El siglo XX ruso se da cuenta de Pushkin no sólo como un genio poético deslumbrante, nuestro "todo" literario. Las interpretaciones puramente literarias de hoy son ocupaciones puramente gremiales. Pushkin es cada vez más comprendido por nosotros como un guía fiel en nuestra pérdida, como el salvador de las almas rusas, por cuya muerte, tanto como almas como como rusos, se ha hecho tanto en este siglo. "Bueno, amo, problemas, tormenta! .." "El viento aulló, comenzó una ventisca ..." Y deambulamos en esa ventisca ... Ya no es solo para estudiar la obra de Pushkin, admirar su musa, aprender poesía él - pero elemental sujetarnos a Pushkin para no caernos es lo fundamental para nosotros.
“En la vida de todo ruso, conectado con la literatura, o simplemente pensando a veces en el destino de Rusia y la cultura rusa, llega un momento en que, como si fuera la primera vez, no con palabras, sino de hecho, conoce a Pushkin, choca con él y debe ser consciente de su actitud hacia él, - escribió Georgy Adamovich. - Esto sucede más hacia el final de la vida que al comienzo de la misma, y luego se hace evidente que esto no es accidental, que era imposible prescindir de él, porque está conectado con preguntas sobre lo más importante que estaba en La cultura rusa, y de hecho toca los cimientos de nuestra existencia ".
Sin embargo, al final de su vida, Bunin, un gran artista, habló de Pushkin de una manera extraliteraria, extraartística (o superartística): "Pushkin es quien encarna la máxima perfección de Rusia". No literatura rusa, poesía rusa, arte ruso, ¡Rusia en general! Yesenin, una persona y un artista completamente diferente, también elogia a Pushkin como el que "se convirtió en el destino de Rusia". Una vez más: no un ídolo literario, poético, un estándar: ¡el destino ruso! El bloque en los años de la devastación, el comunismo de guerra ("suciedad y huellas de cascos humanos"), cuando él mismo ya estaba en silencio, apela a Pushkin en nombre de todos los "niños de los años terribles de Rusia", no con obras literarias y artísticas. , pero con la oración universal: "Da nuestra mano cuando hace mal tiempo ..." Sus notas son impactantes: "Todo es una tontería delante de Pushkin ...
El año 1937 en Rusia es el año de las pesadillas de sangre y gulag, como se le llama ahora, el año de las "alabanzas oficiales chekistas" de Pushkin. Sí, hubo innumerables publicaciones de académicos y políticos: dicen, bueno, por supuesto, Pushkin ... escribió "En las profundidades de los minerales de Siberia", es decir, incluso entonces anticipó a Magnitka y todo nuestro poder siderúrgico. .. Pero aquí está Andrei Platonov, tachado de la literatura, escondido de los críticos detrás de una docena de seudónimos (uno de ellos es absolutamente maravilloso - "Gente"), escribió un artículo sobre el gran poeta, llamándolo no menos maravilloso: "Pushkin es nuestro camarada ". Lo que se puede llamar muy groseramente: "Pushkin y el período soviético de la historia rusa", nadie ha comprendido e iluminado como Platonov, el mártir de "la esclavitud y la grandeza del socialismo". Sí, Pushkin es nuestro camarada. No en el sentido comunista oficial, sino en ese lo que Georgy Adamovich tenía en mente cuando habló de la "palma seca de la asociación" de Blok. En el que el propio Pushkin glorificó, porque la asociación en su poesía sin duda ocupa un lugar dominante, abarrotando incluso el tema del amor, que es tan importante para Pushkin. "Desinterés en la amistad, desinterés y abnegación" (I. Annensky). ¡Precisamente camarada! Porque todo lo demás suena extraño y miserable: Sr. Pushkin ... ciudadano Pushkin ... Platonov previó brillantemente la participación mutua de Pushkin y la Rusia soviética, en la que Pushkin siguió siendo "nuestro todo". ¡Incluso con ropa soviética, Rusia seguía siendo Rusia! Annensky). ¡Precisamente camarada! Porque todo lo demás suena extraño y miserable: Sr. Pushkin ... ciudadano Pushkin ... Platonov previó brillantemente la participación mutua de Pushkin y la Rusia soviética, en la que Pushkin siguió siendo "nuestro todo". ¡Incluso con ropa soviética, Rusia seguía siendo Rusia! Annensky). ¡Precisamente camarada! Porque todo lo demás suena extraño y miserable: Sr. Pushkin ... ciudadano Pushkin ... Platonov previó brillantemente la participación mutua de Pushkin y la Rusia soviética, en la que Pushkin siguió siendo "nuestro todo". ¡Incluso con ropa soviética, Rusia seguía siendo Rusia!
Entonces, se nos ordena adherirnos a Pushkin, la guía de vida más segura. ¿Y qué? En los últimos años, todo el mundo se ha preocupado por encontrar una ideología estatal adecuada para Rusia. Al mismo tiempo, logran olvidar que nuestro principal ideólogo estatal, que lo dijo todo hace mucho tiempo, es Pushkin. ¡El imperialismo de Pushkin es hermoso! Soberano Neva, es cierto, camarada Pushkin. ¡Y el barco tiene razón! - ¡Debes disparar con cañones en todas direcciones para temer a los enemigos! Y no hay necesidad de lamentar esto, por el bien de la gloria y el poder de Rusia: ¡el camarada Pushkin también tiene razón! ¡Qué justo es que la Rusia debilitada se convierta instantáneamente en presa de lobos con dientes podridos, escoria inquieta de Konotop, bailarines de claqué ladrones ... Pushkin pudo expresar esto, porque vio la belleza en todo: en el ejército, en un barco de guerra y en una línea estatal. Pero, como saben, la belleza es verdadera y la verdad es hermosa. Sabiendo cómo percibir la belleza, Pushkin señaló la verdad. Incluyendo el contenido deseado de la estadidad rusa, en relación con la cual poseía la actitud más fiel, es suficiente leer sus obras de la década de 1830. Una vez Bunin, respondiendo a la observación de Gippius de que es un gran pintor, pero no un exponente, dijo: ¿cómo se puede expresar algo en el arte sin representar? ¿Es decir, sin capturar, sin dar las formas vivas expresadas? .. Entonces Pushkin dio a los fenómenos de la vida rusa formas vivas asombrosas. Y el que escucha a Pushkin, y todo corazón que no ha dejado de ser ruso lo escucha, tiene respuesta a la pregunta: ¿qué tipo de ideología estatal necesita Rusia hoy? en relación con lo que poseía el estado de ánimo más fiel, es suficiente leer sus obras de la década de 1830. Una vez Bunin, respondiendo a la observación de Gippius de que es un gran pintor, pero no un exponente, dijo: ¿cómo se puede expresar algo en el arte sin representar? ¿Es decir, sin capturar, sin dar las formas vivas expresadas? .. Entonces Pushkin dio a los fenómenos de la vida rusa formas vivas asombrosas. Y el que escucha a Pushkin, y todo corazón que no ha dejado de ser ruso lo escucha, tiene respuesta a la pregunta: ¿qué tipo de ideología estatal necesita Rusia hoy? en relación con lo que poseía el estado de ánimo más fiel, es suficiente leer sus obras de la década de 1830. Una vez Bunin, respondiendo a la observación de Gippius de que es un gran pintor, pero no un exponente, dijo: ¿cómo se puede expresar algo en el arte sin representar? ¿Es decir, sin capturar, sin dar las formas vivas expresadas? .. Entonces Pushkin dio a los fenómenos de la vida rusa formas vivas asombrosas. Y el que escucha a Pushkin, y todo corazón que no ha dejado de ser ruso lo escucha, tiene respuesta a la pregunta: ¿qué tipo de ideología estatal necesita Rusia hoy?
Alguien dice que Pushkin es un gran poeta exclusivamente para los rusos, pero no para Europa. Por así decirlo, un genio de escala puramente local. Es difícil de juzgar aquí. La poesía en Europa no es una urgencia nacional, un juicio supremo y una gracia suprema (yo, naturalmente, tomo la vida en su dimensión secular). Esto de ninguna manera menoscaba al hombre europeo y a las grandes culturas europeas, que, sin embargo, ahora están entrando en la etapa de la civilización y comienzan a ser una forma de pesadilla: además, solo el diseño y la proclamación de los pilares de la alta cultura Versace y Cardin ... Entonces, la poesía nunca ha sido la inhalación y exhalación de la nación. ¿Dónde buscan justicia de nosotros? ¿En la puerta principal? No, si una persona rusa se siente mal, recurre a la poesía. No necesariamente abre un libro de poesía alguna, aunque esto también - se vuelve hacia lo poético en sí mismo y alrededor de él. Este es nuestro rasgo genérico, por el lado parece ensueño, manilovismo. De una forma u otra, en Rusia la esfera de los sentimientos de una persona de cualquier clase se expresaba más completa y profundamente en la poesía. Su pensamiento es la poesía por excelencia. Alexey Fedorovich Losev, en un artículo sobre filosofía rusa, escrito por él para una revista alemana a principios de la década de 1920 (¡Losev! ¡Un filósofo de definiciones estrictas, un filósofo de una escuela, y no de un "pensamiento" hablador!), Entre otras cosas , señaló que en realidad tenemos principios filosóficos afectados principalmente en la ficción y especialmente en la poesía ... Es por eso que la importancia de Pushkin para Rusia y debería ser incomparable con su importancia para el resto del mundo, de hecho, después de todo somos indiferentes . en Rusia, la esfera de los sentimientos de una persona de cualquier clase se expresaba más completa y profundamente en la poesía. Su pensamiento es la poesía por excelencia. Alexey Fedorovich Losev, en un artículo sobre filosofía rusa, escrito por él para una revista alemana a principios de la década de 1920 (¡Losev! ¡Un filósofo de definiciones estrictas, un filósofo de una escuela, y no de un "pensamiento" hablador!), Entre otras cosas , señaló que en realidad tenemos principios filosóficos afectados principalmente en la ficción y especialmente en la poesía ... Es por eso que la importancia de Pushkin para Rusia y debería ser incomparable con su importancia para el resto del mundo, de hecho, después de todo somos indiferentes . en Rusia, la esfera de los sentimientos de una persona de cualquier clase se expresaba más completa y profundamente en la poesía. Su pensamiento es la poesía por excelencia. Alexey Fedorovich Losev, en un artículo sobre filosofía rusa, escrito por él para una revista alemana a principios de la década de 1920 (¡Losev! ¡Un filósofo de definiciones estrictas, un filósofo de una escuela, y no de un "pensamiento" hablador!), Entre otras cosas , señaló que en realidad tenemos principios filosóficos afectados principalmente en la ficción y especialmente en la poesía ... Es por eso que la importancia de Pushkin para Rusia y debería ser incomparable con su importancia para el resto del mundo, de hecho, después de todo somos indiferentes .
Hoy se debate mucho sobre la religiosidad (o irreligión) de Pushkin. Y van de un extremo a otro: o es un luchador contra el oscurantismo de la iglesia y un blasfemo ("Gabrieliada" y similares), entonces es casi un santo. Como Gumilyov comentó una vez, cuando discutían sobre Dios y otros asuntos elevados en su presencia, esto no es un asunto de nuestra mente, es decir, la Iglesia ... Hay declaraciones sobre esto por parte de jerarcas eclesiásticos y pensadores de orientación ortodoxa. Innokenty Annensky habló sobre la "actitud religiosa" de Pushkin hacia la creatividad ... ¡El alma no puede ser irreligiosa, especialmente como el alma de Pushkin! ¿Qué hay para irrumpir en una puerta abierta? Por supuesto, Pushkin no teologizó directamente, pero cambió artísticamente la oración de Ephraim Sirin, ¡y con qué poder! ¡Vale la pena cualquier teología! Después de todo, además de lo que está en la oración misma, Además de la precisión "textual", en el arreglo de Pushkin hay una oración humana, la conciencia del que está orando. “Y fortalece a los caídos con un poder desconocido” - esto no está en Efraín el sirio “en el texto”, pero lo tiene sobre el texto: ¡Pushkin aquí expresó la esencia de la oración y la oración en general! En cuanto a la "Gabriiliada", no era ni podía ser una blasfemia, de lo contrario Pushkin no habría sido Pushkin. Fue una travesura irreverente. Pocas personas notan que dondequiera que Pushkin se entrega a tal travesura, no toma la hipóstasis celestial de lo descrito, sino puramente terrenal. La blasfemia está por encima de toda destrucción. ¿Te imaginas al destructor de Pushkin, un creador de creadores? ¡Pushkin expresó aquí la esencia de la oración y la oración en general! En cuanto a la "Gabriiliada", no era ni podía ser una blasfemia, de lo contrario Pushkin no habría sido Pushkin. Fue una travesura irreverente. Pocas personas notan que dondequiera que Pushkin se entrega a tal travesura, no toma la hipóstasis celestial de lo descrito, sino puramente terrenal. La blasfemia está por encima de toda destrucción. ¿Te imaginas al destructor de Pushkin, un creador de creadores? ¡Pushkin expresó aquí la esencia de la oración y la oración en general! En cuanto a la "Gabriiliada", no era ni podía ser una blasfemia, de lo contrario Pushkin no habría sido Pushkin. Fue una travesura irreverente. Pocas personas notan que dondequiera que Pushkin se entrega a tal travesura, no toma la hipóstasis celestial de lo descrito, sino puramente terrenal. La blasfemia está por encima de toda destrucción. ¿Te imaginas al destructor de Pushkin, un creador de creadores?
Todo en Rusia es aún más o menos significativo, ¡y no solo en el arte! - estuvo y estará en el campo de la vibración de Pushkin. En cuanto a la poesía, esto no significa que se tomen prestados recursos estilísticos, que se copien la sencillez, claridad y armonía de Pushkin, que varíen sus temas y tramas. Pushkin definió el eterno ideal artístico del pueblo cristiano eslavo ruso (y desde artístico, por lo tanto, ético y de todos): en su forma más general, aproximada, se puede definir como naturalidad. No excluye ni excluye ninguna profundidad, complejidad o contradicción, sino que las contiene y las abraza en armoniosa armonía musical. Prishvin escribió en sus diarios que las rayas en los troncos de los abedules no son solo rayas, sino marcas del nivel del agua después de las inundaciones primaverales. Y aquí Pushkin es tal marca, que muestra cuánto puede difundir el alma rusa. A pesar de sus rizos, de su europeidad (Chénier, Montaigne, Pascal), él, por supuesto (Bunin tiene razón), es la encarnación de las más altas perfecciones del hombre ruso, desde el labrador hasta el almirante, y no solo como un artista, sino simplemente como persona, con todo lo que es humano. Por eso es inevitable la afirmación de que todo lo mejor de Rusia, en cualquier ámbito, debe sopesarse "en la balanza de Pushkin". El Pushkin real no son los motivos culturales-filológicos-filosóficos-históricos asociados con Pushkin, no es la notoria "armonía", como pensamos. ¿Es ese el caso? Por ejemplo, dos poetas de la vanguardia, para decirlo de una manera moderna, la conciencia artística (hijos pródigos de la musa de Pushkin), Mayakovsky y Khlebnikov, están más cerca de Pushkin que todos los "jurados pushkinistas" del mundo. ¡Al menos con su trueno! No hubo ninguna negación de Pushkin en absoluto. Y el idiota puede estar orgulloso de un pasaporte soviético, pero revestir este orgullo con formas de alta poesía, como hizo Mayakovsky, ¡esto es "pesado en la balanza de Pushkin"! ¿Y Khlebnikov? Cuánto realmente Pushkin está en su nobleza, en su ingenuidad, en su, finalmente, antiburguesía (Pushkin no encontró la verdadera burguesía, pero no hay duda de cómo la habría tratado). “¡Oigan, jóvenes comerciantes, una brisa en mi cabeza! Con un abrigo de piel de oveja de Pugachev estoy caminando por Moscú "- aquí en el abrigo de piel de oveja de Khlebnikov hay uno de Pugachev, el mismo del hombro de Petrusha Grinev, lo que significa - ¡del hombro de Pushkin! Nos dicen que los rusos solo tienen vodka con arenque “para chupar el alma”, pero no, ¡también tienen un abrigo de piel de oveja de Pushkin! "No fue entonces que la sangre del enemigo se derramó a bajo precio, para que las manos de cada comerciante pudieran llevar perlas ..." o "Dirigiré el ejército de canciones con las olas del mercado a un duelo ..." De nuevo, para Pushkin, "mercado" significaba algo más, que para Khlebnikov, ve a comprar algunas moras. Pero la rabia de Khlebnikov y Mayakovsky por el "mercado", toda la pesadilla de este vendedor ambulante, es de Pushkin, sin duda. Platonov tiene razón: Pushkin es nuestro camarada, está con nosotros, incluso en nuestro anti-burgués. Porque la burguesía (¡cómo la odiaba Alexander Blok!) Significa para Rusia solo decadencia y muerte.
MIKHAIL KOPIEV. DEL CICLO "DEDICACIÓN AL PUSHKIN" Sí, Pushkin señaló todo lo mejor y más significativo del arte ruso. Tomo lo primero que me viene a la mente. Shukshin. Donde cristaliza su notable arte - "Alyosha Beskonvoyny", "Otoño" o en la historia mágica "Mil perdón, señora" - esta es la prosa del lote de Pushkin. Georgy Fedotov notó una vez que los grandes artistas están dotados del don de la compasión. Pero Pushkin, además, tenía otro don, incomparablemente más raro: el don de la simpatía. Y ahora vemos lo mismo en Shukshin ... ¡O Viktor Kurochkin! ¡Qué simple, claro y al mismo tiempo profundamente tomó la guerra a la manera de Pushkin! Sokratilin, Maleshkin: personajes que provienen directamente del Capitán Mironov y Peter Grinev. ¡Y qué estilístico es Pushkin! No en el sentido de la elegancia, la armonía, ¡qué relevancia puramente Pushkin aquí en todo! ¡Aquí está la palabra! La misma relevancia
Blok ... su discurso "Sobre el nombramiento de un poeta". Frente a una catástrofe ya consumada, este es un gran acto de timidez rusa, sin un altercado lamentable con la historia: aquí está el devenir puramente espiritual de Pushkin. Pero, ¿no fue el comienzo de Pushkin lo que dijo en Blok, cuando lamentó en su diario que, ay, la mayoría de la humanidad está compuesta por socialistas revolucionarios de derecha (por supuesto, no se refería a la afiliación a un partido, sino a este anhelo: de la libertad, en la medida de la democracia, la "cuestión agraria", con la que sabemos adónde llegamos finalmente)?
Georgy Ivanov ... Sin buscar llamadas directas triviales, escuchemos con atención:
Para contar acerca de todos los tontos del mundo, ¿
Que el destino de la humanidad está en sus manos?
Cuenta todos los muertos, canallas,
¿Qué pasa en la historia en coronas brillantes? ..
¿No es de Pushkin? Después de todo, él también sabía - y nos mostró, como nadie más - que en el mundo la estupidez es impulsada por la estupidez y todo está sujeto a ella. Excepto, afortunadamente, los árboles, el trigo, la nieve; de lo contrario, la nada y la nieve del mundo serían devueltas al cielo.
Yesenin ... La gran intuición expresada en su "Pugachev" ("bajo el alma caes como bajo la carga") es de Pushkin.
Gumilev ... No tiene poemas directamente dirigidos a Pushkin. Pero en The Lost Tram, ¡el mismo abrigo de piel de oveja Pushkin, la misma tormenta Pushkin! Y una cosa más:
Y a la vez el viento es familiar y dulce,
Y detrás del puente la
mano del Jinete en un guante de hierro vuela hacia mí
Y los dos cascos de su caballo ...
Así es como este ídolo una vez persiguió a uno de los personajes del camarada Pushkin, así es como nos persigue a todos hasta el día de hoy.
Mandelstam ... Su pleno consentimiento de Pushkin, su imperialismo de San Petersburgo no es el imperialismo ladrón que ahora nos está atrayendo, sino el alto imperialismo de Pushkin, que ha creado una cultura grandiosa en una sexta parte de la tierra.
Mayakovsky ... ¿Parece que esto tiene que ver con Pushkin? Pero, ¿es realmente posible hablar de Mayakovsky como un gran poeta (¡y él es un gran poeta!) Si se le priva de Pushkin? Una y otra vez tenemos que repetir y probar lo obvio: no carente. Tomemos al menos el hecho de que Mayakovsky fue un mártir y un sirviente desinteresado de la más alta verdad (en su comprensión), que es, después de todo, ¡"su máquina oculta"! Pushkin, por supuesto.
Bunin, Akhmatova, Tsvetaeva, Nabokovpoet, Khodasevich, Tvardovsky, Zabolotsky, Rubtsov, Sokolov, Tryapkin ... ¿deberíamos continuar? El que tenga oídos, que oiga.
¿Por qué está pasando esto? ¿Cuál es el misterio y la gracia de la autocracia de Pushkin en la poesía rusa, en el arte ruso, en la vida rusa en general? El sentido del yo ruso es predominantemente poético. Y Pushkin es un gran ruso porque es un gran poeta que contiene y contiene en sí mismo todo el volumen de la cosmovisión rusa. La poesía en Rusia es un estado del mundo, y no solo una determinada forma visual de él. El genio ruso, encarnado, por supuesto, como en cualquier gran nación, en la ciencia, en la construcción del Estado, en los asuntos militares y en el ascetismo religioso, se manifiesta sin embargo más plenamente en la poesía. En poesía, lo que se revela más vívidamente al mundo es lo que se llama Rusia. En la gran y santa poesía rusa. Y es grande y sagrado, obviamente, en la medida en que es de la acuñación de Pushkin.
... Annensky dijo: es necesario que en la audiencia de la escuela pública el Pushkin genuino reemplace al contado. Y luego ... los rusos son inteligentes. Él, sin prefacios de profesor, resolverá "La hija del capitán" o "Los cuentos de Belkin". Por lo tanto, es necesario convertir los corazones rusos, agotados en la cruel oscuridad, al verdadero Pushkin. Unirse a él significa, en esencia, unir a Rusia, a su belleza y grandeza, al plan de Dios para ella. Esto significa volverse ruso. Después de todo, la timidez rusa no se trata simplemente de repetirte a ti mismo: soy ruso. Qué significa eso? ¿Que la manzana de Antonov es mejor que todas las demás manzanas?
Exteriormente, Rusia a finales del siglo XX parece prescindir de Pushkin. No hay signos visibles del triunfo del comienzo de Pushkin, es decir, los principales logros del genio ruso, en ciencia, arte, construcción estatal y asuntos militares. Ahora bien, este no es el caso. Pero estoy seguro de que Dios y Pushkin no se irán de Rusia. Pushkin es providencial para Rusia, Pushkin siempre se ha desplegado y se desplegará en nuestra historia, percibido por diferentes épocas a su manera y encarnado eternamente. Que no hablen de la falta de gracia del período soviético de la historia rusa. Rusia nunca ha perdido a Pushkin. Y en el siglo XX, el camarada Pushkin estaba con nosotros. Para un gran Imperio, un gran ejército y una armada, se crearon una gran ciencia y arte, para grandes victorias se obtuvieron - ¡las hazañas del espíritu Pushkin! ¿No es gracia de Pushkin que en Rusia supieran cómo sentir lástima por el superintendente de la estación?
Sí, algunos fueron prohibidos, otros no fueron publicados. Pero Pushkin se publicó como nunca y como hoy nadie soñará. Aunque a menudo con estúpidos prefacios de que luchó contra la servidumbre y el odiado zarismo lo arruinó ... En la época soviética, Pushkin (recuerde el deseo de Annensky) estaba en cualquier biblioteca rural, en cualquier biblioteca familiar. Bueno, a Schopenhauer no se le permitió leer. Pero por otro lado, a Pushkin, que es más "shopengauer" que el propio Schopenhauer en todos los sentidos, incluso se le permitió leer, como "Hadji Murad" y mucho más ...
Es necesario que los principios Pushkin vuelvan a triunfar en nuestra vida. Después de todo, cuando piensas en Rusia en toda su incomprensibilidad espacial y temporal y ves su encarnación ideal, te imaginas que es exactamente la de Pushkin y no otra. Aprender de Pushkin no es solo una rutina y palabras de libros de texto. Nuestra intelectualidad, por ejemplo, no todos, por supuesto, sino la parte más conocida y ruidosa de ella, no pudo ni puede decidir sobre la gente, convencida de que, en principio, piensa bien, y la gente en Rusia no ese. ¡Y la gente de Pushkin es siempre la misma! "La gente está en silencio": en pocas palabras, una imagen grandiosa del alejamiento del pueblo del poder y el poder del pueblo (que vemos ahora). Solo ese poder, las personas a las que Pushkin es inteligible, que pueden confiar en él, pueden construir nuestra vida de acuerdo con Pushkin. Aquí están los actuales: para ellos, Pushkin, además de las doxologías semioficiales, no existe. No pueden apoyarse en él, no es su suelo aquí. (¿Puede el diablo apoyar su casco en algo que lo incinere?) "Vagabundos universales" y "ganado", en palabras del amado metropolitano George Kanissky de Pushkin.
A primera vista, Pushkin argumentó entre el liberalismo ("tiranos del mundo, tiemblen") y el estado, el imperialismo del último período de su vida. Alguien dice que Pushkin se quedó hasta el final con su liberalismo juvenil, alguien dice que lo “superó” en nombre de una gran potencia. Pushkin no "superó" nada. Pudo combinar brillantemente y armonizar musicalmente todo esto. Por eso la maravillosa definición de Georgy Fedotov nos suena tan orientativa y tan paradójica para los "ganaderos": "Cantante del Imperio y la Libertad".
Las líneas de Pushkin sobre el zar:
Perdónelo por la persecución equivocada,
tomó París, fundó el Liceo ...
¡Aquí está Pushkin! ¡Aquí está su comprensión de la esencia y las tareas del poder en Rusia! Solo aquellos que en todo momento no pudieron perdonar al gobierno ruso por las "represiones" y, por supuesto, París y Lyceev, no estarán de acuerdo con esto.
Pero lo que no es completamente parecido a Pushkin: "Somos la oposición patriótica". Ser una oposición nacional patriótica en su tierra natal es una locura grave, una pérdida del espíritu Pushkin, que creó una filosofía exhaustiva de patriotismo:
Dos sentimientos están maravillosamente cerca de nosotros -
En ellos el corazón encuentra alimento -
Amor por las cenizas nativas,
(Pushkin entendió la miseria de nuestras viviendas, no nombró los palacios y pasillos)
Amor por los ataúdes paternos.
Basado en ellos desde tiempos inmemoriales,
Por la voluntad de Dios mismo,
Autonomía del hombre
(preste atención a la última línea, Pushkin no se apresuró con las palabras tan fácilmente)
¡Y toda su grandeza!
¿Qué más puedes agregar y cómo no puedes entender esto?
Vladimir Smirnov
Publicado por primera vez en el Moscow Journal, 1999, No. 6
Это незаконно. После того, как отсидит свои лет 10, пусть езжает куда хочет. А там посмотрим, может и его кураторов удастся захватить, и коррупционеров, засевших за границей без всякой его помощи. Земля круглая.....
Статья вполне подошла бы для публикации. Отличная статья.