ПЕСНЯ КАЛАНЕДА
Утром 24 декабря во всех храмах ойкумены известного мира, как на Востоке, так и на Западе, диакон поднимался на амвон и возглашал на высоком тоне чудесные строфы calenda magnum gaudium nuntio vobis. .
Я также пел ее в семинарии в Сеговии. На латыни.
Ecce, испанский перевод:
«В 5119 году от сотворения мира, когда Бог сотворил небо и землю.
В 2759 году после потопа
В 2015 году рождения Авраама
В 1510 году, когда народ Израиля покинул Египет
В 1032 году помазание царя Давида монархом Израиля.
На 65-й неделе пророчества Даниила
В год Олимпиады 194
В 752 г. ab urbe condita основания Рима
В 42-м году империи Октавио Августо, когда весь мир был в покое, Иисус Христос, вечный Бог, Сын Отца, желая посетить мир Своим милостивым пришествием, зачатый от Духа Святого в Деве Марии, родился в Вифлееме и стал человеком подобающе мясу"
Этим гимном славы, проводником к миру, терпимости и благополучию, я хотел бы поздравить своих читателей во Франции, Германии, России, Нидерландах, Вьетнаме, Филиппинах, Украине, Иране, тех, кто меня читает, и тех, кто Не читайте меня, несогласным И тем, кто со мной согласен:
Мир на земле людям доброй воли
Моей дочери Хелен Парра Хью и ее матери Сюзанне Мари Хью, проживающей в Бишопс-Сторфорд, Великобритания, со своими покойными родителями Грэмом Мари и всем членам моей семьи на пути к вечности. Моим внукам и детям: Альму, Хенару, Антонио, Кристине, Марио, Лауре, Карле, Софии и маленькому Пелайо.
Для них и для искупления нашей вины родился Иисус
No hay comentarios:
Publicar un comentario