El organista español Daniel Salvador recibió la ciudadanía rusa gracias a sus convicciones. Prefirió realizar conciertos en Rusia a trabajar en Europa y no se arrepiente de su elección, subrayando que la vida en España está empeorando . Esto lo contó a Izvestia el famoso músico en vísperas de la final del Concurso Internacional de Órgano. A. F. Goedicke, dirigida por el Conservatorio de Moscú. Daniel Salvador se unió al jurado del espectáculo.
“ La política en Europa es hoy antirreligiosa y busca alejarse de la fe ”
— Ha escuchado a todos los participantes en el concurso Gedicke. Se acerca la ronda final y el anuncio de los ganadores. ¿Cuáles son sus impresiones sobre el nivel de los competidores?
— Las impresiones son muy buenas. ¡El nivel es increíble! En Occidente, el desarrollo de la cultura del órgano está asociado con una tradición eclesiástica centenaria, tanto católica como luterana. No tienes mucho historial de actuación. Pero al mismo tiempo, apareció una poderosa escuela de órgano en la URSS y se comenzaron a construir grandes instrumentos en diferentes ciudades. Y gracias a la educación musical soviética, sus organistas se convierten en los mejores, al menos técnicamente.
- ¿Sigue siendo así hoy?
— Sí, he asistido a muchos concursos en Europa, desde 2017 formo regularmente parte del jurado de varios espectáculos y me comunico con colegas de allí. Y están de acuerdo conmigo en que no existe en ningún otro lugar el mismo nivel que en Rusia. Creo que esto se aplica no sólo a los organistas, sino también a otros músicos: en todo el mundo no tienen rival . Creo que las ventajas de la educación musical soviética en este caso se superpusieron a las oportunidades modernas: viajar por Europa, ver cómo tocan allí, realizar algún tipo de pasantía, etc.
Foto: del archivo personal de Daniel Salvador.
El organista español Daniel Salvador.
— Y si hablamos de interpretación, ¿hay aquí alguna diferencia entre los organistas rusos y europeos?
— El caso es que la mayoría de las obras para órgano están relacionadas con la religión. Y aquí a los rusos les puede resultar difícil comprender algunas cosas; la ortodoxia no coincide del todo con las confesiones occidentales, especialmente el luteranismo. Pero Bach es luterano, al igual que muchos otros compositores de órgano. Los jóvenes europeos también tienen problemas con esto, ya que la política en Europa ahora es antirreligiosa y apunta a alejarse de la fe. Pero todavía es más fácil para ellos, ya que todavía están en esta tradición. Pero los rusos no lo tienen. Quizás este sea su único inconveniente. Sin embargo, como ya dije, esto se puede solucionar completamente si adoptas la experiencia de interpretar música sacra de los europeos, sumando el virtuosismo de tus intérpretes. Entonces el resultado será excelente.
— Está comparando a organistas rusos y europeos. ¿Y si hablamos de músicos de países del este? Vemos que, por ejemplo, los pianistas chinos ganan un concurso tras otro. Son muy activos. ¿Es la situación similar en el arte del órgano?
— Creo que la dinámica es la misma. Pero en esta competición, por ejemplo, dos participantes de China no llegaron a la final. En mi opinión, esta claramente no es su música. Rusia, aunque es un país ortodoxo, sigue siendo parte de Europa. La cultura europea está más cerca de ti. Los chinos consideran que tocar cualquier instrumento es un deporte. Practican de ocho a diez horas todos los días hasta que les mancha los dedos de sangre, y no está claro si técnicamente lo están consiguiendo. Pero al tocar el órgano, es importante entender lo que estás tocando. Sin al menos un conocimiento mínimo de teología, es difícil para un organista. Cuando estudiaba teníamos la asignatura “Liturgia”. Se podía elegir entre la liturgia católica o luterana, pero había que conocer al menos una. De lo contrario es imposible entender esta música.
Foto: Getty Images/kool99
“En el templo se juega para Dios”
— Usted ejerció como organista titular en la basílica papal de Madrid. ¿En qué se diferencia tocar el órgano en una iglesia de actuar en una sala de conciertos?
— En un concierto normal, queremos complacer al público con un sonido, una técnica y una interpretación maravillosos. Cuando tocas en el templo, lo haces para Dios.
— ¿Actúas principalmente en Rusia ahora?
— También tengo conciertos en el extranjero, pero últimamente los he reducido mucho por dificultades logísticas. Antes podía coger un avión y estar en Madrid en cuatro horas y media, pero ahora tardo tres días. Muy inconveniente. Pero comencé a volar a Bielorrusia y China. Estoy descubriendo nuevas regiones.
Foto: IZVESTIA/Konstantin Kokoshkin
— ¿No echas de menos Europa?
— Yo también soy de Europa. Ya sé todo lo que hay allí. Y Rusia es nueva para mí. Estoy interesado aquí.
— Pero, ¿todavía se arrepiente de haber abandonado Europa?
— Siempre digo: Rusia es un país arca. De lo que sucede en Occidente, Rusia toma lo mejor y lo preserva. Además, también mejora. Por ejemplo, aquí se están desarrollando las tradiciones europeas del órgano, ¡y con músicos tan maravillosos! ¡Simplemente increíble!
"Simplemente empeoró en Europa"
— Me enteré de que hace algún tiempo usted recibió la ciudadanía rusa.
— Sí, en junio de 2022. Ahora me denomino con orgullo organista hispano-ruso.
- ¿Por qué decidiste dar ese paso?
—Yo diría que por convicción. Después de que Crimea se uniera a Rusia en 2014, comenzó una poderosa campaña rusofóbica en Europa, y esta resultó ser una de las razones para mí. Mi esposa es rusa. Vivíamos en Madrid, nuestra hija mayor iba a un colegio español. Pero ya entonces sentí que las cosas en Europa empeorarían en el futuro. Y decidió mudarse a Rusia. Sin embargo, sin documentos no podría trabajar aquí. Así que al principio me pasaba la mayor parte sentado sin hacer nada, sólo en casa. Excepto que compuso mucha música. Pero un día me invitaron a hablar en la Catedral de Pedro y Pablo (una iglesia luterana en el centro de Moscú - Izvestia). ¿Por qué no jugar?, pensé. Dio un concierto. Entonces otra vez. Y otra vez. Y ahora mi agenda está prevista hasta mayo de 2026.
Foto: IZVESTIA/Alexander Polegenko
— ¿Y todas estas son actuaciones en Rusia?
- Básicamente sí. ¡Imagínense cuánta demanda hay de un organista! Aquí me recibieron con los brazos abiertos. Y ocho años después finalmente obtuve la ciudadanía. Además, como recordarán, 2022 fue un punto de inflexión para todo el mundo. Y si no me hubieran dado el pasaporte, habría tenido que volver a Europa. Pero gracias a Dios todo salió bien. Por cierto, como predije en 2014, las cosas no han hecho más que empeorar en Europa.
— ¿En España se sintió incómodo incluso en el alto cargo de organista titular de una gran catedral?
— Sí, España está en una situación difícil. En principio las cosas tampoco van bien en otros países, pero en Alemania y Francia sí más o menos, y en España es muy difícil. No queríamos unirnos ni a la Unión Europea ni a la OTAN. Antes éramos un país neutral, casi como Suiza. Pero nos vimos obligados a hacerlo. Y después de eso lo perdimos todo. Toda la industria, fábricas, fábricas. Nos hicieron un resort muy hermoso. Sí, España es increíblemente hermosa. Todo el país es como un museo. Venir allí como turista es maravilloso. ¡Pero intenta vivir allí ahora!
Foto: TASS/Zuma/Dirk Waem
—Pero España es uno de los centros de cultura del órgano. Un país con una fuerte tradición católica. ¿No se sienten allí los organistas en una posición privilegiada?
— Simplemente es más difícil para los organistas en España que en Rusia. Tenemos una ley eclesiástica muy estricta que establece que un templo no es una sala de conciertos. No debería haber ningún entretenimiento allí. Puede haber eventos relacionados con la vida de la iglesia que atraigan a la gente a la religión, pero todos son gratuitos. Esto, por supuesto, es muy bueno, pero un músico necesita comer. En España hay tres o cuatro festivales importantes, eso es todo. Sí, los organistas de las iglesias tienen un salario estable. Pero quiero desarrollarme como músico, dar conciertos, mejorar y no sólo acompañar los servicios todos los domingos. Pero en Rusia no hay problemas con esto.
“Quiero visitar Chukotka y Norilsk”
— Actuó en muchos lugares de Rusia. ¿Qué otros lugares te gustaría visitar?
— Hay una región a la que lamentablemente no puedo venir a título profesional porque allí no hay ningún órgano, pero quiero visitarla simplemente como turista. Chukotka, pueblo de Uelen. El punto más oriental de Eurasia. Dicen que en los días despejados, sin nubes, se puede ver allí incluso la costa de Alaska. Y entiendes que hay una línea de tiempo allí: en Alaska todavía es el último día, pero aquí ya es uno nuevo. ¡Esto es increíblemente interesante para mí!
Foto: RIA Novosti/Svetlana Shevchenko
Quiero visitar Norilsk, en el extremo norte del territorio de Krasnoyarsk. Parece que allí hay un órgano electrónico , así que tal vez sea posible combinarlo con actividades de concierto.
- ¿Por qué te atrae tanto el norte? Eres una persona del sur, de España.
— Más precisamente, del norte de España. Aunque el norte de España es aproximadamente igual que el sur de Rusia. Ya sabes, toleras bien las heladas, porque hay calefacción por todas partes, las casas son cálidas y confortables. Y en mi tierra natal a veces hace un poco de frío en invierno y hay que congelarse, ya que no hay nada previsto para ello.
Por cierto, todavía no puedo llegar al lago Baikal, aunque he estado dos veces en Irkutsk. Y así realmente vi casi toda Rusia. Actuó desde Kamchatka hasta Kaliningrado, desde Murmansk hasta Sochi. Y la audiencia en todas partes fue maravillosa . ¿Todavía no entiendo cómo puede ser que un país sin órgano escuche esta música con tanto amor? Toda la gente en Rusia está feliz de ver mis conciertos, sin importar lo que toque. El órgano para ellos es el espacio.
— Hablas ruso perfectamente. ¿Sabes leer?
- Sí, claro. Para obtener la ciudadanía, tuve que aprobar un examen difícil: evaluaba el lenguaje escrito, hablado y leído.
— ¿Lees alguna ficción en ruso?
- Estoy leyendo. Lamentablemente, menos de lo que me gustaría: no siempre tengo tiempo debido a mi apretada agenda. Pero en general amo mucho a Dostoievski. Para mí, este es el mejor escritor.