecula saeculórum. Amen |
Súscipe, sancta Trinitas, hanc oblatiónem, quam tibi offérimus ob memóriam passiónis, resurrectiónis, et ascensiónis Jesu Christi, Dómini nostri: et in honórem beátæ Maríæ semper Vírginis, et beáti Joannis Baptistæ, et sanctórum Apostolórum Petri et Pauli, et istórum et ómnium Sanctórum: ut illis profíciat ad honórem, nobis autem ad salútem: et illi pro nobis intercédere dignéntur in coelis, quorum memóriam ágimus in terris. Per eúndem Christum, Dóminum nostrum. Amen. |
S. Oráte, fratres: ut meum ac vestrum sacrifícium acceptábile fiat apud Deum Patrem omnipoténtem. M. Suscípiat Dóminus sacrifícium de mánibus tuis ad laudem et glóriam nominis sui, ad utilitátem quoque nostram, totiúsque Ecclésiæ suæ sanctæ. S. Amen. Secreta Ecclésiæ tuæ, quæsumus, Dómine, dona propítius intuere: quibus non jam aurum, thus et myrrha profertur; sed quod eisdem munéribus declarátur, immolátur et súmitur, Jesus Christus, fílius tuus, Dóminus noster: Qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus per omnia saecula saeculorum. R. Amen. |
Praefatio V. Dóminus vobíscum. R. Et cum spíritu tuo. V. Sursum corda. R. Habémus ad Dóminum. V. Grátias agámus Dómino, Deo nostro. R. Dignum et justum est. de Epiphania Domini Vere dignum et justum est, æquum et salutáre, nos tibi semper et ubique grátias agere: Dómine sancte, Pater omnípotens, ætérne Deus: Quia, cum Unigenitus tuus in substántia nostræ mortalitátis appáruit, nova nos immortalitátis suæ luce reparávit. Et ídeo cum Angelis et Archángelis, cum Thronis et Dominatiónibus cumque omni milítia coeléstis exércitus hymnum glóriæ tuæ cánimus, sine fine dicéntes: Sanctus, Sanctus, Sanctus Dóminus, Deus Sábaoth. Pleni sunt coeli et terra glória tua. Hosánna in excélsis. Benedíctus, qui venit in nómine Dómini. Hosánna in excélsis. |
Canon Te igitur, clementíssime Pater, per Jesum Christum, Fílium tuum, Dóminum nostrum, súpplices rogámus, ac pétimus, uti accepta habeas et benedícas, hæc ☩ dona, hæc ☩ múnera, hæc ☩ sancta sacrifícia illibáta, in primis, quæ tibi offérimus pro Ecclésia tua sancta cathólica: quam pacificáre, custodíre, adunáre et régere dignéris toto orbe terrárum: una cum fámulo tuo Papa nostro Francisco et Antístite nostro et ómnibus orthodóxis, atque cathólicæ et apostólicae fídei cultóribus. |
Meménto, Dómine, famulórum famularúmque tuarum N. et N. et ómnium circumstántium, quorum tibi fides cógnita est et nota devótio, pro quibus tibi offérimus: vel qui tibi ófferunt hoc sacrifícium laudis, pro se suísque ómnibus: pro redemptióne animárum suárum, pro spe salútis et incolumitátis suæ: tibíque reddunt vota sua ætérno Deo, vivo et vero. |
In Epiphania Domini et per Octavam dicitur: Communicántes, et diem sacratíssimum celebrántes, quo Unigenitus tuus, in tua tecum glória coætérnus, in veritáte carnis nostræ visibíliter corporális appáruit: sed et memóriam venerántes, in primis gloriósæ semper Vírginis Maríæ, Genetrícis ejúsdem Dei et Dómini nostri Jesu Christi: sed et beatórum Apostolórum ac Mártyrum tuórum, Petri et Pauli, Andréæ, Jacóbi, Joánnis, Thomæ, Jacóbi, Philíppi, Bartholomaei, Matthaei, Simónis et Thaddaei: Lini, Cleti, Cleméntis, Xysti, Cornélii, Cypriáni, Lauréntii, Chrysógoni, Joánnis et Pauli, Cosmæ et Damiáni: et ómnium Sanctórum tuórum; quorum méritis precibúsque concédas, ut in ómnibus protectiónis tuæ muniámur auxílio. Per eúndem Christum, Dóminum nostrum. Amen. |
Hanc igitur oblatiónem servitutis nostræ, sed et cunctae famíliæ tuæ, quaesumus, Dómine, ut placátus accípias: diésque nostros in tua pace dispónas, atque ab ætérna damnatióne nos éripi, et in electórum tuórum júbeas grege numerári. Per Christum, Dóminum nostrum. Amen. |
Quam oblatiónem tu, Deus, in ómnibus, quaesumus, bene ☩ díctam, adscríp ☩ tam, ra ☩ tam, rationábilem, acceptabilémque fácere dignéris: ut nobis Cor ☩ pus, et San ☩ guis fiat dilectíssimi Fílii tui, Dómini nostri Jesu Christi. |
Qui prídie quam paterétur, accépit panem in sanctas ac venerábiles manus suas, elevátis óculis in coelum ad te Deum, Patrem suum omnipoténtem, tibi grátias agens, bene ☩ dixit, fregit, dedítque discípulis suis, dicens: Accípite, et manducáte ex hoc omnes. |
HOC EST ENIM CORPUS MEUM. |
Símili modo postquam coenátum est, accípiens et hunc præclárum Cálicem in sanctas ac venerábiles manus suas: item tibi grátias agens, bene ☩ dixit, dedítque discípulis suis, dicens: Accípite, et bíbite ex eo omnes. |
HIC EST ENIM CALIX SANGUINIS MEI, NOVI ET AETERNI TESTAMENTI: MYSTERIUM FIDEI: QUI PRO VOBIS ET PRO MULTIS EFFUNDETUR IN REMISSIONEM PECCATORUM. Hæc quotiescúmque fecéritis, in mei memóriam faciétis. |
Unde et mémores, Dómine, nos servi tui, sed et plebs tua sancta, ejusdem Christi Fílii tui, Dómini nostri, tam beátæ passiónis, nec non et ab ínferis resurrectiónis, sed et in coelos gloriósæ ascensiónis: offérimus præcláræ majestáti tuæ de tuis donis ac datis, hóstiam ☩ puram, hóstiam ☩ sanctam, hóstiam ☩ immaculátam, Panem ☩ sanctum vitæ ætérnæ, et Calicem ☩ salútis perpétuæ. |
Supra quæ propítio ac seréno vultu respícere dignéris: et accépta habére, sicúti accépta habére dignátus es múnera púeri tui justi Abel, et sacrifícium Patriárchæ nostri Abrahæ: et quod tibi óbtulit summus sacérdos tuus Melchísedech, sanctum sacrifícium, immaculátam hóstiam. |
Súpplices te rogámus, omnípotens Deus: jube hæc perférri per manus sancti Angeli tui in sublíme altáre tuum, in conspéctu divínæ majestátis tuæ: ut, quotquot ex hac altáris participatióne sacrosánctum Fílii tui Cor ☩ pus, et Sán ☩ guinem sumpsérimus, omni benedictióne coelésti et grátia repleámur. Per eúndem Christum, Dóminum nostrum. Amen. |
Meménto étiam, Dómine, famulórum famularúmque tuárum N. et N., qui nos præcessérunt cum signo fídei, et dórmiunt in somno pacis. Ipsis, Dómine, et ómnibus in Christo quiescéntibus locum refrigérii, lucis pacis ut indúlgeas, deprecámur. Per eúndem Christum, Dóminum nostrum. Amen. |
Nobis quoque peccatóribus fámulis tuis, de multitúdine miseratiónum tuárum sperántibus, partem áliquam et societátem donáre dignéris, cum tuis sanctis Apóstolis et Martýribus: cum Joánne, Stéphano, Matthía, Bárnaba, Ignátio, Alexándro, Marcellíno, Petro, Felicitáte, Perpétua, Agatha, Lúcia, Agnéte, Cæcília, Anastásia, et ómnibus Sanctis tuis: intra quorum nos consórtium, non æstimátor mériti, sed véniæ, quaesumus, largítor admítte. Per Christum, Dóminum nostrum. |
Per quem hæc ómnia, Dómine, semper bona creas, sancti ☩ ficas, viví ☩ ficas, bene ☩ dícis et præstas nobis. Per ip ☩ sum, et cum ip ☩ so, et in ip ☩ so, est tibi Deo Patri ☩ omnipotenti, in unitáte Spíritus ☩ Sancti, omnis honor, et glória. Per omnia saecula saecolorum. R. Amen. |
Preparatio Communionis Orémus: Præcéptis salutáribus móniti, et divína institutione formati audemus dicere: Pater noster, qui es in caelis, Sanctificetur nomen tuum. Adveniat regnum tuum. Fiat voluntas tua, sicut in coelo et in terra. Panem nostrum quotidianum da nobis hodie. Et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris. Et ne nos inducas in tentationem: R. Sed libera nos a malo. S. Amen. |
Líbera nos, quaesumus, Dómine, ab ómnibus malis, prætéritis, præséntibus et futúris: et intercedénte beáta et gloriósa semper Vírgine Dei Genetríce María, cum beátis Apóstolis tuis Petro et Paulo, atque Andréa, et ómnibus Sanctis, da propítius pacem in diébus nostris: ut, ope misericórdiæ tuæ adjúti, et a peccáto simus semper líberi et ab omni perturbatióne secúri. Per eúndem Dóminum nostrum Jesum Christum, Fílium tuum. Qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti Deus. V. Per omnia saecula saeculorum. R. Amen. Pax Domini sit semper vobiscum. R. Et cum spiritu tuo. |
Haec commíxtio, et consecrátio Córporis et Sánguinis Dómini nostri Jesu Christi, fiat accipiéntibus nobis in vitam ætérnam. Amen. |
Agnus Dei, qui tollis peccáta mundi: miserére nobis. Agnus Dei, qui tollis peccáta mundi: miserére nobis. Agnus Dei, qui tollis peccáta mundi: dona nobis pacem. |
Dómine Jesu Christe, qui dixísti Apóstolis tuis: Pacem relínquo vobis, pacem meam do vobis: ne respícias peccáta mea, sed fidem Ecclésiæ tuæ; eámque secúndum voluntátem tuam pacificáre et coadunáre dignéris: Qui vivis et regnas Deus per ómnia saecula sæculórum. Amen. |
Dómine Jesu Christe, Fili Dei vivi, qui ex voluntáte Patris, cooperánte Spíritu Sancto, per mortem tuam mundum vivificásti: líbera me per hoc sacrosánctum Corpus et Sánguinem tuum ab ómnibus iniquitátibus meis, et univérsis malis: et fac me tuis semper inhærére mandátis, et a te numquam separári permíttas: Qui cum eódem Deo Patre et Spíritu Sancto vivis et regnas Deus in saecula sæculórum. Amen. |
Percéptio Córporis tui, Dómine Jesu Christe, quod ego indígnus súmere præsúmo, non mihi provéniat in judícium et condemnatiónem: sed pro tua pietáte prosit mihi ad tutaméntum mentis et córporis, et ad medélam percipiéndam: Qui vivis et regnas cum Deo Patre in unitáte Spíritus Sancti Deus, per ómnia saecula sæculórum. Amen. |
Panem coeléstem accipiam, et nomen Dómini invocábo. V. Dómine, non sum dignus, ut intres sub tectum meum: sed tantum dic verbo, et sanábitur ánima mea V. Dómine, non sum dignus, ut intres sub tectum meum: sed tantum dic verbo, et sanábitur ánima mea. V. Dómine, non sum dignus, ut intres sub tectum meum: sed tantum dic verbo, et sanábitur ánima mea. |
Corpus Dómini nostri Jesu Christi custódiat ánimam meam in vitam ætérnam. Amen. |
Quid retríbuam Dómino pro ómnibus, quæ retríbuit mihi? Cálicem salutáris accípiam, et nomen Dómini invocábo. Laudans invocábo Dóminum, et ab inimícis meis salvus ero. Sanguis Dómini nostri Jesu Christi custódiat ánimam meam in vitam ætérnam. Amen. |
Communio Anima Christi, sanctifica me. Corpus Christi, salva me. Sanguis Christi, inebria me. Aqua lateris Christi, lava me. Passio Christi, conforta me. O bone Jesu, exaudi me. Intra tua vulnera absconde me. Ne permittas me separari a te. Ab hoste maligno defende me. In hora mortis meae voca me. Et iube me venire ad te, Ut cum Sanctis tuis laudem te. In saecula saeculorum. Amen. |
Quod ore súmpsimus, Dómine, pura mente capiámus: et de munere temporáli fiat nobis remédium sempitérnum. Corpus tuum, Dómine, quod sumpsi, et Sanguis, quem potávi, adhaereat viscéribus meis: et præsta; ut in me non remáneat scélerum mácula, quem pura et sancta refecérunt sacraménta: Qui vivis et regnas in saecula sæculórum. Amen. |
Communio Matt 2:2 Vídimus stellam ejus in Oriénte, et vénimus cum munéribus adoráre Dóminum. |
Postcommunio S. Dóminus vobíscum. R. Et cum spíritu tuo. Orémus. Præsta, quaesumus, omnípotens Deus: ut, quæ sollémni celebrámus officio, purificátæ mentis intellegéntia consequámur. Per Dominum nostrum Jesum Christum, Filium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. R. Amen. |
Conclusio S. Dóminus vobíscum. M. Et cum spíritu tuo, |
V. Ite, Missa est. R. Deo gratias. |
Pláceat tibi, sancta Trínitas, obséquium servitútis meæ: et præsta; ut sacrifícium, quod óculis tuæ majestátis indígnus óbtuli, tibi sit acceptábile, mihíque et ómnibus, pro quibus illud óbtuli, sit, te miseránte, propitiábile. Per Christum, Dóminum nostrum. Amen. |
Benedícat vos omnípotens Deus, Pater, et Fílius, ☩ et Spíritus Sanctus. R. Amen. |
V. Dominus vobiscum. R. Et cum spiritu tuo. Initium ✠ sancti Evangélii secúndum Joánnem. R. Gloria tibi, Domine! Joann. 1, 1-14. Junctis manibus prosequitur: In princípio erat Verbum, et Verbum erat apud Deum, et Deus erat Verbum. Hoc erat in princípio apud Deum. Omnia per ipsum facta sunt: et sine ipso factum est nihil, quod factum est: in ipso vita erat, et vita erat lux hóminum: et lux in ténebris lucet, et ténebræ eam non comprehendérunt. Fuit homo missus a Deo, cui nomen erat Joánnes. Hic venit in testimónium, ut testimónium perhibéret de lúmine, ut omnes créderent per illum. Non erat ille lux, sed ut testimónium perhibéret de lúmine. Erat lux vera, quæ illúminat omnem hóminem veniéntem in hunc mundum. In mundo erat, et mundus per ipsum factus est, et mundus eum non cognóvit. In própria venit, et sui eum non recepérunt. Quotquot autem recepérunt eum, dedit eis potestátem fílios Dei fíeri, his, qui credunt in nómine ejus: qui non ex sanguínibus, neque ex voluntáte carnis, neque ex voluntáte viri, sed ex Deo nati sunt. Genuflectit dicens: Et Verbum caro factum est, Et surgens prosequitur: et habitávit in nobis: et vídimus glóriam ejus, glóriam quasi Unigéniti a Patre, plenum grátiæ et veritatis. R. Deo gratias. |
Post Missam |
ASI AHORCARON EN SEGOVIA AL PADRE DEL BUSCÓN PABLILLOS - de mi libro" la novela picaresca nació en Segovia"
- BUSCÓN REGRESA A SEGOVIA
- Muerto el padre de su ayo Diego Coronel y sin cumquibus el pobre estudiante regresa a su ciudad natal de donde no le llegan buena noticias: su progenitor entrega su alma a Dios desde la tablazón del rollo de Segovia instalado a los pies de las gradas de la iglesia del Cristo del Mercado y su madre cumple cadena en los calabozos inquisitoriales. Un tío suyo Alonso Ramplón en una larga epístola le comunica las tristes nuevas con las particularidades de la muerte jocosa en el cadalso del padre de la criatura. “Llegó a la horca, puso un pie en la escalera, no subió a gatas ni despacio y viendo un escalón hendido le dijo al justicia lo mandase aderezar que no todos tenían su hígado… tomó la soga y púsosela a la nuez. En viendo que el teatino le quería predicar vuelto a él le dijo: padre yo lo doy por predicado; vaya un poco de credo y acabemos presto… cayó sin encoger las piernas ni hacer gesto quedó con una gravedad que no había más que pedir. Hícele yo cuartos”
- Jamás con tanta concisión y solercia se ha descrito en la literatura universal los últimos momentos de un ahorcado que afronta la muerte con longanimidad y presencia de ánimo. Con todo, en sus memorias hace constar Pablillos que dejó con pena las escuelas de Alcalá a la que siempre recordaría si no como la Arcadia al menos un lugar en el que fue feliz dentro de lo que cabe. “Llegó el día de apartarme de la mejor vida que hallo haber pasado”.
- Con una mula alquilona donde carga sus libros y pobres enseres regresa a su pueblo con las orejas gachas y sin haber recibido grado en la docta Complutum pero lleno de sabiduría de calle y de gramática parda. Por el camino le van a ocurrir aventuras. Don Francisco deja correr la pluma al desgaire del placer de narrar soltando párrafos que sembrarán el aire de carcajadas en la boca de los lectores que se entreguen con fruición a la lectura de las inmortales páginas del Buscón a lo largo de los siglos.
- Si Cervantes es la sonrisa inteligente en don Quijote, Quevedo es la risa violenta, alegría y solaz para espantar las telarañas del ánima. Encuentra en Torote a un loco repúblico que ya desde entonces quería arreglar las cosas de España a su modo. Luego, a un negro zulú espadachín y matasiete,un mulatazo hotentote padre de todos los bellacos y a propósito de este mismo personaje valentón y, siempre a punto de desenvainar la “blanca”, nos cuenta la historia de los que se bajaban al turco al igual que hoy algunos se bajan al moro, correntones y desde el Rif nos cuentan sus borracherías dilapidando nuestro pasado y nuestra religión en hora menguada; cuando por el aire vuelan las brujas en sus escobas transportando incautos con barbas de gancho y amplios bigotes en punta que autorizaban a los matones. Quevedo no aguantaba a los moriscos de los que dice que todos se volvieron bandoleros y pastores. Tampoco a lo genoveses y judíos “anticristos de las monedas de España”.
- Junto al cancel de la iglesia de Torrejón un ciego entona preces al Justo Juez y luego la del Cumquibus (doble sentido una limosnita por el amor del crucifijo).
- Aquí juega el autor al ambiguo parodiando el credo atanasiano que dice quicumque salvus vult esse (el que quiera salvarse) y ganar la vida eterna, etc.
- En la noción popular el dinero es lo que más hace falta para estar en el cupo de los bienaventurados. ¿Quien sin ser el Dios verdadero hace de las piedras pan? el dinero poderoso caballeero... Igual de perspicuo resulta cuando cuenta el protagonista que a su padre lo hicieron moneda, esto es: cuartos.
- Cuartos eran la fracción de los reales de a ocho y también el descuartizamiento o despiece carnicero de la res. A los ajusticiados más infames se les troceaba y se esparcían los menudillos por el campo para pasto de aves y alimañas.
- Don Francisco es un maestro del lenguaje de doble filo el rey de la sinécdoque que sabe en todo momento sacar a plaza los recursos infinitos de la lengua castellana.
- El sol doraba los panes y ya en pleno fulgor cuando la mula del estudiante alcanza a la del sacristán de Majada-la-honda poeta trasnochado que regresa de la docta ciudad con las orejas gachas, viene soltando pestes sapos y culebras de Alcalá donde no ganó un premio en el certamen poético en honor del sacramento:
- Pastores no es lindo chiste
- Que hoy es san Corpus Christe
- Hoy es día de danzas
- Cuando el cordero sin mancilla
- Tanto se humilla y visita nuestras panzas
- Y entre nuestras bienaventuranzas
- Entra en el humano buche
- Suene el lindo sacabuche
- Pues nuestro bien consiste
- Pastores ¿no es lindo chiste? etc...
- Pablillos no consigue
domeñar la risa:
- —Alta a la dueña, pare el carro, hermano. San Corpus Christe no existe, no están en el martirologio. Es la fiesta de la institución de la eucaristía.
- —¿No?- replica el clérigo- Pues aguarde mv. Escuche el poema que he compuesto a las Once Mil Vírgenes en octavas reales
- —No es posible.
- —Que existan once mil vírgenes.
- —Yo las he cantado y alabado con cincuenta versos a cada una. Un millón de octavas reales en total.
- —No quiero más cosas a lo divino
- —Pues atienda a esta comedia y estos sonetos a las piernas de mi amada.
- —¿Vióselas vuesa merced?
- —No por vida de mi madre porque tengo ordenes sagradas pero todo se andará.
- aquel momento los árboles de Segovia se estaban En muriendo de risa de ver a los parroquianos con corbata y sin camisa. Quevedo se despacha aquí en la sátira más implacable contra los poetas “chirles y hebenes” a través del cura de Majadahonda que suelta disparates, uno tras, otro y que se jacta haber cenado con Vicente Espinel, conversar con Liñán y Miguel de Cervantes y haber hablado con Lope. “Estuve tan cerca de su persona como lo estoy ahora de usted mismo”.
- La comedia tenía más jornadas que un viaje a Jerusalén y los sonetos eran una sarta de ripios donde se pondera la desmesura de algunos exaltados vates que se ganaban la vida escribiendo disparates.
- Poetas repúblicos, cantoneros, vagabundos de los que había gran saturación en aquel siglo dorado de las letras hispanas donde hasta las verduleras sabían de teología y se entusiasmaban con los autos sacramentales que al espectador hogaño le resultan infumables. Poetas conceptistas despedazadores de vocablos volteadores de razones. “Mandamos quemar las coplas de estos poetas”.
- A todo esto en la posada de Atocha ya le esperaban al sacerdote majariego una turba de ciegos que esperaban les hubiese escrito una sarta de composiciones piadosas para recitar por los caminos.
- Cuando se despide el sacristán de Majada la Honda hace una defensa numantina de sus versos y declara que irá a la Ciudad Eterna para que el Papa de Roma le haga justicia. Una lectura de través de esta aventura nos llevaría a conclusiones más precisas sobre lo que hoy denominan dialogo de civilizaciones y la antipatía del autor hacia los moriscos que se hicieron pastores y este pueblo de Madrid a cuya capitulo (las más humildes parroquias a la sazón constaban de un coro de más de treinta miembros) pertenecía el sacerdote poeta morisco, enamorado el del millón de octavas a las once mil vírgenes era el punto de recalada de los rebaños de la mesta toda ella morisca y puede que él mismo autor de tales disparates y herejías chirles fuese un musulmán oculto, acogido a altana. Y esta es la razón que late so capa de sátira en la premática contra los poetas hueros y hebenes. Moros en la costa. “Mandamos quemar estas coplas”. ¡Ah los greguescos calzones que llevaba el Divino Figueroa!
ENRIQUE IV MENTOR DE
LA
ORDEN JERÓNIMA
“El
rey don Enrique nuestro señor— dice Hernando del Pulgar en “Los Claros Varones de Castilla— fue ome alto de cuerpo y hermoso de gesto,
siendo príncipe diole el rey su padre la ciudad de Segovia a la que amó mucho,
a la edad de catorce años. Estuvo en aquella ciudad apartado del rey su padre
los más días de su minoría de edad, en los cuales se dio a ciertos deleites que
la mocedad suele demandar y la honestidad negar. Hizo hábito dellos porque ni
la edad flaca los sabía refrenar ni la libertad que tenía los sufría castigar.
No bebía vino ni quería vestir paños preciosos ni cuidaba de ceremonia debida a
persona real. Tenía algunos mozos aceptos de los que con él se criaban:
amábales con gran afección, dabales grandes dádivas. Desobedeció algunas veces
al rey su padre don Juan II, no porque de su voluntad procediese, mas por
procedimiento de algunos que siguiendo sus particulares intereses, le traían a
ello. Era ome piadoso y no tenía ánimo de hacer mal ni ver padecer a ninguno, e
tan humano era que con dificultad mandaba ejecutar la justicia criminal… donde
ponía los ojos mucho le duraba el mirar… no se vido en él jamás punto de
soberbia ni por codicia de nuevos señoríos lo vieron facer cosa deshonesta o fea,
e si alguna veces tenía ira, durabale poco. Era gran montero y placíale muchas
veces andar por los montes apartado de las gentes… luego que reinó
pacíficamente, muerto el rey su padre y siendo de edad de treinta años. Fue
clemente con algunos caballeros y a muchos señores que éste había aherrojado
los soltó de la cárcel, reduciendo y perdonándoles a otros que andaban
desterrados de sus reinos restituyéndolos en sus villas e logares e rentas e
todos sus patrimonios e oficios que tenían. Era muy piadoso. Este rey fundó de
principio los monasterios de Santa María del Parral en Segovia, Guadalupe en
Cáceres, y el de san Gerónimo del Paso en Madrid; dotoles magníficamente. Otro
sí el de san Antonio el Real de Segovia pues era muy devoto del cordón de San
Francisco, e dioles grandes limosnas e fizoles grandes mercedes. La ciudad de
Barcelona le ofreció ponerse bajo su señorío con todo el principado de Cataluña
que por entonces estaba rebelde”.
A don Enrique hombre calmo donde ponía los
ojos mucho le duraba el mirar, señala Enrique
del Castillo, de los cronistas de esta época que impugna la vesania y
parcialidad con que Palencia maltrata
y caricaturiza al benevolente y clemente rey segoviano. Un rey que ha pasado a
la historia con el sambenito de la impotencia y la homosexualidad.
Pero se ha demostrado que no es así; el
amor por los efebos era traza común en el ambiente refinado desde la antigüedad
y con respecto a su flojedad viril queda el testimonio de las mujeres públicas
de Segovia. Pueden cotejar esas declaraciones en el Archivo de Simancas. Hubo en España soberanos
absolutos e incluso constitucionales mucho más nefastos que el último de la
dinastía de los Trastámara.
No quito ni pongo rey pero no entremos en
el tema de los Borbones…
La erección del monasterio del Parral iniciada
en 1441 se ha atribuido al valido don Enrique de Villena del cual aducen las historias que “dél ni palabra mala ni
obra buena” pero se debió a la iniciativa del monarca y a los dineros reales.
Tanto su reinado, como el de su padre estuvo marcado por el sello de la época:
las convulsiones sociales, las crisis religiosas. Tuvo lugar su mandato acto seguido a las capitulaciones
del Concilio de Basilea donde es elegido papa Martín V, teniendo que abdicar los otros tres: Inocencio
XII en Roma, Alejandro V en Pisa y Benedicto XIII en Aviñón.
Su tiempo como el de su predecesor Juan II, coincidió con el Cisma de
Occidente y marca, pese a ello, una era de esplendor de la iglesia católica. El
siglo XV es la edad de oro del cristianismo en Europa antes de la llegada de
las guerras de religión que la bañaron en sangre durante la siguiente centuria.
Aun en medio de los estertores y a pesar de
las corruptelas eclesiásticas y del escándalo que supuso el concilio de Constanza.
Dicha ciudad suiza a orillas del Rin es la
única en el mundo donde se elevó un monumento a la Prostitución , y ahí sigue
hasta hoy, porque por lo visto las sesiones conciliares eran largas y en algo
tenían que entretenerse sus reverencias para despellejar el aburrimiento tedioso
de las discusiones, silogismos y desavenencias. Entretanto, las chicas de la vida hacían
caja.
A Constanza acudieron “profesionales” desde todos los rincones de Europa. Roma “peccatrix”. Todos somos pecadores.
Como paliativo a este ambiente de
ignorancia y de inmoralidad del clero nace el talante reformista y fundamentalista
de la orden jerónima. Vuelta a las raíces tomando como modelo a aquel anacoreta
dálmata que se santificó en las cuevas de Siria pues huyó de Roma, asustado de
la depravación de sus sacerdotes. La imaginería tradicional pinta a san Jerónimo
desnudo, todo raíces de árbol, y en puros huesos
largas barbas y biblia en mano.
Se trata de una orden mitad monástica mitad
cenobita destinada a ocupar el lugar que habían dejado vacante las ordenes
militares con la supresión del Temple en 1348, pero sin picas ni espadas. Los
jerónimos sólo esgrimen, como únicas armas, el Libro de los libros, el rosario
y el azadón.
Desaparece la figura del guerrero mitad
monje mitad soldado. Las cruzadas han fracasado. El escudo de la reconquista de
los jerónimos es la oración y el trabajo. Cobran estos frailes arraigo en
Andalucía y en Portugal de donde surgieron.
El gran historiador Manuel Nieto Cumplido canónigo archivero de la Mezquita de Córdoba, glosando y a veces enmendando
la plana al padre Sigüenza, el historiador de la orden jerónima en su monumental
libro de anales de la Orden , señala que Enrique
IV hizo un cuantioso donadío de rentas y tierras para la fundación de Sta.
María del Valparaíso en las estribaciones de la Sierra de Córdoba, cerca de las
ruinas de Medina Azahara, así como al monasterio de Guadalupe y al de Lupiana
en Guadalajara. Habiendo sido aprobadas sus constituciones mediante un breve de
Rodrigo Borja, conocido por el Papa Luna, quien sería destituido, al parecer,
injustamente. Las malas lenguas lo acusaron de antisemita.
El talante clemente y pacificador del
monarca castellano se hace notar en medio de las convulsiones de la casa de Aguilar con el cabildo y las revueltas contra
los judíos a los que la ciudad acusaba de usura y los bandos y la inquietud
social creados por los encomenderos y los miembros de la nobleza.
No existe hasta ahora una historia del
monasterio del Parral, centro neurálgico de la espiritualidad segoviana, (los
archivos fueron quemados durante la invasión napoleónica o se perdieron durante
la desamortización de Mendizábal) pero éste es un campo virgen que brindo a los
jóvenes investigadores de nuestra ciudad, siempre teniendo en cuenta que la ejecutoria
de don Enrique IV, más allá de las difamaciones de que fuera objeto y de la
leyenda negra que pesa sobre él, fue la de un buen monarca, en sus
intentos, logros y fracasos, por acabar con bandos y facciones o las discordias
entre catalanes y castellanos, junto a sus campañas de cristianización de Andalucía
que se repobló durante su reinado.
Él fue el primero que izó la bandera española en el
lomo del Peñón de Gibraltar donde flameó
por tres siglos enteros, pero toparía con la oposición de los judíos como Alonso Palencia y los historiadores de raíz
conversa, como Gregorio Marañón o el
propio Menéndez y Pelayo, los cuales
tiznan su honra con la especie de la impotencia o los devaneos de su mujer con
don Beltrán de la Cueva , por los que
tanto padeció, o lo desacreditaron, en su campechanía y llaneza, virtudes que
en Segovia lo hicieron popular.
Sus detractores echan al olvido las
virtudes para, en cambio, magnificar sus defectos, mediante la publicación de
libelos, o coplas tan infames como las de “Mingo
Revulgo” o “Ay Panadera”.
Su muerte todavía no ha quedado
esclarecida. Pudo haber sido envenenado por agentes de su propia hermana Isabel
asesorada por “sus judíos”, tan proclives siempre a la conspiración y a la
exageración. Aunque, luego, el magnicidio a ellos les salió rana y la
Reina católica los expulsó de sus dominios. No se
fueron todos ni tantos como dicen, claro está. El testimonio del Cura de los
Palacios habla de mil sujetos que zarparon rumbo a Berbería por Gibraltar
Algunos pagaron con moneda de ingratitud
sus muchas mercedes pero su obra está ahí.
No fue lo que se dice un rey justiciero.
Más bien tolerante y hombre comedido y del centro y acaso sería esa endeble magnanimidad lo que
le perdió.
Esta actitud resulta poco redituable en política, donde es imperativa la traición, la mentira y la crueldad. Maquiavelo dixit.
Esta actitud resulta poco redituable en política, donde es imperativa la traición, la mentira y la crueldad. Maquiavelo dixit.
Jueves, 05 de enero de 2017
mi ideal ortodoxo hoy dia de la epifanía
Vivir en paz con los demás y con uno mismo, estar alegre, no maldecir, trabajar con las manos, bendecir y no profanar la naturaleza, orar a Dios constantemente y agradecerle las dádivas de esta vida, visitar a los enfermos y encarcelados, ser afable con las gentes, llenar el alma de belleza y de poesía, tener siempre en los labios una sonrisa
2017-01-04
LIEBANA
MÁS CERCA DEL CIELO
Antonio
Parra.
La
luz de Liébana en mis ojos. Es atisbar el paraíso por el ojo de buey de mi
celda. Mi monjío y mi mujerío juegan a la comba por aquellos tesos. Quisiera
tener un catalejo de largo alcanzar para diquelar aquellas montañas nevadas e
ingresarlas en mi retina para siempre. Sueño con ese dedal que el Naranjo de
Bulnes visto por detrás por las puertas carreteras del cantabro mar. Entrada
triunfal. Contemplo ese monte y musito el salmo de “et introibo ad altare Dei”
y quiero caminar hacia el Dios de mi juventud. Me entran nostalgias del
Paraíso. La vida del hombre, su paso por la tierra, es en realidad un transito
contemplativo entre las perplejidades las sorpresas los hallazgos las recias
tormentas y las grandes calmas. Pero uno piensa al mirar este olimpo de las
esencias patrias desde el hondón de este vale de lágrimas que allí no tienen
entrada ni la muerte ni el dolor ni los siete pecados capitales. Este macizo
que da sombra a uno de los sotos más hermosos de España donde alza su espadaña
una de las iglesias más antiguas del pais acaso fue antes un monasterio [Santa
María de Liébana.] Se hinche mi corazón de esperanza. Uno siempre tiene ganas
de volver a Potes, Tabor de las Españas el nido de águilas y guarida del lobo
del pundonor y del coraje donde se lamen las heridas de su patria quebrantada
los buenos españoles. Ya ocurrió en 711 y volvió a pasar en 1808 y puede que a
la sazón estemos a punto de otra de los demonios. No lo permitan ni el señor
Santiago ni Santa María. Es allí donde el alma de todos regresa a su altar
mayor, paraíso natural de las Asturias de Santillana hermanas de las de Oviedo
pero que no son lo mismo. Hontanares y cascadas y cascajares de los antiguos
glaciares que caen por el talud. Arriba la rengada del vaquerizo. Abajo la
iglesuca con su campanil que reza arrodillada a la vera de un arroyo. Un
autentico encaje de blondas que tejieron los dedos sutiles de la madre
naturaleza. El paisaje es como el encaje de la valona de un caballero español
de los Tercios. Esta es la comunión de los viejos hidalgos. Las casas
solariegas llenas de róeles y de estrellas en su blasón se esparcen por el
campo en lo que abarca la mirada. Por aquí Dios pasó con ganas y con mucho brío
de inspiración el día que separó los océanos de las montañas. Se agolpan sobre
nosotros los gollizos, brincan los ríos como corzos, salta el salmón ribera
arriba por el agua y los neveros se deslizan en pura lágrima. Soñemos, alma,
soñemos. Leo Peñas arriba y de la mano del maestro Pereda- nunca hubo
paisajista más grande en la literatura castellana ni se encuentran en nuestras
letras páginas tan sublimes - rebrinco de gozo. España es un goce estético.
Nunca lo entenderán algunos de mis cofrades. Una borrachera de vino y de luz.
Batallas de amor y campos de espuma que decía Góngora. El cielo y el mar se
hacen aquí transparentes en la demosofía de la vida bucólica que perdimos
sumidos en la civilización de ahora. Recordemos aquellos dichos y consejas del
Juan Español resignado al amor de la lumbre con el humo de los llares en las
pupilas. Aquellos chascarrillos que contaba la gente. Hablar redondo y
pensativo. Literatura oral que se oficiaba en filandones y esfoyazas. Y en este
túmulo de la España sagrada creo que encuentro mis rastros y mis orígenes. El
Bulnes nevado y es abril recubierto de los jirones de un alfomar que es helero
hasta el mes de julio y dura casi hasta las nevadas del primero de agosto. Frío
en rostro. Pero calor en el alma. Luz de Cristo
2017-01-03
ISABEL LA CATÓLICA ACTO DE REPARACIÓN
Con motivo del 525 aniversario de la toma de Granada las plumas galanas del régimen, los que siempre hicieron lo mismo para un roto que para un descosido se ensañan y escupen contra la figura de los monarcas que nos trajeron la unidad de España y cuya obra y emblemas han copiado los americanos (el águila calva de las Rocosas por el águila de san Juan y el ex pluribus unum por el Tanto Monta, Monta Tanto) y los sionistas empeñados en una guerra sucia contra el Islam donde vale todo. Cuchillos de la mentira, alfanjes de la propaganda.
Me duele esta desafección, esa hispanofobia, de los desarrapados de la coleta a los que subvenciona la CIA y otras fuerzas oscuras.
Me irritan las soflamas de don Raúl del Pozo que utiliza el manido tópico de la camisa sucia de la Reina de Castilla y llama a la última de los Trastamaras guarra. No recogen en sus columnas el aire de la calle sino que ponen lo que agrada al Tirano. Siempre este conquense se especializó en la lisonja y el halago al poderoso.
El señor que acaba de cumplir 80 tacos cuenta con una biografía poco común: fue flecha de la falange, adulador de Emilio Romero el del sindicato vertical al que arrimaba las pilunguis y luego se hizo amigo de Carrillo, sopla gaitas de Aznar y su señora, a don Mariano Rajoy lo jalea y le huele los pedos con su prosa envenenada. Ningún rigor ideológico en su persona y un estilo periodístico donde se dan la mano el pisotón de la exclusiva y el refrito un impresentable miembro de la Castuza que supo bailar el agua a los fascistas a los catalanistas a los vascos y a las democracias, un caso clínico de supervivencia. Oye, tío, que a los ochenta sigues igual que cuando te conocí en Londres y decías que aquello era un campo de concentración, y ya es hora de ir pensando que nos queda poco. Si hay que morir hagámoslo con dignidad. Este señor siempre está con el que manda al grito de "viva mi dueño". Ahora tambien les huele los pedos a Podemos y esas deflagraciones resultan mefíticas al igual que la prosa pestífera y envenenada de Raúl del Pozo. Nunca dará la talla de Umbral ni de Emilio Romero su "godfather"
nochebuena en el coran
Todos conocemos la historia de Nochebuena según el informe
de Lucas: “llegado el tiempo de dar a luz parió un hijo”. Este hecho
constatrado también por el corán el libro de los libros de la tradición
muslímica es poco conocido o ignorado en el oeste lo cierto es que narra el
acontecimiento con la misma concisión y grandeza de los libros del NT. El
alcorán lo aborda en dos momentos excepcionales: el primero en la tercera sura
la denomina “al miran” donde se acomete la mención del linaje de moisés hasta el
de la virgen maría (Miriam) y su prima santa isabel su esposo el santo
zacarías. El otro momento en el cual se menciona el nacimiento del salvador en
quien ven los los muslimes sólo a uno de los profetas mayores viene en la sura
XIX que lleva por nombre precisamente el de Miriam. Se inicia con el misterio
de la anunciación. Textualmente: “Y en aquel tiempo como dijeron los ángeles
María dios tre ha elegido y te castificó e hizo pura. Es el equivalente al
“bendita eres entre todas las mujeres”. El libro sagrado del Profeta va más
allá y dice: “María prostérnese a los pies del señor. Concebirás un hijo cuyo
nombre será Jesús el Cristo. Su nombre será reverenciado de generación en
generación como el de los que están cerca de dios.
Esclarecimiento de un misterio:
La contestación de la virgen en el Corán se corresponde
con la evangélica. Dice:
-Mi Señor, ¿cómo puedo concebir una criatura si no me ha tocado varón?
El ángel contesta:
-Esos son los caminos de dios. Cuando decide algo dice sea y es.
Con tal respuesta aclara el libro divino de los musulmanes el misterio de
la Encarnación. La voluntad de dios todopoderoso capaz de conseguir la preñez
humana sin el concurso del semen forzando las reglas de la naturaleza. Jesús no
fue el único engendrado sin patogénesis o por neuma divino. Adán, Isaac y el
propio Juan el Bautista también lo fueron. Todos ellos vinieron al mundo no por
la voluntad de la carne sino por la potestad de lo alto que obra sobre la vida
y la muerte. El arcángel Gabriel anuncia en su legación profética algo que
elide la escritura en este pasaje coranico.
-Y Dios enseñará al que ha de nacer el libro de la vida y de la sabiduría,
la Torá y el evangelio. En la transmisión coránica asimismo se anuncia a María
que su hijo curará a los ciegos y leprosos y resucitará a los muertos. Según el
corán, Jesús es uno de los profetas mayores pero también un hombre de carne y
hueso. No lo admiten los mahometanos como hijo de dios ni como segunda persona
de la Santa Trinidad. El dictamen de su teología es que hay un dios único Alá.
Cabe precisar que el dogma de la trinidad es posterior a la Vida de la Palabra
siglo VII su mentor Atanasio de Alejandría en contra de Nestorio un presbítero
etiope. El islamismo en parte arranca de la herejía nestoriana y de la arriana
que se difundieron por Persia y Alejandría. El musulmán creyente a pesar de
rechazar la divinidad de Cristo reconoce su humanidad excepcional y admite su
concepción Espiritual. Surgen entonces correlatos ineluctables. En el Coram la palabra Dios que es el Logos cristiano se corresponde con el vocablo árabe kalima.
Y el Espíritu Santo se equipara con el de ruh (paráclito en arabe). Que
el ruh está en Jesús nunca lo ha negado el corán . para los adoradores de la piedra de la Cava
Jesús es sólo un hombre, ese hombre, como para los judíos y qué hombre mortal
el mayor de los nacidos pero nada mñas lo mismo que María es la mayor entre las
mujeres aunque su teología se decante por el manifiesto nestoriano anti
trinitario y arriano. El ciclón de herejías (monotelitas, monofisistas,
pelagianos y gnósticos) teniendo todos que ver con la naturaleza humana del
Salvador sacudió a todo el oriente en los primeros siglos de la era cristiana.
El islam se nos muestra como una reacción contra los iconoclastas al desterrar
las imágenes de sus mezquitas p su insistencia casi machacano en que sólo hay
un dios alá y Mahoma es su profeta.
La historia de la nochebuena en la sura XIX es contada de forma diferente a
la narración de Lucas. “Y sucedió que estaba encinta de Él y se retiró a un
lugar remoto. En esto le vinieron los dolores y se sentó al pie de una palmera.
Se sentía cansada y tenía miedo. Entonces escuchó la voz del angel que le dijo:
no temas, Miriam. Tu señor ha puesto un arroyo de aguas clara debajo de tus
pies y le hizo manar. El ángel meneó con la mano el tronco de la palmera y
cayeron dátiles que comieron al punto la madre y el niño... y volvió a hablarle
el ángel y le dijo come y bebe hasta que estés harta y cuando veas a un hombre
dirás que contraste al todopoderoso con tu ayuno.
Es un texto hermosísimo éste del corán en el cual se dan de mano la belleza
y la delicadeza propias de una cultura que fue capaz de entregar al mundo las Mil
y una noche. Sus fuentes son seguramente los evangelios apócrifos donde
aparecen otros elementos muy diferentes a los convencionales. En primer termino
no aparece el frío del portal de belén ni el calor del establo la mula y el buey los pañales sino la palmera
los dátiles. El poeta español Gerardo Diego en un villancico consigna tal extremo.
Es del poemario Versos Divinos “
Si la palmera pudiera/ volverse tan niña, niña/ como cuando era una niña/ con
la cintura de pulsera/ para que el Niño la viera...”
Y la virgen se encuentra cansada. Se retira a un lugar remoto debajo de un
ceibo (el árbol símbolo de la eternidad y de la vida) y allí mismo se alumbran
las aguas de un arroyo. Es un oasis. Acto seguido aparece el divino infante en
la cuna en una cuna. La XIX sura del Alcorán es un prodigio de belleza
literaria en la que se conjuga la realidad y el mito. “Algo nuevo ha empezado
contigo Miriam le dice el ángel, eres descendiente del linaje de Abrahán. Tu
padre era un hombre honrado y tu madre no era una ramera. La interpretación de
la Natividad en el alcorán se acerca más a la interpretación que de la misma
hace la Iglesia Bizantina que celebra esa fiesta el 7 de enero. Una fiesta más
sencilla que el Christmas occidental y donde los elementos paganos han sido
expurgados. Porque Roma celebraba por esas fechas el nacimiento del solsticio.
Por ejemplo
Suscribirse a:
Entradas (Atom)