2022-10-28

EL RODILLO RUSO EMPIEZA A RODAR EN EL ESTE DE UCRANIA

 

El Ministerio de Defensa de la Federación de Rusia informa de la destrucción de varios cientos de militantes y sus equipos durante el día.

Sobre aquellos que ya están luchando en las líneas del frente y protegiendo a los civiles. Durante el día, el ejército ruso destruyó seis puestos de mando de las Fuerzas Armadas de Ucrania y cinco almacenes militares en la RPD, la región de Kherson y en el área de Mykolaiv. El enemigo continúa sufriendo pérdidas en las direcciones de Kupyansk, Krasno-Limansky, South-Donetsk y Mykolaiv-Kryvyi Rih. Varios cientos de militantes y su equipo han sido eliminados. Los detalles fueron reportados en el Ministerio de Defensa ruso.

I. Konashenkov: "En la dirección de Kupyansk, el enemigo atacó las posiciones de las tropas rusas en dirección a la aldea de Berestovoe en la región de Kharkiv con fuerzas de hasta un batallón reforzado. Todos los ataques son rechazados. Como resultado de la derrota por fuego, más de 150 militares ucranianos, un tanque, cinco vehículos de combate de infantería, cuatro vehículos blindados de transporte de personal y nueve camionetas fueron destruidos. En la dirección Mykolaiv-Kryvyi Rih, durante el día, el fuego concentrado de la artillería rusa y los ataques de aviación del ejército derrotaron a las reservas de tropas ucranianas que avanzaban desde las profundidades, así como a los grupos de sabotaje cerca de la línea de contacto de combate. Más de 180 militares ucranianos, ocho vehículos blindados de combate y seis vehículos fueron destruidos.

 EL CASTUO EL BABLE EXTREMEÑO GABRIEL Y GALÁN EXIMO POETA IN QUESTO DIALETTO


Sono passate le forti lune di gennaio, i miei riflessi crepitano, provo pietà per la mia patria, confusa e devastata, ma il dolore e la nostalgia fanno parte della mia condizione di cristiano, per ripetere le idee in vigore, lasciamo la Moncloa cacciatore di conchiglie testardo nel suo lavoro di frantumare tutto ciò che era prezioso nella nostra idiosincrasia, scortato dalle sue forti femmine. Forse ne stiamo vivendo altri 98. Ho letto Gabriel y Galán, poeta a Castúo, che è la lingua di Salamanca e dell'Estremadura (Plasencia e Cáceres furono l'emporio delle avances della riconquista e fondarono le loro sedi e i loro nobili castelli asturiani là, questa regione, dove si parlava il vivace gergo regionale, somiglia tanto alle Asturie ea León che non è altro che un dialetto, che non è affatto umiliante perché la Divina Commedia e l'Iliade erano scritte in dialetto. Granadilla che se ne andò scuola per maneggiare l'aratro trovo una lingua viva la lingua del popolo con i suoi giri e le sue corruzioni che rendono accattivante il dialetto. Conoscete il Piyayu? Ricordo nella mia infanzia che Pepe Iglesias, rapsodo segoviano e uomo di sinistra, quello mio padre è uscito di galera e gli ha raccontato le battute di Maggioranze che mio padre prendeva dalla caserma con cui sfamare la sua famiglia, il christo benditu ondi recitò una poesia giurata quelle volte quelli che forse non guelvan quando ero una persona che recitava commedie e alleluia cantavano anche per cantalo nell'egresia

 

EL CASTUO EL BABLE EXTREMEÑO GABRIEL Y GALÁN EXIMIO POETA EN ESTE DIALECTO

 

Pasaron las lunas fuertes de enero me crujen las reflexiones siento piedad por mi patria confundida y asolada pero el dolor y la añoranza es parte de mi condición de cristiano a redropelo de las ideas vigentes dejemos al trilero de la Moncloa empecinado en su labor de zapa de todo aquello que fue valioso en nuestra idiosincrasia, escoltado por sus féminas recias. Quizás estemos viviendo otro 98. Leo a Gabriel y Galán poeta en castúo que es el bable de salmantinos y extremeños (Plasencia y Cáceres fue el emporio de los adelantos de la reconquista y en ella plantaron su sede y sus castillos nobles asturianos de ahí que se parezca tanto a Asturias y León dicha región donde se hablaba la viva jerga regional que no deja de ser más que un dialecto lo cual no es nada denigrante porque la Divina Comedia y la Iliada fueron escritas en dialecto. Al releer las poesías de aquel maestro de Granadilla que dejó la escuela para empuñar el arado me encuentro un lenguaje vivo idioma del pueblo con sus giros y corrupciones que vuelven entrañable al dialecto. ¿Tú conoces al Piyayu? Recuerdo en mi infancia a aquel Pepe Iglesias, un rapsoda y hombre de izquierdas segoviano al que mi padre sacó de la cárcel y le daba los chuscos de Mayorías que mi padre sacaba del cuartel con que alimentar a su familia, recitó una poesía el cristu benditu ondi juron los tiempos aquellos que pue que no guelvan cuando yo fui persona que recitaba comedias y aleluyas tamen cantaría pa cantalus en la egresia

 

 IL GIORNO DELLA MIA PRIMA COMUNIONE 56 ANNI FA


Antonio Parra


Ci sono tre giovedì nell'anno che brillano più del sole: i Giudici Santo Corpus Christi e il giorno dell'Ascensione. Quel giorno nella mia amata Segovia fu la festa dell'Ascensione, un giorno grigio coperto di nuvole e dolci canti silenziosi del serafino della felicità. Oggi su questo versante della Morta e delle Sette Cime, sacre cuspidi della mia infanzia che vedo o intuisco dai campi di Brunete, campi della mia "vecchiaia", splende uno splendido sole 56 anni dopo ed oggi è il Corpus Domini, il solenne festa dell'Eucaristia, che in greco significa sentire la grazia ed essere in sintonia con la bellezza. Eucaristia ed elogi nel mio cuore. L'elogio sta parlando bene. Prosperare in comunione con il Logos. Il verbo. In linea di principio era Verbum. Uno da allora è stato un Eulogio che va per la strada cercando l'ostia che è perennemente esposta nel cuore e che irradia fuoco interiore. Il fuoco divino è sceso sulla terra e sarà con noi fino alla fine dei tempi. Questo mistero, nessun mortale dopo Giovanni Evangelista è stato in grado di tradurlo in parole umane con tanto acume e prospettiva quanto Tommaso d'Aquino. teologia globale. Punge lengua gloriossi Cosporis Mysterium sanguinisque pretiosi quem in mundi pretrium fructus ventri generosi Rex effuditi gentium (canya mia lingua il mistero del corpo glorioso e del Sangue che il Re delle nazioni, figlio del generoso grembo di una Madre, versò per soccorrere i mondo). I miei amici d'infanzia si chiamavano Toñi Merceditas Rafita José Luis e mio fratello Javi. Ricordo perfettamente il giorno prima di quel giorno. Era una giornata calda. Toñi Rafita Merche José Luis Casado ed io, mentre tutte le campane delle quaranta e più chiese di Segovia risuonavano gloriosamente, suonavamo la cotta di maglia tra le rocce del fiume Clamores. C'erano ancora bianchi nevai in montagna e faceva caldo. Ricordo nonno Benjamín seduto sul terrazzo di quella casa di Valdevilla recentemente aperta. Aveva portato un cesto di amarene fresche dal frutteto e pane bianco.


         -Qui, figliolo, puoi ancora mangiare fino alle dodici di sera


         - Non ho peccato, nonno?


         -No, ma devi essere buono e ben comandato.


         -Sì.


Quella merenda fu una squisita cena degli dei con un corrusco della pagnotta appena sfornata a mano accanto al caro nonno Beniamino che pigramente si era tirato il berretto sugli occhi per proteggersi dai raggi di Apollo che indorava i parapetti del ponte romano e crepe proiettate luci tra le foglie della giovane acacia. Dopo la mezzanotte non si poteva bere un bicchiere d'acqua e nella Spagna cattolica si osservava religiosamente la norma del digiuno che ora desidero ardentemente e tanto che alcuni si sentivano scrupolosi se avessero inavvertitamente mangiato del cibo e commesso sacrilegio. Mi sono svegliato quasi all'alba e la sorpresa è stata nella sala da pranzo: il mio abito da prima comunione che mi era stato fatto su misura da Blas Carpintero, il sarto di Segovia di origine ebraica, tra l'altro, e di cui ricordo la testa pelata, la sua naso grosso e le sue dita esperte e carezzevoli durante le misurazioni. Persona così loquace e buona e degli anelli d'oro alle dita che devono essere valsi una fortuna. A quei tempi bastava il bisogno sartoriale degli alfayate per una posizione comoda: era un abito bianco con mantello e ricami. Tutto era bianco e puro. Un buon mantello copre tutto tranne quel vestito della mia prima comunione su cui mi sono seduto che non copriva nemmeno ma mostrava un bambino puro e felice. Bianco dall'alto verso il basso. Bianche anche le scarpe: il papillon, il gilet, la camicia, la cintura, la molletta, i passanti. Tutto. Il signor Casado e la signora Henar, i genitori di Mercedita, sono venuti a vedere la comunione uscire di casa.


         Vediamo se ci sporchiamo eh.


E con loro siamo partiti a piedi, un intero seguito di quindici o venti persone perché i miei genitori, mio ​​nonno Benja, i miei zii e mio fratello Javi, che era vestito da marinaio e che ricevette il primo pestaggio della mia prima comunione, che non era suo, mi accompagnò Bene, l'unica cosa che gli venne in mente fu di entrare in una pozzanghera e mettersi il vestito da marinaio. Cominciò a piangere e a dire:


         -Voglio fare la prima comunione come mio fratello


         "Lascialo, è proprio stupido" disse mio padre dandogli una pacca sul sedere, ma con quanto fosse forte mio padre e quanto fosse grassa la sua mano per aver squadrato pezzi di artiglieria nei campi, una sua carezza fu come una conferma dal vescovo. Quando siamo arrivati ​​alla chiesa clarettiana, l'atrio era pieno di famiglie che accompagnavano i comunicanti. Benedetto il divertimento dei bambini.


         -La candela Hai portato la candela?


         -No.


L'uomo sposato, un'altra delle brave persone che hanno segnato la mia infanzia [era una brigata di artiglieria] lo stava guidando per comprarlo in un chandlery. Il chandlery abbondava a Segovia in quel momento perché eravamo cattolici a martellare e martellare e nessuna cultura secolare.

 THE DAY OF MY FIRST COMMUNION 56 YEARS AGO


Anthony Parra


There are three Thursdays in the year that shine brighter than the sun: Judges Santo Corpus Christi and Ascension Day. That day in my beloved Segovia was the feast of the Ascension, a gray day overcast with clouds and sweet silent songs of the seraph of happiness. Today on this side of the Dead Woman and Seven Peaks, sacred cusps of my childhood that I see or intuit from the fields of Brunete, fields of my "old age", a splendid sun shines 56 years later and today is Corpus Christi, the solemn feast of the Eucharist, which in Greek means feeling grace and being in tune with beauty. Eucharists and eulogies in my heart. Eulogy is speaking well. Prosper in communion with the Logos. The verb. In principle it was Verbum. One since then has been a Eulogio who goes down the road looking for the host that is perpetually exposed in the heart and that radiates interior fire. The divine fire has come down to earth and will be with us until the end of time. This mystery, no mortal after John the Evangelist was able to translate it into human words with as much acumen and perspective as Thomas Aquinas. global theology. Punge lengua gloriossi Cosporis Mysterium sanguinisque pretiosi quem in mundi pretrium fructus ventri generosi Rex effuditi gentium (canya my tongue the mystery of the glorious body and of the Blood that the King of nations, son of the generous womb of a Mother, shed to rescue the world). My childhood friends were called Toñi Merceditas Rafita José Luis and my brother Javi. I remember the day before that day perfectly. It was a hot day. Toñi Rafita Merche José Luis Casado and I, while all the bells of the forty-odd churches in Segovia rang out gloriously, we played chain mail among the rocks of the Clamores River. There were still white snowfields in the mountains and it was hot. I remember grandfather Benjamín sitting on the terrace of that recently opened house in Valdevilla. He had brought a basket of sour cherries fresh from the orchard and white bread.


         -Here, son, you can still eat until twelve at night


         - Didn't I sin, grandpa?


         -No, but you have to be good and well commanded.


         -Yes.


That snack was an exquisite meal of the gods with a corrusco of the recently baked loaf by hand next to dear grandfather Benjamin who had lazily pulled his beret over his eyes to protect himself from the rays of Apollo that gilded the parapets of the Roman bridge and projected cracks lights between the leaves of the young acacia. After midnight you could not drink a glass of water and the norm of fasting was religiously observed in the Catholic Spain that I now yearn for and so much so that some felt scruples if they had inadvertently eaten some food and committed sacrilege. I woke up almost at dawn and the surprise was in the dining room: my first communion suit that had been custom made for me by Blas Carpintero, the tailor from Segovia of Jewish origin, by the way, and whose bald head I remember, his big nose and his expert fingers. and caressing when taking measurements. So loquacious and good person and some gold rings on his fingers that must have been worth a fortune. In those days the sartorial need of the alfayates was enough for a comfortable position. It was a white suit with a cape and embroidery. Everything was white and pure. A good cloak covers everything but that suit from my first communion that I sat on that didn't even cover up but rather showed a pure and happy child. White from top to bottom. White even the shoes: the bow tie, the vest, the shirt, the belt, the barrette, the belt loops. All. Mr. Casado and Mrs. Henar, Mercedita's parents, came to see the communion leave the house.


         Let's see if we get dirty huh.


And with them we set off on foot, a whole retinue of fifteen or twenty people because my parents, my grandfather Benja, my uncles and my brother Javi, who was dressed as a sailor and who received the first beating of my first communion, which was not his, accompanied me. Well, the only thing that occurred to him was to get into a puddle and put on his sailor suit. He started crying and saying:


         -I want to go first communion like my brother


         "Leave him, he's really stupid," my father said, giving him a little slap on the ass, but with how strong my father was and how fat his hand was from squaring artillery pieces in the camps, a caress of his was like confirmation from the bishop. When we arrived at the Claretian church, the atrium was full of families accompanying the communicants. Blessed children's fun.


         -The candle Have you brought the candle?


         -No.


The married man the man another of the good people who marked my childhood [was an Artillery brigade] was herding it to buy it at a chandlery. The chandlery abounded in Segovia at that time because we were Catholics to hammer and hammer and no secular culture.

 LE JOUR DE MA PREMIÈRE COMMUNION IL Y A 56 ANS


Antoine Parra


Il y a trois jeudis dans l'année qui brillent plus que le soleil : Judges Santo Corpus Christi et Ascension Day. Ce jour-là dans ma Ségovie bien-aimée était la fête de l'Ascension, un jour gris couvert de nuages ​​et de doux chants silencieux du séraphin du bonheur. Aujourd'hui, de ce côté de la Femme Morte et des Sept Pics, cuspides sacrées de mon enfance que je vois ou devine depuis les champs de Brunete, champs de ma "vieillesse", un soleil splendide brille 56 ans plus tard et c'est aujourd'hui Corpus Christi, le fête solennelle de l'Eucharistie, qui signifie en grec ressentir la grâce et être en harmonie avec la beauté. Eucharisties et éloges dans mon cœur. L'éloge parle bien. Prospérer en communion avec le Logos. Le verbe. En principe, c'était Verbum. L'un est depuis lors un Eulogio qui parcourt la route à la recherche de l'hôte qui est perpétuellement exposé dans le cœur et qui irradie le feu intérieur. Le feu divin est descendu sur terre et sera avec nous jusqu'à la fin des temps. Ce mystère, aucun mortel après que Jean l'Évangéliste ait pu le traduire en mots humains avec autant de perspicacité et de perspective que Thomas d'Aquin. théologie globale. Punge lengua gloriossi Cosporis Mysterium sanguinisque pretiosi quem in mundi pretrium fructus ventri generosi Rex effuditi gentium (canya ma langue le mystère du corps glorieux et du Sang que le Roi des nations, fils du sein généreux d'une Mère, a versé pour sauver le monde). Mes amis d'enfance s'appelaient Toñi Merceditas Rafita José Luis et mon frère Javi. Je me souviens parfaitement de la veille de ce jour. C'était une chaude journée. Toñi Rafita Merche José Luis Casado et moi, tandis que toutes les cloches de la quarantaine d'églises de Ségovie sonnaient glorieusement, nous jouions à la cotte de mailles parmi les rochers de la rivière Clamores. Il y avait encore des champs de neige blanche dans les montagnes et il faisait chaud. Je me souviens du grand-père Benjamín assis sur la terrasse de cette maison récemment ouverte à Valdevilla. Elle avait apporté un panier de cerises aigres fraîches du verger et du pain blanc.


         -Ici, fiston, tu peux encore manger jusqu'à midi du soir


         - N'ai-je pas péché, grand-père ?


         -Non, mais il faut être bon et bien commandé.


         -Oui.


Cette collation était un repas exquis des dieux avec un corrusco du pain récemment cuit à la main à côté du cher grand-père Benjamin qui avait paresseusement tiré son béret sur ses yeux pour se protéger des rayons d'Apollon qui doraient les parapets du pont romain et des craquelures projetées de lumières entre les feuilles du jeune acacia. Après minuit, vous ne pouviez pas boire un verre d'eau et la norme du jeûne était religieusement observée dans l'Espagne catholique à laquelle j'aspire maintenant et à tel point que certains ressentaient des scrupules s'ils avaient par inadvertance mangé de la nourriture et commis un sacrilège. Je me suis réveillé presque à l'aube et la surprise était dans la salle à manger : mon costume de première communion qui m'avait été fait sur mesure par Blas Carpintero, le tailleur de Ségovie d'origine juive, soit dit en passant, et dont je me souviens de la tête chauve, son gros nez et ses doigts experts et caressants lors de la prise de mesures. Une personne si loquace et bonne et des bagues en or aux doigts qui devaient valoir une fortune. A cette époque, le besoin vestimentaire des alfayates suffisait pour une position confortable : un costume blanc avec une cape et des broderies. Tout était blanc et pur. Un bon manteau couvre tout sauf ce costume de ma première communion sur lequel je me suis assis qui ne couvrait même pas mais montrait plutôt un enfant pur et heureux. Blanc de haut en bas. Blanc même les chaussures : le nœud papillon, le gilet, la chemise, la ceinture, la barrette, les passants de ceinture. Tout. M. Casado et Mme Henar, les parents de Mercedita, sont venus voir la communion quitter la maison.


         Voyons si nous devenons sales hein.


Et avec eux nous sommes partis à pied, toute une suite de quinze ou vingt personnes car mes parents, mon grand-père Benja, mes oncles et mon frère Javi, qui était habillé en marin et qui a reçu la première raclée de ma première communion, qui n'était pas le sien, m'accompagnait. Eh bien, la seule chose qui lui vint à l'esprit, c'était de se jeter dans une flaque d'eau et d'enfiler son costume de marin. Elle s'est mise à pleurer et à dire :


         -Je veux faire la première communion comme mon frère


         "Laisse-le, il est vraiment stupide", a dit mon père en lui donnant une petite claque sur les fesses, mais avec la force de mon père et la graisse de sa main à force de quadriller les pièces d'artillerie dans les camps, une caresse de lui était comme une confirmation de l'évêque. Quand nous sommes arrivés à l'église clarétaine, l'atrium était plein de familles accompagnant les communiants. Le plaisir des enfants bénis.


         -La bougie Avez-vous apporté la bougie?


         -Non.


L'homme marié l'homme un autre des braves gens qui ont marqué mon enfance [était une brigade d'artillerie] le gardait pour l'acheter à une quincaillerie. La quincaillerie abondait à Ségovie à cette époque car nous étions catholiques marteler et marteler et pas de culture laïque.

 DER TAG MEINER ERSTKOMMUNION VOR 56 JAHREN


Antonius Parra


Es gibt drei Donnerstage im Jahr, die heller strahlen als die Sonne: Richter Santo Fronleichnam und Christi Himmelfahrt. An diesem Tag war in meinem geliebten Segovia das Fest der Himmelfahrt, ein grauer Tag, bedeckt mit Wolken und süßen, stillen Liedern der Seraphen des Glücks. Heute auf dieser Seite der Toten Frau und der Sieben Zinnen, heilige Spitzen meiner Kindheit, die ich von den Feldern von Brunete aus sehe oder erahne, Felder meines "Alters", scheint 56 Jahre später eine prächtige Sonne und heute ist Fronleichnam, das feierliches Fest der Eucharistie, was im Griechischen bedeutet, Gnade zu spüren und mit der Schönheit im Einklang zu sein. Eucharistie und Lobpreisungen in meinem Herzen. Lobrede spricht gut. Gedeihen Sie in Gemeinschaft mit dem Logos. Das Verb. Im Prinzip war es Verbum. Einer ist seither ein Eulogio, der die Straße hinuntergeht, auf der Suche nach der Hostie, die ständig im Herzen ausgesetzt ist und die inneres Feuer ausstrahlt. Das göttliche Feuer ist auf die Erde gekommen und wird bis zum Ende der Zeit bei uns sein. Dieses Geheimnis konnte kein Sterblicher nach Johannes dem Evangelisten mit so viel Scharfsinn und Perspektive in menschliche Worte übersetzen wie Thomas von Aquin. Globale Theologie. Punge lengua gloriossi Cosporis Mysterium sanguinisque pretiosi quem in mundi pretrium fructus ventri generosi Rex effuditi gentium (canya meine Zunge das Geheimnis des glorreichen Körpers und des Blutes, das der König der Nationen, Sohn aus dem großzügigen Schoß einer Mutter, vergossen hat, um ihn zu retten Welt). Meine Freunde aus der Kindheit hießen Toñi Merceditas Rafita José Luis und mein Bruder Javi. Ich erinnere mich genau an den Tag vor diesem Tag. Es war ein heißer Tag. Toñi Rafita Merche José Luis Casado und ich, während alle Glocken der über vierzig Kirchen in Segovia herrlich läuteten, spielten wir zwischen den Felsen des Flusses Clamores Kettenhemden. In den Bergen lagen noch weiße Schneefelder und es war heiß. Ich erinnere mich, wie Großvater Benjamín auf der Terrasse des kürzlich eröffneten Hauses in Valdevilla saß. Sie hatte einen Korb mit Sauerkirschen frisch vom Obstgarten und Weißbrot mitgebracht.


         - Hier, Sohn, kannst du noch bis zwölf Uhr abends essen


         - Habe ich nicht gesündigt, Opa?


         -Nein, aber du musst gut und gut beherrscht sein.


         -Ja.


Dieser Snack war ein exquisites Mahl der Götter mit einem Corrusco des frisch gebackenen Laibs von Hand neben dem lieben Großvater Benjamin, der träge seine Baskenmütze über die Augen gezogen hatte, um sich vor den Strahlen von Apollo zu schützen, die die Brüstungen der römischen Brücke vergoldeten und projizierte Risse leuchten zwischen den Blättern der jungen Akazie. Nach Mitternacht konnte man kein Glas Wasser mehr trinken und im katholischen Spanien wurde die Fastennorm religiös eingehalten, nach der ich mich jetzt sehne, und zwar so sehr, dass einige Skrupel hatten, wenn sie versehentlich etwas gegessen und ein Sakrileg begangen hatten. Ich wachte fast im Morgengrauen auf und die Überraschung stand im Speisesaal: mein Erstkommunionsanzug, den Blas Carpintero, der Schneider aus Segovia, übrigens jüdischer Herkunft, für mich angefertigt hatte und an dessen Glatze ich mich erinnere, seiner war große Nase und seine geübten Finger und Streicheln beim Maßnehmen. Ein so redseliger und guter Mensch und einige goldene Ringe an seinen Fingern, die ein Vermögen wert gewesen sein müssen. Damals genügte das Modebedürfnis der Alfayates für eine bequeme Haltung: ein weißer Anzug mit Umhang und Stickerei. Alles war weiß und rein. Ein guter Umhang bedeckt alles, nur nicht den Anzug von meiner Erstkommunion, auf dem ich saß, der nicht einmal bedeckte, sondern ein reines und glückliches Kind zeigte. Weiß von oben nach unten. Weiß sogar die Schuhe: die Fliege, die Weste, das Hemd, der Gürtel, die Haarspange, die Gürtelschlaufen. Alle. Mr. Casado und Mrs. Henar, Merceditas Eltern, kamen, um zu sehen, wie die Kommunion das Haus verließ.


         Mal sehen, ob wir schmutzig werden, huh.


Und mit ihnen machten wir uns zu Fuß auf den Weg, ein ganzes Gefolge von fünfzehn oder zwanzig Leuten, weil meine Eltern, mein Großvater Benja, meine Onkel und mein Bruder Javi, der als Matrose verkleidet war und die erste Prügel meiner Erstkommunion erhielt, die war nicht seins, begleitete mich.Tja, das einzige, was ihm einfiel, war, in eine Pfütze zu steigen und seinen Matrosenanzug anzuziehen. Sie fing an zu weinen und sagte:


         -Ich möchte wie mein Bruder zur Erstkommunion gehen


         „Lass ihn, der ist wirklich dumm“, sagte mein Vater und verpasste ihm einen kleinen Klaps auf den Hintern, aber bei der Kraft meines Vaters und der fetten Hand, die er hatte, weil er in den Lagern Artilleriegeschütze platt gemacht hatte, war eine Liebkosung wie eine Bestätigung vom Bischof. Als wir an der Claretinerkirche ankamen, war das Atrium voller Familien, die die Kommunikanten begleiteten. Gesegneter Kinderspaß.


         -Die Kerze Hast du die Kerze mitgebracht?


         -Nein.


Der verheiratete Mann, der Mann, ein weiterer guter Mensch, der meine Kindheit geprägt hat [war eine Artillerie-Brigade], hütete es, um es in einem Krämerladen zu kaufen. Die Krämer waren zu dieser Zeit in Segovia im Überfluss vorhanden, weil wir Katholiken waren, um zu hämmern und zu hämmern, und keine weltliche Kultur.

 ДЕНЬ МОЕГО ПЕРВОГО ПРИЧАСТИЯ 56 ЛЕТ НАЗАД


Энтони Парра


В году есть три четверга, которые сияют ярче солнца: Судьи Санто-Корпус-Кристи и День Вознесения. В тот день в моей любимой Сеговии был праздник Вознесения, серый день, затянутый облаками и сладкими тихими песнями серафима счастья. Сегодня по эту сторону Мертвой Женщины и Семи Пиков, священных пиков моего детства, которые я вижу или интуитивно ощущаю на полях Брунете, полях моей «старости», 56 лет спустя сияет великолепное солнце, и сегодня это Корпус-Кристи, торжественный праздник Евхаристии, что в переводе с греческого означает чувствовать благодать и быть в гармонии с красотой. Евхаристии и хвалебные речи в моем сердце. Похвал хорошо говорит. Преуспевать в общении с Логосом. Глагол. В принципе это был Verbum. С тех пор один из них был Эвлогио, который идет по дороге в поисках хозяина, который постоянно обнажен в сердце и излучает внутренний огонь. Божественный огонь сошел на землю и будет с нами до скончания века. Эта тайна, ни один смертный после Иоанна Богослова не мог передать ее человеческими словами с такой проницательностью и перспективой, как Фома Аквинский. глобальное богословие. Punge lengua gloriossi Cosporis Mysterium sanguinisque pretiosi quem in mundi pretrium fructus ventri generosi Rex effuditi gentium (каня мой язык тайну славного тела и Крови, которую Царь народов, сын щедрого лона Матери, пролил, чтобы спасти Мир). Моих друзей детства звали Тони Мерседитас Рафита Хосе Луис, а моего брата Хави. Я прекрасно помню день, предшествующий этому дню. Это был жаркий день. Тони Рафита Мерче Хосе Луис Касадо и я, пока славно звонили все колокола сорока с лишним церквей Сеговии, играли кольчугой среди скал реки Кламорес. В горах еще были белые снежники и было жарко. Я помню деда Бенджамина, сидящего на террасе недавно открытого дома в Вальдевилле. Она принесла корзину свежей вишни из сада и белого хлеба.


         -Вот, сынок, ты еще можешь есть до двенадцати ночи


         - Разве я не согрешил, дедушка?


         -Нет, но ты должен быть хорошим и хорошо командовать.


         -Да.


Эта закуска была изысканной трапезой богов с корруско из только что испеченного вручную каравая рядом с дорогим дедом Вениамином, который лениво натянул на глаза свой берет, чтобы защититься от лучей Аполлона, золотивших парапеты римского моста и проецируются щели света между листьями молодой акации. После полуночи нельзя было пить стакан воды, а в католической Испании свято соблюдалась норма поста, по которой я теперь тоскую, и настолько, что некоторые испытывали угрызения совести, если ненароком съели какую-нибудь пищу и совершили кощунство. Я проснулся почти на рассвете, а в столовой был сюрприз: мой первый костюм для причастия, который сшил для меня на заказ Блас Карпинтеро, между прочим, портной из Сеговии еврейского происхождения, чью лысую голову я помню, его большой нос и его искусные пальцы и ласки при снятии мерок. Такой разговорчивый и хороший человек, а на пальцах золотые кольца, которые, должно быть, стоят целое состояние. В те времена портняжной потребности альфаятов было достаточно для удобной позы: это был белый костюм с накидкой и вышивкой. Все было белым и чистым. Хороший плащ скрывает все, кроме того костюма от моего первого причастия, в котором я сидел, который даже не прикрывал, а скорее показывал чистого и счастливого ребенка. Белый сверху вниз. Белые даже туфли: галстук-бабочка, жилетка, рубашка, пояс, заколка, шлевки. Все. Мистер Касадо и миссис Хенар, родители Мерседиты, пришли посмотреть, как причастие покидает дом.


         Посмотрим, не испачкаемся ли мы.


И с ними мы отправились пешком, целая свита человек пятнадцать-двадцать, потому что мои родители, мой дедушка Бенджа, мои дяди и мой брат Хави, одетый матросом и получивший первое побоище моего первого причастия, которое был не его, сопровождал меня Ну, единственное, что пришло ему в голову, это залезть в лужу и надеть матроску. Она начала плакать и говорить:


         -Я хочу пойти на первое причастие, как мой брат


         -- Оставь его, он совсем дурак, -- сказал отец, легонько шлепнув его по заднице, но при том, как силен был мой отец и как жирна у него рука от разведения артиллерийских орудий в лагерях, ласка его была как бы подтверждением. от епископа. Когда мы подошли к Кларетианской церкви, атриум был полон семьями, сопровождавшими причастников. Благословенная детская забава.


         -Свеча Ты принесла свечу?


         -Нет.


Женатый мужчина, еще один хороший человек, отметивший мое детство [был в артиллерийской бригаде], пас его, чтобы купить в магазине. В то время в Сеговии процветала торговля люстрами, потому что мы были католиками, чтобы молотить и молотить, а не светской культурой.

 

EL DÍA DE MI PRIMERA COMUNIÓN HACE 56 AÑOS

Antonio Parra

Tres jueves hay en el año que relucen más que el sol: Jueces Santo Corpus Christi y el Día de la Ascensión. Aquel día en mi querida Segovia era la fiesta de la Ascensión día gris encapotado de nubes y de dulces cantos silentes del serafín de la dicha. Hoy a este lado de la Mujer Muerta y Siete Picos cúspides sagradas de mi niñez que yo veo o intuyo desde los campos de Brunete, campos de mi “vejentud” luce un sol espléndido de 56 años después y hoy es el Corpus la fiesta solemne de la Eucaristía que en griego significa sentir la gracia y estar en onda con la belleza. Eucaristías y eulogías en mi corazón. Eulogía es hablar bien. Prosperar en comunión con el Logos. El Verbo. In principio erat Verbum. Uno desde entonces ha sido un Eulogio que va por el camino mirando para la hostia que está perpetuamente expuesta en el corazón y que irradia fuego interior. El fuego divino ha bajado a la tierra y estará con nosotros hasta la consumación de los siglos. Este misterio ningún mortal después de Juan Evangelista supo traducirlo a palabras de hombre con tanta acucia y perspectiva como Tomás de Aquino. Teología global. Punge lengua gloriossi Cosporis Mysterium sanguinisque pretiosi quem in mundi pretrium fructus ventri generosi Rex effuditi gentium (canya lengua mía el misterio del cuerpo glorioso y de la Sangre que el Rey de las naciones hijo del generoso vientre de una Madre derramó por rescatar al mundo). Mis amigos de la infancia se llamaban Toñi Merceditas Rafita José Luis y mi hermano Javi. La víspera de aquel día la recuerdo perfectamente. Era un dia de calor. Toñi rafita Merche José Luis Casado y yo mientras todas las campanas de las cuarenta y tantas iglesias de Segovia repicaban a gloria jugábamos a la malla por entre las peñas del Río clamores. Todavía había neveros blancos en la sierra y hacía calor. Al abuelo Benjamín lo recuerdo sentado en la terraza de aquella casa de Valdevilla recién estrenada. Había traido una cesta de guindas recién cogidas del huerto y pan blanco.

         -Ten, hijo, todavía puedes comer hasta las doce de la noche

         -¿No peco abuelito?

         -No pero tienes que ser bueno y bien mandado.

         -Sí.

Aquella merienda fue exquisito yantar de dioses con un corrusco de la hogaza recién encentada a mano al lado del querido abuelo Benjamín que se había echado la boina sobre los ojos perezosamente para resguardarse de los rayos de Apolo que doraban los pretiles del puente romano y proyectaban resquicios lumínicos entre las hojas de la acacia joven. A partir de la medianoche no se podía tomar ni un vaso de agua y la norma del ayun era guardada religiosamente en la católica españa que yo ahora añoro y tan es así que algunos sentían escrúpulos si por descuido habían ingerido algún alimento y cometido sacrilegio. Me desperté casi al alba y en el comedor estaba la sorpresa: mi traje de primera comunión que había hecho para mí a la medida Blas Carpintero el sastre de Segovia de origen judío por cierto y al que recuerdo su calva su gran nariz y sus dedos expertos y acariciantes cuando me tomaba medidas. Tan locuaz y buena persona y unos anillos de oro en sus dedos que debían valer una pasta. Por aquéllos días el sartorial menester de los alfayates daba para una posición acomodada Era un traje blanco con capa y bordados. Todo era blanco y puro. Una buena capa todo lo capa pero aquel traje de mi primera comunión que me sentaba que ni pintada no tapaba sino que enseñaba un niño puro y feliz. Blanco de arriba abajo. Blanco hasta los zapatos: la corbata pajarita, el chaleco, la camisa, el cinturón, el pasador, las presillas. Todo. El señor Casado y la señora Henar los padres de Mercedita vinieron a participar ver salir de casa al comulgando.

         -A ver si nos ensuciamos eh.

Y con las mismas nos encaminamos a pie toda una comitiva de quince o veinte personas porque me acompañaban mis padres mi abuelillo Benja mis tíos y mi hermano Javi que iba vestido de marinero y que recibió la primera tunda de mi primera comunión que no era la suya pues no se le ocurrió otra cosa que meterse en un charco y ponerse perdido el traje de marinero. Se puso a llorar y a decir:

         -Yo quiero ir primera comunión como mi hermano

         -Déjale que está burrisimo.- dijo mi padre dándole un pequeño azote en el culo pero con lo fuerte que era mi padre y lo gorda que tenía la mano de cuadrar piezas de artillería en los campamentos una caricia suya era como la confirmación del obispo. Cuando llegamos a la iglesia de los claretianos el atrio estaba lleno de familias acompañando a los comulgantes. Bendito jolgorio infantil.

         -La vela ¿Habéis traído la vela?

         -No.

El señor casado el hombre otra de las personas buenas que jalonaron mi infancia [era brigada de Artillería] fue arreando a comprarla a una cerería. Las cererías abundaban en Segovia por aquel entonces pues éramos católicos a machamartillo y nada de cultura laica. Y con aquel cirio en la mano me acerqué por primera vez al altar. Recuerdo la misa, el sonido del armónium, los cantos como el “Cerca de Ti Señor” el fulgente retablo, las casullas blancas de los oficiantes y las dalmatitas y gorjal de los diáconos y sobre todo la mirada piadosa de la Virgen. La iglesia estaba atestada. De la mano del Padre Sanabria que fue el padrino de todos y que aparece en la foto subimos a la grada y el preste era el rector el padre Alonso nacido en Urueñas y hasta el monaguillo que sostiene la palmatoria. Se llamaba Otero y era un pinta. La iglesia estaba de bote en bote. El padre Alonso nos echó una platica tan breve como hermosa

 

(I)

 

POR EL CAMINO DE SANTIAGO HAY QUE SABER LATIN VIVA OVIEDO

 

 

 A PERRO VIEJO NO HAY TUSTUS PERO AUN VALEMOS ALGO

 

 

Antonio Parra

 

Con el Calixtino por libro de cabecera, guía y vademécum de peregrinaciones, un legajo del siglo XII escrito por un tal Américo Picaud, un gabacho que ya nos pone de vuelta y media a los españoles esgrimiendo los antecedentes que esboza la picaresca sobre buen pueblo pero mala gente que dijo el otro cuando se topó con los muros de Benavente (escopeta nacional y España sin españoles sería el paraíso terrenal), mi amigo don Xanti y yo nos hemos echado a los caminos, bordón en la diestra, nuestras recias botas, nuestros buenos peales, buenos propósitos y mejores resoluciones en el alma que pecadores fuimos y pecadores somos. El vino que no falte. Y el breviario de antes de la nueva reforma también iba en la mochila. Para espantar el diablo que no deja de enredar incluso en las soledades cantábamos en latín los maitines y laúdes a la aurora con el preciso himno monacal de “Iam lucis”, la tercia antes de la siesta, vísperas con el primer rayo del crepúsculo y completas al entrelubricán somnoliento. Nos lo pasamos bomba.  Damos grandes rodeos al pisar las ciudades pero los viejos lugares de la Transcantábrica posábamos en veneración. Esquivábamos las carreteras y los farolillos rojos de los puticlubs que animan las cálidas noches agosteñas, cabe el arcén de las autovías, los apartábamos con un vade retro. A estas edades no es para que te den una medalla de condecoración si no te llama la atención la jodienda. A perro viejo no hay tustus. ¡Oh pecadores de la nueva Babilonia!

En una localidad del camino cantamos la  Passio a dúo al pie de un Santo Cristo milagroso y lo hicimos con tanta unción, mi buen Xantipa de grave y yo atacando los agudos del cronista que narra los acontecimientos en la noche del Jueves Santo, un diácono ruso se nos agregó y bordaba los bajos del repertorio de Palestrina, que el cura y algunas beatas nos invitaron a chocolates con churros. Grande es nuestra fe y grande es España por más que me pongan como un trapo.

-Eso no tiene enmienda. A otra cosa mariposa.

Y dijo el Marquillos de Obregón y es a lo que iba pues no puedo desenredar ese enredijo de misterio que me hace tirarme al monte, claro, o buscar el refugio de las tabernas, pues la frase forma parte del laberinto en el que estamos inmersos:

Si eres por ventura español donde quiera que llegues has de ser mal recibido aunque te pongan buena cara. Que aquesa ventaja hacemos a los nacionales del mundo ser aborrecidos de todos; cuya sea la culpa yo no lo sé.

Ni yo tampoco pero vengo empapado del rocío de las veredas, con la música de algún malvís entre las orejas, el rumor del agua cerca de las cárcavas,  la visión edénica de los gollizos y cuchillares, restos de antiguos glaciares que alfombran la manta de los montes de la Robla, el silencio edénico de los castañares ocultos entre las sierras, los cristos rotos y las imágenes venerandas de santos arrumbados que esperan en las iglesias cerradas a cal y canto, el tañer del cimbelillo en las ermitas del monte que a veces nos parecían tocar solas y nos parecía milagro no sé por qué, el donaire de algunas mesoneras que no niegan una sonrisa y un vaso de agua al peregrino, la borrina de los puertos, suspiros de tul en el paisaje de encaje, o el sonido isócrono de las olas sobre la mar de Vegadeo. O los ecos del canto de una salve al atardecer en alguna aldea perdida del Bierzo. O la armonía de la catedral de Santiago que dicen que el que llega allí por primera vez  se transforma; si está triste se alegra y, si enfermo, cura de toditas todas, y si nervioso le penetra en el alma una calma infinita que trastoca el hervor diabólico, el tráfago luciferino de la ciudad hediendo a azufre y a exhausto de tubo de escape. Traspuesto el monte de Gozo, es cosa digna de mención que parece que se te alegran los pies y dejan de protestar como en algún tranco de la ruta en que estuvimos a punto de tirar la toalla. Gracias al vino que es sangre de Cristo y la fe. Toda esa belleza y dolor que trajo al mundo el cristianismo y que para mí sigue siendo la religión alegre y verdadera diga lo que diga don Haro Tecglén. Tachín tachén. Áteme esa mosca por el raro. Aquí lo que se lleva es lo laico, un eufemismo que encierra otras globalidades más peregrinas. Porque donde dije diego digo dije y donde laico pon judaico, nin, y así todos nos entenderemos. Tutti contenti. Aseglaramiento. Nos quieren seglarizar y nosotros somos curas de toda la vida. ¿Adonde van esos modorros con esas pintas, ese bordón y esa esclavina? Preguntaban los curiosos. Y la contesta era invariable:

- Ad Sanctum Jacobum petimus.

 Nos ladraban hasta los perros del camino pero con un buen garrote de tojo en la mano no hay mastín que se acerque y más si le contestábamos en latín que es  el habla del Camino. A Compostela no se va sin saber latín.

 Y luego en la catedral compostelana estaban los paneles que mezclan el cielo con la tierra del Pórtico de la Gloria. La perfecta caja acústica de la ortofonía con que fueran diseñadas las bóvedas. El canto llano que ensalza con salmos acompañantes el movimiento pendular del botafumeiro. Los miembros cansados, el rostro contento.

 ¿Habremos conseguido la gran perdonanza? No lo sé ni tampoco me importa mucho. Se hace camino al andar y es más importante  Hemos ido por las ranuras de la puerta estrecha pero aquí hemos vuelto con nuevos bríos y con fuerzas de refresco.

No hay no puede haberlo país más bello en la tierra. En mi zurrón, yo hubiera querido meter en mi zurrón de peregrino tanta hermosura de España. No me cabía  tanto amor en las alforjas. Al volver de Compostela regresaba ligerito y casi repartiendo besos.

-Oye a ver qué hacemos.

-Vamos de correría.

-¿De correría sin la guardia civil?

-De romeros camino de Compostela. A misa no voy porque estoy cojo pero a la taberna poquito a poco.

-Alguna vez habrá que compaginar la religión y la diversión y con esa idea fija en la mente hicimos la salva de los andantes. Una hogaza de pan tierno, algunos torreznos y tajadillas de la olla que saben a gloria en pleno campo y algún  que otro laustibideo con un par de besos al jarro. Y de hoy en un año que el Dios nos conserve en paz y buenos

-Qui multo peregrinanntur paulo minus santificantur (mucho peregrinar y santificarse poco.

-Eso es el del Kempis. Imitación de Cristo. Pero aquel monje flamenco dicen que luego se suicidó o que murió mal y por eso no lo canonizaron aunque gracias a su libro- admirable poder de la literatura que una cosa es predicar y otra dar trigo- canonizaron a muchos. Ya ve usted lo que son las cosas. Ese librillo es una fábrica de santos aunque con un poco de oscurantismo, un si es no es misoneísta y sobre todo quietista. Hoy si viviera el anónimo autor lo escribiría de otra forma. En la actualidad los émulos del Evangelista actúan de otra forma pero se sigue el modelo copiando. Cristo alfa y omega hoy ayer y siempre. Y lo demuestra el hecho de que siga habiendo tantos crucificados y tantos crucifijos incluso en el canalillo del tetamen de Prosperina. Las nuevas chulas se colocan el símbolo al pecho que no saben lo que es pero que en el fondo las debe de proteger en medio de la hoguera de sus vanidades. Que les sienta como un tiro a tanta paganía.

-Cruz al revés.

-No creo que llegue a tanto. Es la puñetera coquetería. Ya sabe usted que si tres son los peligros del alma mundo, demonio y carne, las mujeres agregan otro que las pierde: el buen parecer. Pero yo quería volver a la Imitación pues de niño lo repasé cien veces.

-No me vaya usía a salir con toda una teología de la peregrinación que ya sabemos por donde va y los sabuesos de la información o de la inquisición andan peinando las web en pesquisas de sospecha y si con barbas san Antón y si no la Purísima Concepción. Hechos. Y nada de dichos. Facta non verba que dijo el clásico. Cíñase a la banda.

Pues eso mismo. Salimos don Xanti y yo- su nombre de pila es Xantipa- un hermoso día de la transfiguración después de llevarle laureles  a san Salvador cuya talla se venera desde hace siglos en un rincón junto a uno de las responsiones del lado de la epístola en la catedral ovetense. Allí es un día grande el 6 de Agosto y cumplimos la promesa del viejo rito de llevar el ramo y colocarlo a los pies de la imagen en la peana. El que a Santiago va y no visita San Salvador por honrar al siervo se olvida del Señor.  Y tanto.

Por eso, muchos a Oviedo lo llevamos en el corazón. Es la ciudad de siempre, nuestro “oppidum” anímico, un refrigerio de cortesía y de elegancia, oasis en el desierto intelectual que nos aqueja, punto de fuga, venero de dichas y de desdichas, memorial de recuerdos, unos buenos y otros no tanto. Oviedín del alma, sombra de la aceitera donde don Fermín enfilaba su catalejo, plaza del Fontán y fachada de san Isidoro donde jugaba a la pelota Tigre Juan. El cuerpo podrá salir de tus recintos sagrados pero el alma jamás te abandonará. ¿Oviedo? ¡Presente!

A mí me nacieron en Segovia de la misma manera que a Clarín lo parió su madre en Zamora por una casualidad pero es – omnium consensu- que yo me he vuelto pixuetu hasta las cachas y hasta lo dice mi forma de parlar y de expresarme con giros y expresiones de la antigua fabla jovial. Dejamos la Argañosa y el roquedo del Padrún a un lado y a la vera del Nalón río matriz de las Españas con un descansín en Mieres del Camino para yantar dimos vista tras largo trajín a los airosos muros de Santa Cristina de Lena en lo alto de un mogote que fue para los primitivos asturcones monte sagrado  al que escoltan rodales de castaños y un buen manto de abedules de copas esquemáticas y tronco albar.

Dios debiose de echar siesta en el paraíso antes de venirse a fundar por aquí estas encartaciones donde los horizontes son sublimes, buen refugio para el que venga huyendo del moro, o de la quema y quiera vivir a escondido. El oratorio de Santa Cristina joya embelesada del ramirense reina señero en el horizonte. Es la llave de los puertos.

Sacha, nuestro ruso y del que hablaré más adelante hizo la genuflexión prosternada según el rito bizantino ante el altar de la santa. Estaba abierta la ermita  y delante del iconostasio, en pié, como mandan los cánones, entonamos el Akathistos el más antiguo himno a la Madre de Dios que se conoce. Como se nos había olvidado el griego a Xanti y a mí que también estuvo conmigo en el seminario de Comillas, lo tarareábamos dejando que el diácono ruso llevase la voz cantante. Respondíamos a la plegaria con el radesti (alégrate) cuando el oficiante concluía una de las veintitantas estrofas. Ora pro nobis.

Fue emocionante y como se nos hizo de noche allí mismo en aquel Tabor de veneración  de la vieja España cristiana tiramos la boina y acampamos la noche, para, al alba, con el sol ya en las bardas de Campomanes, acometimos la recia subida al Pallares que no es grano de anís.

-Antoñito mucho te pesan las arrobas.

-Más me pesan mis pesares por mis pecados.

-Pero estás aun hecho un recental. Tira palante.

El bordón, la capa de límiste o paño de Segovia de color amusto (pardo), el sombrero capón en son de penitencia, la calabaza que yo sustituí por una cantimplora militar que me legara mi pobre paqdre recuerdo de los campamentos y las maniobras y todos los arreos del peregrinaje debían de ser un curioso espectáculo para los que pasaban por aquellas soledades. Estampa curiosa que no pertenecía al tiempo del ordenata y del móvil.

Los pueblos están casi desiertos, las casas deshabitadas. Ya no quedan niños y probinos los viellos no pueden ni tenerse pero alguna abuela salió a la puerta para saludarnos deseándonos buen viaje.

-Vayan con Dios

-Y que Él a usted la  acompañe, hermana.

Hace treinta años hubiésemos sido un espectáculo y hubiéramos arrastrado tras nos a una recua de rapaces saliéndonos al camino a pedirnos una estampa o una perra para caramelos.

El peligro de los romeros jacobeos eran los canes. Ahora es la velocidad y hay que hacerse a la cuneta no te lleve por delante un treinta ruedas. Algunos camioneros saludaban con deferencia y otros con compasión al vernos vestidos de aquellos capisayos pasados de moda. Una malos pelos y la cara pintada de daifa que por lo que dijo nada amistoso llamándonos cabrones y del pepe por la ventanilla:

-Relicarios, tenéis más moral que el Alcoyano.

Era una rubia de bote y a mí quedaron ganas de retrucar lo del bueno de Jimmy que ya se sabe rubia de bote el chocho morenote por no caer en su misma falta de decoro y devolverla el corte de manga.

-Andididiai.

Otro motorista nos hizo el signo cabruno. Por lo visto le irritaba nuestra cruz de palo al pecho, la calabaza, la ristra de veneras y la esclavina penitente. Nosotros respondiendo bien por mal contestábamos con el signo apotropaico o señal de la cruz que es aval de paz, de reconciliación y de volver la otra mejilla. En fin que parecíamos unas antiguallas en este siglo de vórtices y de telediarios para perder el resuello. Les da corte nuestra presencia. Nos persignamos. El paisaje era de auténtico cuento de hadas. Los pueblos de la derecha reclinados sobre el vértigo de la montaña parecían figurillas de un belén. Tanta hermosura quitaba la respiración.

Abandonamos morriñosos Asturias pero respirando a pleno pulmón el aire limpio de las cumbres. Don Xanti que anda un poco frayau con lo del azúcar perdía huelgo en algunos recuestos y hubo que parar varias veces hasta coronar el alto.

Arbás, arriba de las revueltas de Pajares, vino a darnos las tardes. Es también un emplazamiento producto de alguna nuncupativo a Júpiter pues los romanos sabían donde alzar sus piedras y prueba de ello es que en todos los lugares elegidos por ellos uno se siente siempre a gusto. Eran los arva o campos. En este emplazamiento mágico y magnífico se establecieron los cistercienses. Era el primer monasterio de las Monas o Nonas, nueve en total que abrían el paso a los límites astures como un cordón de oración y de trabajo. Fue una de las fundaciones más antiguas de los bernardos. El sitio le encantaba a Menéndez y Pidal, oriundo de Pajares, y todos los veranos se perdía por aquí.

Pero de estos extremos, así como de otros, sobre qué hacíamos tres sexagenarios locos embarcados en la aventura del Jacobeo así como de quien eran mis misteriosos acompañantes, un cura corito al que le habían quitado las letras dimisorias por darle al cristal y un diacono ruso que no sabemos de donde había salido se lo contaré en la próxima entrega, si Dios me guarda alguna semaneja más, sobre mis andanzas por el camino de Santiago, y si vuesas mercedes me dan gracia y un poquito de su paciencia. Por el momento, vale. De regreso saludo a mis lectores que a buen seguro no me habrán echado de menos pero de algo hay que morir y algo habrá que escribir y más se perdió en Cuba y regresaron cantando.  Vueltos a la faena, la verdad es que te añoraba, Madrid, que ya no te quedas sin gente sino más llena a rebosar. Pues antes que te olvide, Virgen de Atocha, se secará la fuente de la alcachofa, que decía  Luis Candelas que tampoco vivir muy lejos de la Mariblanca y fue allí donde le apiolaron.

-         Viene usted hoy de una euforia que lo tira.

-          Pues sí la verdad es que no me puedo quejar de la vida.  Pareaco un buque de guerra dispuesto al combate.

-          Hombre, no creo que esto sea la guerra

 

OTRA VEZ LA MONSERGA DE LOS PREMIOS EN LA ASTURIAS VACIA VIEJA Y EMPOBRECIDA

De nuevo la gran parafernalia, la España oficial choca con la España real. Voy por las calles de Pravia a poner flores en la sepultura de J.L.Balbin y sólo encuentro tristeza, Muchos comercios echan el cierre, los viejos toman el sol en los bancos de la Plaza, ¿Esto es Pravia que según el adagio lo mejor del mundo Europa, lo mejor de Europa España y los mejor de España Asturias y  lo mejor de Asturias Pravia?... Habría que poner este sorites fuera de la circulación, En la otra cara el triunfalismo de los premios Princesa de Asturias un ejercicio de relaciones publicas para una monarquía degradada. Mucho movimiento en el hotel que antes era la inclusa, Entrevistas, autobombo. La prensa internacional vuelve la espalda a estos premios que don Sabino quiso convertir en el Nobel de España, Eso sí, buena gastronomía agasajos, tambor y gaita, saraos flamencos, Doña Huesines lució su raquítica espalda, la Reina Madre, muda y emérita, esa griega nunca me cayó simpática. Las niñas infantas encantadas de haberse conocido

 En la Escandalera al entrar la comitiva regia los ovetenses aplauden sin demasiado entusiasmo. Pravia aquella Pravia del Xiringuelo de mi juventud la sidra corriendo a raudales de los toneles sonando la gaite en las noches de folixias es un apéndice de la España vacía en medio del grandiosity y la propaganda 

OBAMA Y MICHELLE FUERON PARA MÍ LOS MEJORES INQUILINOS DE LA CASA BLANCA

 Alguien que lea esta bitacora podrá pensar que soy enemigo de los americanos y no es cierto. Admiro a ese pais en el cual viví seis años y tuve el honor de contar para los lectores de mi cadena de periódicos la era Carter. He was a good guy, pero a mí el que más me sedujo a posteriori fue Obama, Su dicción inglesa y su talento político admorable. Michelle me ha parecido una de las mujeres más bellas del mundo y talentosas. 

ORWELL 1984

 МНЕ НРАВИТСЯ СТИЛЬ ХОРОШИЕ МАНЕРЫ ОБРАЗОВАНИЕ И ХОРОШИЙ ТАЛАНТ ФЕЙДЖУ ПРОШУ ИЗВИНИТЬ, ЧТО НАЗВАЛ ЕГО В ЭТОМ БЛОГЕ МАРИСТ БРАТ ЕГО МАНЕРЫ КЛЕРИЧЕСКИЕ И ВИДНО, ЧТО ОН ПРОЧИТАЛ ОРУЭЛА

 


ИРЕНИЗМ З.П. И «1984». ПЕРЕД ГЛОБАЛЬНЫМ ОБЩЕСТВОМ.


 


 


◘ Ложный мир, который означает войну и внутреннюю борьбу, когда нам промывают мозги, ответственные за шизофрению текущего мира


 


АнтониоПарраГалиндо


 


В эти дни я одержим иренизмом ZP и всей этой филантропией волынки и бубна, которая говорит нам, что «er mundo e güeno». Некоторые люди называют это добризмом, а другие — панфилией, конечно, потому, что земля наполнилась панфилиаками, которые с полуулыбкой тыкают волынками в избирательные участки. Наш президент хороший мальчик, и я понимаю, даже если я не разделяю его замечательный проект союза цивилизаций, давайте посмотрим, для чего все это, что мавританские и христианские евреи дают друг другу клюв и превращают воинские копья в орала, как вы уже видели и пророчествовал Исайя. Я не знаю, я не знаю. Посмотрим.


 Таким образом, испанский президент возвышается до мирового лидера, приводя в движение утопию!... Пока он улыбается с парапета своих округлых бровей и поправляет манжеты рубашки, расправляя рукава пиджака. У него есть эта галочка. Я ДУМАЮ, ЧТО ПАПА Франциск ВПАДАЕТ В ЭТУ ЖЕ ЕРЕСЬ


--- Вы не о шутке говорите, Verumtamen?... Что те из COPE, Libertad Digital, El ABC, El País - все голос их хозяина. Журналисты под диктовку своего джентльмена, а вы не более чем бедный гитарный блоггер.


---Конечно, Quosquetandem, что-то да. Умереть некрасивым. Я иду своей дорогой, диакон правду, я всегда пою Евангелие.


--- А ответ для дивного нового мира?


---Все будет хорошо, мой любимый Quosquetandem. Ты уже знаешь, возлюбленный ученик, что сатира — одна из сильных сторон острых перипатетиков. Я думаю, что я один из них. Вы не замечаете нас, когда мы действительно разговариваем или бездельничаем,


 


ЗНАТЕЛИ И САНТЕХНИКИ


 Он простой сантехник и секретарь под диктовку других. Мы прикасаемся к счастливому миру кончиками пальцев. Но в этом сверхэффективном мире и при соблюдении правил Большого Толстого Брата (Bigfatcat, толстый кот) либертарианцам вроде меня придется очень тяжело.


 Я прошу разрешения и взываю к милости Всевышнего, потому что этот великий дизайнерский проект переворачивает мои христианские убеждения с ног на голову. Я перечитываю Мастера Оруэлла, с которым связался в Халле, когда проголодался и забыл о газузах, покупающих книги Пингвина.


 За пару шиллингов я пожертвовал едой и получил две его вневременные книги: «1984» и «Скотный двор»[1]. Дань Каталонии всегда казалась мне второстепенной, потому что в ней рассказывается о ее несчастьях на фронте Эбро.


Но его изящное цельное перо снова выделяется в его рассказах о странствиях по Лондону и Парижу, где он называет кого-то в своей биографии бродягой[2].


Нищие — тревожные фигуры, которые, тем не менее, не дают покоя каждому писателю, особенно если он гениален.


 Писатель о расах интуитивно понимает, что его жизнь может закончиться на той же улице нищих. Бог освободи нас.


 Много раз он непреднамеренно ставит себя за персонажем собственного изобретения, и то, что за этим стоит, не является вымыслом. Это случится с ним.


 


СЛОВО - ЧЕРНАЯ МАГИЯ


 За искусство бирлибирлока, за то волшебство, которое слово должно создать для интуитивного понимания. Хороший писатель предсказывает будущее. Хотя должность романиста имеет мало общего с должностью гаруспика или пророка-хироманта, но поскольку пророк говорит от имени божества, как гаруспик, он исследует черные внутренности птиц, когда гуси каркать на Капитолии; это происходит сейчас и всегда случалось, и, как хиромант, в нем есть что-то от колдуна и мага, который охотится по слову духовной ауры, исходящей от всех существ.


 В них поэт находит ауру и зарождаются искры. Мы в тех. Одиночество писателя, заброшенность, нищета и голод гениев.


 Иногда писательство — пророческий акт, и у Оруэлла, изгоя Набережной на берегу Темзы, и воина нашей гражданской войны, которого заботили больше, чем франкистские пули в его уменьшившейся фляжке, потому что, если ему не хватало сигарет, он был мужчиной. у воды. Без табака он не смог бы скоординировать свои мысли или написать пару предложений.


В «1984» он проецирует сегодняшний мир с его служением правды, двусмысленностью и новым языком, служением Истины и присутствием могущественного всеведущего правительства, подобного злобным романистам и вездесущего, как сам Бог.


 


БЛАГОСЛОВЕННЫЙ МИР, БДИТЕЛЬНЫЙ СТАРШИЙ БРАТ


 Большой Брат технологической и тоталитарной тирании. "Демократы" (в скобках, слушайте, я ничего не имею против правильно понятой демократии, так как благотворительность всегда начинается с себя) бесятся

 ICH MAG DEN STIL DIE GUTE MANIEREN DIE ERZIEHUNG UND DAS GUTE TALENT VON FEIJOO ES TUT MIR TRAURIG, IHN IN DIESEM BLOG MARISTISCHEN BRUDER GENANNT ZU HABEN

 


DER IRENISMUS VON ZP UND „1984“. VOR EINER GLOBALEN GESELLSCHAFT.


 


 


◘ Der falsche Frieden, der Krieg und inneren Kampf bedeutet, wenn wir einer Gehirnwäsche unterzogen werden, verantwortlich für die Schizophrenie der heutigen Welt


 


Antonio Parra Galindo


 


Heutzutage bin ich besessen vom Irenismus von ZP und all dieser Philanthropie von Dudelsack und Tamburin, die uns sagen, dass „to er mundo e güeno“. Manche Leute nennen das Goodism und andere Panphilia, sicherlich weil es das Land mit Panphiliacs gefüllt hat, die mit einem halben Lächeln ihre Dudelsäcke durch die Wahllokale stecken. Unser Präsident ist ein guter Junge und ich verstehe, auch wenn ich sein wunderbares Projekt der Allianz der Zivilisationen nicht teile, mal sehen, wozu das alles gut ist, dass maurische und christliche Juden sich gegenseitig den Schnabel geben und die Speere der Krieger in Pflugscharen verwandeln, wie Sie bereits gesehen und Jesaja prophezeit haben. Ich weiß nicht, ich weiß nicht. Wir werden sehen.


 Der spanische Präsident steigt so zu einem Weltführer auf, indem er Utopien in Bewegung setzt!... Während er von der Brüstung seiner gebogenen Augenbrauen lächelt und seine Hemdmanschetten zurechtrückt, die Ärmel seiner Jacke streckt. Er hat diesen Haken. Ich glaube, Papst Franziskus verfällt in dieselbe Ketzerei


--- Reden Sie nicht von einem Witz, Verumtamen?... Dass die von COPE, Libertad Digital, El ABC, El País alle die Stimme ihres Meisters sind. Journalisten auf das Diktat ihres Herrn und du bist nichts weiter als ein armer Gitarrenblogger.


--- Natürlich, Quosquetandem, etwas ja. Das Hässliche sterben. Ich gehe meinen Weg, Diakon der Wahrheit, ich singe immer das Evangelium.


--- Und eine Antwort für die schöne neue Welt?


---Alles wird gut, mein geliebtes Quosquetandem. Sie wissen bereits, geliebter Schüler, dass Satire eine der Stärken der scharfen Peripatetiker ist. Ich glaube, ich bin einer von ihnen. Du bemerkst uns nicht, wenn wir wirklich reden oder herumalbern,


 


Kenner und Klempner


 Er ist ein bloßer Klempner und ein Amanuensis nach dem Diktat anderer. Wir berühren eine glückliche Welt mit unseren Fingerspitzen. Aber in dieser supereffizienten Welt und bei der Herrschaft der Regeln von Big Fat Brother (der Bigfatcat, die fette Katze) werden Libertäre wie ich es sehr schwer haben.


 Ich bitte um Erlaubnis und rufe die Barmherzigkeit des Allerhöchsten an, denn dieses großartige Designprojekt stellt meine christlichen Überzeugungen auf den Kopf. Ich lese Master Orwell noch einmal, mit dem ich in Hull Kontakt aufgenommen habe, als ich hungrig war und vergessen habe, dass die Gazuza Penguin-Bücher gekauft hat.


 Für ein paar Shilling opferte ich eine Mahlzeit und bekam zwei seiner zeitlosen Bücher: 1984 und Farm der Tiere[1]. Die Hommage an Katalonien erschien mir immer minderwertig, weil sie von ihrem Unglück an der Ebrofront erzählt.


Aber seine subtile und nahtlose einteilige Feder steht wieder hoch in seinen wandernden Geschichten In und aus London und Paris, wo er etwas in seiner Biografie als Landstreicher bezeichnet [2].


Bettler sind besorgniserregende Gestalten, die dennoch jedem Schriftsteller im Kopf herumgeistern, besonders wenn er ein Genie ist.


 Der Schriftsteller der Rasse ahnt, dass sein Leben in derselben Bettlerstraße enden könnte. Gott befreie uns.


 Oft stellt er sich unbeabsichtigt hinter eine Figur, die er selbst erfunden hat, und was dahinter steckt, ist keine Fiktion. Es wird ihm passieren.


 


DAS WORT IST SCHWARZE MAGIE


 Für die Kunst des Birlibirloque, für diese Magie, die das Wort erschaffen muss, um es zu erahnen. Der gute Schriftsteller prophezeit die Zukunft. Obwohl das Amt des Romanautors wenig mit dem eines Haruspex oder Palmistenpropheten zu tun hat, aber wie der Prophet im Namen der Gottheit spricht, untersucht er als Haruspex die schwarzen Eingeweide von Vögeln, wenn die Gänse sind am Kapitol zu krächzen; das passiert jetzt und ist schon immer passiert, und als Palmist hat er etwas von einem Zauberer und einem Magier, der das Wort der spirituellen Aura durchsucht, die von allen Wesen ausgeht.


 In ihnen findet der Dichter die Aura und Funken entstehen. Wir sind in denen. Die Einsamkeit des Schriftstellers, die Verlassenheit, das Elend und der Hunger der Genies.


 Manchmal ist Schreiben ein prophetischer Akt, und in Orwell, dem Wrack des Damms an den Ufern der Themse und dem Krieger unseres Bürgerkriegs, der sich mehr sorgte als die Franco-Kugeln in seiner verminderten Flasche, denn wenn ihm Zigaretten fehlten, war er ein Mann bei Wasser. Ohne Tabak war er nicht in der Lage, seine Gedanken zu koordinieren oder ein paar Sätze zu schreiben.


In „1984“ projiziert er die heutige Welt mit ihren Wahrheitsministerien, Doppelschwätzigkeiten und neuen Sprachministerien der Wahrheit und der Präsenz einer mächtigen allwissenden Regierung, wie böse Romanautoren und allgegenwärtig wie Gott selbst.


 


EINE GESEGNETE WELT, WACHSAMER GROSSER BRUDER


 Der große Bruder der technologischen und totalitären Tyrannei. Die „Demokraten“ (in Klammern, höre, dass ich eigentlich nichts gegen Demokratie richtig verstanden habe, da Nächstenliebe immer bei einem selbst anfängt) werden stinksauer

 我喜欢风格 好举止 FEIJOO 的教育和优秀的人才 很抱歉在这个博客里打电话给他 MARIST BROTHER 他的举止是文职的,他已经读过奥威尔

 


ZP 和“1984”的异端主义。在全球社会之前。


 


 


◘ 意味着战争和内部斗争的虚假和平,当我们被洗脑时,对当今世界的精神分裂症负责


 


安东尼奥帕拉加林多


 


这些天来,我沉迷于 ZP 的独立主义以及风笛和手鼓的所有慈善事业,它们告诉我们“to er mundo e güeno”。一些人称其为善意主义,而另一些人则称其为泛爱主义,这肯定是因为它使这片土地充满了泛爱者,他们面带微笑地在民意调查中拨弄风笛。我们的总统是个好孩子,即使我不分享他关于文明联盟的精彩计划,我也能理解,让我们看看这一切是为了什么,摩尔人和基督教犹太人互相给嘴,把战士的长矛变成犁头,正如你已经看到和以赛亚所预言的那样。我不知道,我不知道。走着瞧。


 因此,这位西班牙总统正在通过启动乌托邦而成为世界领袖!......他从弯弯的眉毛的栏杆上微笑,调整衬衫袖口,拉开夹克的袖子。他有那个勾号。我认为教皇弗朗西斯也落入了同样的异端


--- 你不是在开玩笑吗,Verumtamen?... COPE、Libertad Digital、El ABC、El País 的那些,都是他们主人的声音。记者听写他们的君子,你不过是一个可怜的吉他博主。


---当然,Quosquetandem,是的。死于丑陋。我走自己的路,执事真理,我总是唱福音。


--- 对勇敢的新世界的回应?


---一切都会好起来的,我心爱的 Quosquetandem。亲爱的弟子,你已经知道了,讽刺是犀利的逍遥派的强项之一。我想我就是其中之一。当我们真正交谈或我们在胡闹时,你不会注意到我们,


 


知识分子和水管工


 他只是个水管工,听从别人的命令。我们正在用指尖触摸一个幸福的世界。但是在这个超级高效的世界里,在胖大哥的规则(大胖猫,肥猫)的统治下,像我这样的自由主义者会很难过。


 我请求许可并祈求至高者的怜悯,因为这个伟大的设计项目颠覆了我的基督教信仰。我正在重读奥威尔大师,当我饿的时候,我在赫尔与他接触,忘记了加祖扎买企鹅书的事情。


 为了几先令,我牺牲了一顿饭,得到了他的两本永恒的书:1984 年和动物农场[1]。对加泰罗尼亚的致敬似乎总是不如我,因为它讲述了它在埃布罗前线的不幸。


但是,在他在伦敦和巴黎的流浪故事中,他那微妙而无缝的一体式羽毛笔再次高高耸立,他在传记中将​​某些东西称为流浪汉[2]。


乞丐是令人担忧的人物,但仍然困扰着每个作家的大脑,尤其是如果他是天才之一。


 种族作家直觉他的生命可能会在同一条乞丐的街道上结束。上帝释放我们。


 很多时候,他无意中将自己置于自己发明的角色背后,而背后的东西并不是虚构的。这会发生在他身上。


 


这个词是黑魔法


 对于 birlibirloque 的艺术,因为这个词必须凭直觉创造出来的魔力。好作家占卜未来,虽然小说家的办公室与haruspex或手相先知的办公室没有什么关系,但作为先知以神的名义说话,作为haruspex,他在雁行时调查鸟类的黑色内脏在国会大厦叫喊;这种情况现在发生了,而且一直都发生了,而且,作为一个手相,他有某种巫师和魔法师的感觉,可以通过从众生中散发出来的精神光环的话语进行狩猎。


 在他们身上,诗人发现了光环,火花升起。我们在那些。作家的孤独,天才的遗弃,苦难和饥饿。


 有时写作是一种预言,在奥威尔,泰晤士河畔的堤岸被遗弃,我们内战的战士,他比他缩小的烧瓶里的佛朗哥子弹更关心,因为如果他没有香烟,他就是一个男人在水。没有烟草,他无法协调自己的想法或写几句话。


在“1984”中,他用真理的事工、双重谈话和新语言的真理事工以及一个强大的无所不知的政府的存在来预测当今世界,就像邪恶的小说家和无所不在的上帝一样。


 


一个有福的世界,警惕的大哥


 技术和极权暴政的老大哥。 “民主人士”(在括号中,听说我没有正确理解民主,因为慈善总是从自己开始)生气