2017-03-27
Первый читатель и первый критик
Литература / Литература / Юбиляция
Первый читатель и первый критик
Фото: ИТАР-ТАСС
День рождения Антонины Пикуль – берегини писателя
Мы немало знаем об известном русском романисте, историке Валентине Пикуле, которого не без оснований сравнивают с Карамзиным ХХ века и которому в 2018 году исполнилось бы 90 лет. Но вот о берегине писателя – Антонине Пикуль, которую он называл первым читателем, первым редактором, первым критиком, мы знаем ничтожно мало. Пока не опубликовано ни одной биографии, хотя она написала уже семь книг о своём друге и супруге. В них тоже нет даже биографических справок об авторе.
Что это: упущение редакции, автора или ложная скромность? Судите сами. Но мне на этот вопрос Антонина Ильинична ответила так: «А кто я такая, чтобы писать свою биографию? Да, я жена прославленного русского писателя, и мой долг сохранять и популяризировать его наследие, а не мои воспоминания».
А ей есть о чём рассказать, о чём вспомнить.
«Нас познакомила книга, так с книгой и прошли по жизни», – вспоминает Антонина. Безусловно, это лестно – быть супругой писателя с такой фантастической славой, какая была у Пикуля. Но сколько же это требовало сил и самоотдачи. Она всегда знала, над чем он работает, помогала ему во всём. На ней были разговоры с рецензентами, встречи с читателями, вычитка гранок, подбор источников… Гигантская работа, не всегда благодарная, но если уж всё совпадало, то рождался очередной шедевр, которым зачитывались миллионы.
Нередко романы вызревали долго и мучительно. Порой их появление критики и власти встречали в штыки. И только Тося – так Валентин Пикуль любовно называл свою незаменимую помощницу – всегда была рядом и находила слова одобрения, слова понимания.
А сколько сделано ею после ухода из жизни Валентина Саввича Пикуля!
Это она подготовила к печати три незавершённых романа Пикуля, была составителем 28-томного собрания сочинений талантливого русского писателя, написала семь книг о нём. Одна из них – «Живёт страна Пикулия» – была признана в России лучшей книгой года. Сейчас она работает над картотекой архива писателя, в которой насчитывается около 80 тысяч карточек.
Есть немалая заслуга Антонины Ильиничны и в том, что в Риге, Санкт-Петербурге, Североморске установлены мемориальные доски в честь Валентина Пикуля, в Мурманске в 2013 году открыт памятник писателю, а моря бороздят три корабля, носящие его имя. Это она своими книгами, своими выступлениями напоминает нашим современникам, как надо отдавать долг памяти тем, кто честь имеет.
Она многое сделала для увековечения памяти Валентина Пикуля в Риге, где он жил и работал, появления в ней в 2016 году аллеи и тропы, названных его именем, создания памятника писателю на рижском Лесном кладбище, где последняя гавань великого писателя, историка и мариниста. Это она на свои средства создала и содержит музей-квартиру прославленного русского писателя и патриота.
И любому поклоннику Пикуля невольно хочется узнать, как познакомились эти два удивительных человека, что их объединяло, делало сильнее в этом бушующем мире.
Очаровательная уроженка Вологодчины, выпускница Ленинградского библиотечного института Антонина познакомилась с Валентином Пикулем (вернее, с его творчеством) на Дальнем Востоке, в библиотеке посёлка с таким необычным названием – Ракушка. Это был роман «Океанский патруль», который в 1968 году переехал вместе с ней в Латвию, вначале в Резекне, а потом в Ригу, где Антонина Ильинична проработала более 30 лет в библиотеке рижского Дома офицеров.
Вот здесь и пересеклись пути-дороги Валентина и Антонины Пикулей. Здесь-то она и стала добровольной и бескорыстной помощницей известного писателя. Подбирала для него необходимую литературу, наводила исторические и библиографические справки. Это деловое общение в течение десятка лет переросло в дружбу с писателем и взаимную симпатию. А 25 марта 1980 года Валентин Саввич неожиданно сделал ей предложение.
9-2-11.jpg
В своих книгах она вспоминает, что принять его было совсем непросто: за плечами уже четыре десятка лет, на руках двое немаленьких детей и сложные отношения с их отцом. Но со стороны писателя, который за год до этого потерял жену, это был невысказанный крик о помощи. Антонина услышала его. Женское сердце дрогнуло и раскрылось навстречу терпящему бедствие. В первый вечер, когда Валентин Саввич увозил её из дома, она, растерянная, взяла с собой томики Есенина и Блока.
Они и стали её приданым в этом необычном библиотечном романе, в котором очень скоро любимый писатель стал и любимым мужем. Да и неудивительно: это был настоящий морской офицер, глубокий и душевный человек, который умел любить и уважать в ней и женщину, и незаурядную личность. Так Антонина и стала для него незаменимым читателем, редактором и критиком. Это признал сам Валентин Пикуль в своём посвящении Антонине Пикуль на двухтомнике исторических миниатюр.
За свой бескорыстный подвижнический труд по популяризации и сохранению творческого наследия Валентина Саввича Пикуля писательница Антонина Пикуль награждена орденом Русской православной церкви «Польза, Честь и Слава», медалями Валентина Пикуля, Адмирала Кузнецова, «Патриот России», «За вклад в отечественную культуру», «За верность боевым традициям ВМФ России» и другими знаками трудовой и литературной доблести. А самую большую награду Антонине Пикуль жаловали её читатели и поклонники. Они ей даровали звание – берегиня Пикуля.
Пётр Антропов
ITALIA SI A LOS CRUCIFIJOS
«Le benedizioni religiose a scuola sono legittime»
I giudici: «Il rito, fuori dall’orario scolastico e facoltativo, non incide sulla didattica». Ribaltata decisione del Tar. La polemica un anno fa, finita anche sul New York Times
di Elena Tebano
shadow
5
118
Il Consiglio di Stato rovescia la decisione dello scorso anno del Tribunale amministrativo regionale dell’Emilia Romagna e dà il via libera agli atti di culto a scuola, purché la partecipazione sia facoltativa e soprattutto avvengano fuori dell’orario scolastico. La sentenza riguarda una vicenda che aveva suscitato polemiche ed era arrivata anche sulle pagine del New York Times: il ricorso di un gruppo di insegnanti e genitori dell’Istituto comprensivo 20 di Bologna contro la delibera che stabiliva di far benedire le scuole dell’istituto (le elementari Carducci e Fortuzzi e la media Rolandino).
Il caso
A proporre le benedizioni, a inizio 2015, non erano stati né i genitori né i docenti ma i tre preti delle parrocchie in cui si trovano le scuole. Il 9 febbraio il Consiglio di istituto, allora presieduto da Giovanni Prodi (padre di un alunno e nipote dell’ex premier Romano), aveva dato il via libera e a quel punto 11 insegnanti e 9 genitori, sostenuti dal Comitato bolognese scuola e Costituzione, avevano fatto ricorso d’urgenza al Tar appellandosi alla sentenza del 1994 dello stesso Tar emiliano che proibiva atti di culto in orario scolastico.
I giudici amministrativi avevano dato loro ragione (anche se le benedizioni c’erano state lo stesso perché il Consiglio d’istituto a sorpresa le aveva anticipate a prima dell’udienza) sostenendo che i riti religiosi fossero «attinenti unicamente alla sfera individuale» ed «estranei ad un ambito pubblico».
Nelle scuole
Contro quella decisione ha fatto appello il ministero dell’Istruzione. Ora il Consiglio di Stato in sede giurisdizionale, Sesta Sezione, lo ha accolto, ma precisando che «la partecipazione a una qualsiasi manifestazione o rito religiosi (sia nella scuola che in altre sedi) non può che essere facoltativa e libera» e che questi non possono «in alcun modo incidere sullo svolgimento della didattica e della vita scolastica», ma devono essere trattati come le «diverse attività “parascolastiche” non aventi alcun nesso con la religione». I giudici aggiungono che per il «principio di non discriminazione, non può attribuirsi alla natura religiosa di un’attività una valenza negativa tale da renderla vietata o intollerabile unicamente perché espressione di una fede religiosa, mentre, se non avesse tale carattere, sarebbe ritenuta ammissibile e legittima».
UN FUNERAL
Hijo de perdición fue el inventor
del papel de estado. Ahora nos vienen con lechetreznas.
Hay que hacer antesala en cá el
sepulturero y contemplar el atrezzo inmobiliario.
Un ujier espía nuestra pinta desde
dentro de un reloj de cuco pues hoy enterraron a una reina de lo Inmediato.
Olía a carne quemada que olor tan
espantoso en el crematorio de la M30. Iban y venían las reinas de las mañanas
de luto riguroso enfundadas en sus gafas de sol. Todo es oscuro e incierto como
la muerte hoy. A la difunta la hicieron ceniza.
Quería vivir muchos años y se tomaba
un gintonic todas las tardes a imitación de la reina madre.
Amaba el dinero los bolsos de
lujo y los restoranes caros, era tacaña como su tatarabuelo el ministro de la
Isabelona que se hizo súper millonario con los bienes de la iglesia.
TODO SE ACABA. Una vela a dios y
otra al diablo. Mucho figurón. No aceptaba la decrepitud octogenaria y,
coqueta, jamás decía su edad.
Hay que hacer silla y tertuliar
para luego pasarse por caja. En el entierro estaban el perro Paco y el cura Ángel
el indómito clérigo trabucaire de las enejes bien atacado con el tapabocas rojo
que nunca falta a esta suerte de eventos, indispensable en cualquier sarao.
Tres bodas y un funeral el cura
siempre está ahí agazapado. Amistad de famosos y luego pasar el cazo. Fue una
triste despedida un tanto viral. Pero acudían todos y todas las del gineceo y
el mamoneo a chupar cámara. En otras partes otros muchos santos mártires
confesores y santas vírgenes. "santa... santa supita" clamaban los
esportilleros del agua de la fama y Verumtamen dijo no es sentencia firme. Dejad
que pasen unos años. A ésta la quieren subir al cielo por la vía rápida como a
su amigo Wojtyla.
Por el momento, Verumtamen, bien
están los santos y santas en sus retablos y que allá nos quieran esperar muchos
años. Echa un trago en su memoria.
2017-03-26
VAGABUNDOS DE LONDRES (A George Orwell
el profeta de la utopía que tambien azotó las calles de París
TRAMPS
Hombres derelictos desahuciados por la vida
We are, souls in ruins, the demolished
men
Descarrilados, derramados por las
vía
del Strand a Picadilly in and out
Tramping the streets in the grey days
Huyendo con la cruz a cuestas de nuestros talegos de plástico, the eternal bag ladies thepooroldbrokenmen
Embrutecidos por el alcohol miradas quemadas
Existencias rotas
Llevamos cosida la soledad de
nuestras vidas
A los codos descosidos de nuestras chaquetas
Tramps
Derelicts
Caminando por la orilla del año que se va
Ajadas sonrisas
Barbas bizantinas
Cabelleras merovingias
Our future is
To walk the
streets
Entre brumassilenciosas
The London haze
Long corridors
under Battersea Bridge
Ansias defraudas cuerpos doloridos
No sex bajo las sucias gabardinas
El látigo y la tralla del desprecio sobre nuestras cabezas melenudas
Viejos soldados
Que le dieron a la cocaína
Ex prisioners on leave
Or coming out of jail
Recuerdos punzantes de aquella mujer que se fugó con el lechero y se fue de
casa
Quitándonos los hijos
Mártires del desamor
Can you spare a copper, brother?
Heridas de guerra que enseñamos orgullosos bajo la camisa junto con el
tatuaje de una bien dotada rubia
Viejas putas que nos amaron y sembraron en nuestros rostros el aire de
cárcel y burdel
Campañas en Aden y en Afganistán
Un tiro que nos dieron en Bosnia
Un arresto de sacro terrero y limpieza de letrinas y trabajos forzados por
forzar a una virgen yugoslava
Somos caricaturas de los hombres que fuimos
Colillas al bolsillo
Bajo el pantalón sin calzoncillos
Mártires del desamor novios despechados
Encontramos el lecho caliente cuando volvimos de la guerra y a esa ingrata
que nos la jugó con el lechero
Una historia como todas
Somos hombres del común
We are the common men
Vagabundos
vacilantes
Law abiders?
¡Qué dices chaval! Tú estás loco.
We know the colour of the sea by the high tides licking the borders o Father Thames
and the months of the years by the ring of Saint Pauls bells
cuando llegan los pascuarios con su gran barriga.
I am
freezing, mate
Llega el trineo de las navidades
y pasan de largo
Ante los sin techo desvencijados obdachtlosersdicen
los alemanes.
We are the
loser men
Algún cura marica odioso que nos predica
y nos intenta meter mano prohibido acudir a los urinarios
O aquella sargento de la Armada de Salvación miliciana vestida de negro con
cara de pajarito
Que nos grita haciendo sonar la trompeta del juicio final
Poniendo el culo siempre te queda el remedio de ganar algunas libras en el
Soho, dirtyoldman
Que se masturba tapando sus vergüenzas dentro de los fondillos de la
gabardina
We are the scum of the earth
We are the derelict old men
Una llaga oscura en la gran ciudad
Hombres sin futuro sobre el pretil del puente
Podemoscantarthe old tune... London Bridge is falling
down lady my lady lee
Mientras nuestras siluetas se vuelven sombras
Buscandocobijo
old companions
of the London haze
Huyendo vamos eternamente de las broncas de los chigres sábado noche
y de los hombres honrados del hongo y el paraguas que vuelven del trabajo
de la city y en el metro hojean revistas guarras
Somos escombros de humanidad hundida buscando booze o comida
Dentro los detritos de las pubelles
Gentes sobrantes
Que la sociedad humilla
calzando zapatos que en cada pie no son primos ni parientes
Cubiertos de harapos y arambeles
Nuestras viseras pringosas
Nómadas sin rumbo ejército a la deriva:
pimps, tramps. clochards, obdachlosse Menschen y "brodiagi"
moscovitas
Hombres de todas partes y de ninguna
Una cuna lejana y una tumba incierta
A la que no vendrá a llorar nadie
¿Hacia donde camináis queridos vagabundos?
Sabed que Cristo respira en vuestras bocas
Y os acoge la mirada de la Madre de los sin consuelo
Sonriéndoos desde el cancel de San Martin ontheFields
Ella está a vuestro lado, compasiva, late su corazón por ti, hombre
zaherido y arrumbado.
Un sacristán llega
y empiezan vísperas
De adentro llega el eco del canto de los himnos
Cristianos de toda la vida.
Las gentes biempensantes se desean unos a otros happy new year
Sálvenos Dios y la Virgen María
Enviar
por correo electrónicoEscribe
un blogCompartir
con TwitterCompartir
con FacebookCompartir
en Pinterest
2017-03-25
CHEJOV
INSUPERABLE
"La sala numero seis"
Nuestro destino
no está escrito en las estrellas como creían los clásicos. Guardan los
designios particulares y generales de la humanidad algunos libros que son más
proféticos que los del VT. En sus páginas alienta una pulsión divina a pesar de
no estar registrados en la Biblia. Este es el caso de Antón Chejov. He vuelito
a releer en una noche de fiebre y de gripe “La sala número seis” y al acabar
sus menos de cien páginas al amanecer lo he girado sobre la almohada en medio
del desaliento. He visto reflejado en sus 19 capítulos la película de mi
existencia: el joven ardoroso que se iba a comer el mundo, el aprendiz de
escritor que se fue a Londres, Paris, NY, que amaba la ciencia, el arte, la
belleza y a la humanidad que confiaba en la redención del ser humano, que vivió
encastillado en su torre de marfil leyendo libros y más libros que atesoraba
desde su juventud y los tenía catalogados y numerados en el sancta sanctorum de
su biblioteca. Un hombre al tanto y al corriente de las nuevas ideas suscritos
a revistas de vanguardia que cree en la buena fe de sus semejantes pero pronto
se da cuenta de que es un mirlo blanco, una rara avis, que tuvo amoríos
apasionantes y maravillosos pero que termina casándose con una mujer vulgar, y
vive cercado de ramplonería, de zoología, de egoísmo, de esa violencia que
siempre genera la política manejada por intereses rastreros y engañosos. ¿Quién
puedo ser yo el doctor Raguin al que sus deseos de mejorar a la condición humana
le volvió un incomprendido y al final acabó loco? ¿El sombrerero judío que
perdió la razón una noche en que se le incendió su tienda y al que maltrata el
guardia de seguridad-conserje-lacayo de la autoridad el bruto de Nilkita? ¿Soy
el enfermo Gromov que vive preocupado por el tema de la inmortalidad? O soy el
usurpador: el sustituto, el trepa el que le quita la plaza al pobre Raguin
acusándole de haber perdido el juicio. Chejov traza en estros cuadros un
esquema a vuelapluma de la Rusia finisecular y decimonónica pero su diagnóstico
es valedero no sólo para aquel país sino para los hombres de todos los tiempos
y latitudes. El eximo protagonista de este librito tuvo vocación al sacerdocio
pero por mandato paterno ha de abrazar la carrera de medicina. Creo que es el
libro más biográfico del autor del “Jardín de los Cerezos”. Su padre, diacono
era chantre en una parroquia de provincias y quería que su primogénito pudiera
desempañarse en una carrera más lucrativa que la eclesiástica para poder así
contribuir a la manutención de la familia, cosa que cumplió Antón hasta la
extenuación porque para pagar los gastos de la numerosa prole escribió tanto
que murió a los 44 años. Un articulo, un cuento no pagaba la comida pero
subvenía los gastos y una obra de teatro ayudaba a alquilar la casa durante un
mes. En toda la prosa de Chejov perdura, sin embargo, esa majestuosidad, ese
tempo, rodeado de grandeza y de sencillez ( v e l i c h a ñ i e) de la liturgia
bizantina. Es como algo mágico. Sin embargo, en este libro se nos muestra como
un perfecto forense haciendo una bisección del alma humana. El eximio médico
egresado de la Facultad de Medicina de Moscú acaba como director de un
nosocomio en un rincón perdido de la Rusia profunda a más de 200 verstas de la
estación más próxima del ferrocarril rodeado de gentes mezquinas “que se pasaba
la vida entre la baraja y las pequeñas intrigas y chismorreos, sin interesarse
por nada y arrastrando una vida llena de triviliadad… No nuestro pobre pueblo
tiene mala suerte” exclama el autor acaso sin ser consciente de que Rusia tiene
la suerte de contar con escritores tan enormes como Chejov que pueden hacer
autocrítica de su país y que la vida en Tula resulta muy parecida a la de
Chester, Tucson, México, Rosario o Zamora y lo que hace grandes y libres a los
pueblos es esta capacidad de denuncia y de reacción. De este modo creo que la
literatura rusa recoge el testigo de la grecolatina para proyectar problemas y
tipos universales. Pero este opúsculo personalmente tuvo su historia. Hace unos
meses se lo regalé a un amigo y el otro día me lo encontré en Riudavets
desencuadernado y desfondado pero con mi nombre. Volvía a mí. Debo de tener por
casa algún ejemplar suplente. No olvidaré que este texto en una edición de la
Austral que yo había adquirido en la Casa del Libro en 1964 me acompañó en la
noche triste del Parque de San Francisco. Yo me venía a casar con una moza y la
pobre no se sintió con fuerzas de aguantarme- ahora la comprendo perfectamente-
y ella renunció al altar un día antes de la boda. Dentro de las paginas
guardaba una imagen de la Virgen Iverskaya, la santa matrona de Moscú y un
fotografía mía de niño rubio con mis padres en la entrega de llaves de una casa
en Segovia acompañados por el coronel Tomé. Esta fotografía la perdía pero la
imagen de la Iverskaya se dibujó en la cima de uno de los robles del parque de
San Francisco. La Virgen consoladora vino a sumarse a mi dolor cuando había
sido abandonado de todos incluso de mis padres, y permitió que humillado,
ofendido y arruinado pudiera regresar de nuevo a mi hogar. Es por esto por lo
que tengo esta historia de Chejov por taumatúrgica reclamo para el humano dolor
y la resurrección. Novela redentorista en que se estudia la barbarie y la
crueldad de las cárceles. . Dijo Quevedo que toda la vida es cárcel. La vida es
cárcel de la muerte. El amor es preso del odio y las instalaciones de la
institución psiquiatrita es alegoría de ese barco prisión y manicomio. “Hay
dentro del recinto del hospital un pabellón rodeado por un bosque de arbustos y
hierbas salvajes. El techo está cubierto de orín, la chimenea medio arruinada,
y las gradas de la escalera medio podridas. Un paredón gris coronado por una
carda de clavos hacia arriba divide el pabellón del campo que produce a la
vista una triste impresión…” el pabellón de dementes es el barco que nos
lleva. Acaso la vida no sea más que una locura que nos arrastra. Por eso sufren
tanto los hipersensibles, los más conscientes pero Jesús siempre les dirá
“bienaventurados los que aman”.
Hay libros que puso Dios en nuestro camino para que reconozcamos nuestra estupidez y miseria y “La sala numero seis” es una de ellas.
Hay libros que puso Dios en nuestro camino para que reconozcamos nuestra estupidez y miseria y “La sala numero seis” es una de ellas.
LA PALOMA VOLÓ AL CIELO... PALOMA PALOMITA PALOMERA
PALOMA GÓMEZ BORRERO
Paloma palomita palomera. La
tribu periodístico-feminista anda revolucionada con la muerte de esta colega,
caldo de todas las salsas y rostro familiar de todas las tertulias. De mortuis
nisi bene dice la sentencia y Dios me libre del Día de las alabanzas. Dios la
haya perdonado.
No quiero plasmar aquí ninguna indecencia
sobre la vida y milagros de la antigua corresponsal en Roma, cargo en el cual
parecía incombustible. Tampoco quisiera hacer el oficio de abogado del diablo
pero convendría tener en cuenta que su tatarabuelo fue el autor de la Desamortización de Mendizábal
de 1833 que tanto dañó causó a la
Iglesia , arrebatándole los bienes mostrencos, profanando
monasterios y conventos para regalárselos a la clase dirigente y terrateniente.
Toda una contradicción pues la llamaban la “chica del Papa” y los que hemos
tenido que sufrir sus crónicas y sus retransmisiones por la COPE nos hemos vuelto algo
anticlericales porque la sacralidad del rito romano es otra cosa.
La norma clásica del quid nimis
creo que doña Paloma se la pasaba por el forro. Pienso que era excesiva y
cuando la dieron el retiro siguió fulgiendo en cualquier plató el de la Campos o la Ballester...
No la tengo ninguna envidia
aunque a otros no nos cupiera la misma suerte. Nos borraron del Libro de la Vida pero el Señor omnisciente y
omnipotente creo que no nos dejó de su mano.
Otros que hemos sido
corresponsales en sitios tan importantes que ella se nos cerca con un muro de
silencio a nuestros escritos, se nos ningunea. El único que nos abre la puerta
del castillo del silencio en que vivimos es Google. El pájaro sale a la puerta
y canta las cuarenta.
Los vaticanistas siguen empeñados en la otra gran
desamortización de Mendizábal que se inició con el Vaticano II, avivada por el
señor Bergoglio que más que papa parece un gran político, y hemos tenido que
asistir indignados a la canonización manu militari de pontífices como Wojtyla
de virtudes heroicas no del todo demostradas.
Él y sus sucesores han puesto a la Iglesia a los pies de los caballos.
Ya lo expresé en mi “Seminario Vacío”
por lo cual no tomen como una puñalada trapera a esta colega que debió de ser
una tía muy simpática y curtida en las artes maquiavélicas de los mitrados
curialenses pero de cuya obra quedará poco menos que su nombre mediático. Doy
el pésame a su marido que la hubo de aguantar tantos años. Era fémina inquieta
y andariega.
Ya decía Nietzsche de la mujer:
“un ser humano con las ideas cortas y el cabello largo” y ahora vivimos
anegados en la sima de la revolución feminista.
La lucha de clases ha sido
sustituida por la guerra de géneros siguiendo a Carlos Marx que por lo visto
era de origen sefardita como el abuelo de Paloma palomita palomera. Un tal Mendizábal
el padre de la “castuza”. No dieron lo robado a las iglesias a los pobres, se
quedaron con los réditos de aquel sacomano, luego vinieron las guerras
carlistas, sufragadas por los Rochilds londinenses Disraeli y compañía y en
España mandan los de siempre. Que la patria se lo demande. Paloma, que la
tierra te sea leve.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)